Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle du vieux pour neuf
Régime vieux-pour-neuf
Réglementation vieux pour neuf

Traduction de «Règle du vieux pour neuf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réglementation vieux pour neuf

oud-voor-nieuw-regeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement (CE) n 718/1999 prévoyait la règle dite du «vieux pour neuf».

Verordening (EG) nr. 718/1999 bevatte een „oud voor nieuw” -regeling.


L'on estima toutefois que l'arrêt soudain de la règle du « Vieux pour Neuf » aurait des effets négatifs sur le marché nouvellement libéralisé.

Men was evenwel van mening dat een plotse stopzetting van de « oud-voor-nieuw »-regel negatieve effecten zou hebben op de pas geliberaliseerde markt.


C'est ce qui amena le législateur européen à adopter le règlement 718/1999 qui conservait la possibilité de réactiver la règle du « Vieux pour Neuf » et d'organiser d'éventuelles actions de déchirage si les circonstances l'exigeaient.

Vandaar dat verordening 718/1999 werd genomen, die de mogelijkheid behield tot het heractiveren van de « oud-voor-nieuw »-regel en tot het organiseren van eventuele sloopacties indien de omstandigheden dit vereisen.


Les mesures comprenaient l'octroi de primes de déchirage et l'application de la règle du « Vieux pour Neuf » selon laquelle tout nouveau navire ne peut être mis en service que moyennant le déchirage d'un tonnage actif équivalent ou le paiement d'une contribution spéciale.

De maatregelen bestonden uit het toekennen van slooppremies en het toepassen van een zogenaamde « oud-voor-nieuw »-regeling. Een nieuw schip mocht slechts in gebruik worden genomen nadat een gelijkwaardig actieve tonnage was gesloopt of een speciale bijdrage was betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- afin d'éviter que l'effet des actions de déchirage ne soit annihilé par la mise en service simultanée de capacités nouvelles, la règle « vieux pour neuf » est instaurée; le transporteur qui souhaite mettre en service des capacités supplémentaires (nouvelles constructions ou navires d'un autre bassin) est tenu soit de déchirer un tonnage de cale équivalent, soit de verser une contribution spéciale au fonds.

­ om te vermijden dat het effect van de sloopacties zou worden tenietgedaan door de gelijktijdige ingebruikneming van extra-scheepsruimte, werd de « oud voor nieuw » regeling ingevoerd : de vervoerder die additionele scheepsruimte in bedrijf wenst te stellen (nieuwbouw of schip uit ander stroomgebied) moet hetzij een gelijk tonnage slopen hetzij een speciale bijdrage in het fonds storten.


Le Fonds assure également le traitement administratif et financier des dossiers introduits dans le cadre de l'application de l'article 4 du règlement du Conseil (règle Vieux-pour-Neuf) et des demandes d'obtention d'une prime de déchirage conformément à l'article 6 du règlement du Conseil, en cas de mesures d'assainissement structurel.

Het Fonds verzekert de administratieve en financiële afhandeling van de dossiers ingediend in het kader van de toepassing van artikel 4 van de verordening van de Raad (oud-voor-nieuw regeling) en, in geval van structurele saneringsmaatregelen overeen-komstig artikel 6 van de verordening van de Raad, van de aanvragen tot het bekomen van een sloopuitkering.


Dans l'autre cas, v est assimilé à la somme des débits d'insufflation en air neuf exigés par local". sont remplacés par les mots " Si les performances des bouches d'alimentation ont été définies selon les règles définies par le ministre et que les débits d'alimentation pour la position nominale des ventilateurs ont effectivement été mesurés dans tous les locaux approvisionnés en air neuf via l'endroit p, on utilise la somme de ces ...[+++]

In het andere geval wordt v gelijk gesteld aan de som van de geëiste buitenluchttoevoerdebieten per ruimte". vervangen door de woorden "Als de prestaties van de toevoeropeningen zijn bepaald volgens de door de minister bepaalde regels en zijn de toevoerdebieten bij de nominale ventilatorstand effectief gemeten in alle ruimten die via plaats p van buitenlucht voorzien worden, dan gebruikt men voor v de som van deze meetwaarden. In het andere geval wordt v gelijk gesteld aan de som van de geëiste buitenluchttoevoerdebieten per ruimte".


1° pour l'emplacement d'accueil d'enfants en question, le demandeur est éligible à une autorisation pour l'accueil en groupe d'un minimum de dix-neuf enfants présents simultanément, conformément aux règles visés au décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins ou en exécution de ce décret ;

1° de aanvrager komt voor de kinderopvanglocatie in kwestie in aanmerking voor een vergunning voor groepsopvang voor minimaal negentien tegelijk aanwezige kinderen, overeenkomstig de regels, vermeld in of ter uitvoering van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters;


« .2 A bord des navires neufs construits avant le 1 janvier 2018 ne transportant pas plus de 36 passagers et des navires existants de classe B transportant plus de 36 passagers, les cloisons qui constituent les limites verticales des locaux de catégorie spéciale doivent être isolées de la manière prévue pour les locaux de la catégorie 11) à la table 5.1 de la règle II-2/B/5 et les surfaces qui constituent les limites horizontales de la maniè ...[+++]

".2 Op nieuwe schepen die vóór 1 januari 2018 zijn gebouwd en die zijn bestemd voor het vervoer van niet meer dan 36 passagiers, en op bestaande schepen van klasse B bestemd voor het vervoer van meer dan 36 passagiers, moeten de begrenzingsschotten van ruimten van bijzondere aard worden geïsoleerd als voorgeschreven voor ruimten van categorie (11) in tabel 5.1 van voorschrift II-2/B/5 en de horizontale begrenzingen als voorgeschreven voor categorie (11) in tabel 5.2 van voorschrift II-2/B/5.


Avec le projet PC@Work, 17 500 vieux ordinateurs seront remplacés d'ici fin 2014 par des ordinateurs flambant neufs, sur lesquels les mises à jour pourront en outre être installées à distance.

Met het project PC@work zullen tegen eind 2014 17 500 oude computers vervangen zijn door een gloednieuw exemplaar waarop bovendiende updates van op afstand kunnen worden geïnstalleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Règle du vieux pour neuf ->

Date index: 2023-03-26
w