Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chimique
Catalyser
Combustion
Corps chimique
Désacidification
Désulfuration
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
Nomenclature chimique
Procédé chimique
Produit chimique
REACH
Réaction chimique
Réaction chimique homogène
Réaction chimique hétérogène
Réaction homogène
Réaction hétérogène
Réglement sur les produits chimiques
Réguler une réaction chimique
Substance chimique
Technicien de production en industrie chimique
Technicienne de production en industrie chimique

Traduction de «Réaction chimique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaction chimique homogène | réaction homogène

homogene chemische reactie


réaction chimique hétérogène | réaction hétérogène

heterogene chemische reactie




procédé chimique [ combustion | désacidification | désulfuration | réaction chimique ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


réguler une réaction chimique

chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren


réactions chimiques lors de la torréfaction de fèves de cacao

chemische reacties bij het branden van cacaobonen | chemische reacties bij het roosteren van cacaobonen


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan


produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


technicien de production en industrie chimique | technicienne de production en industrie chimique | conducteur de broyeur en industrie chimique/conductrice de broyeur en industrie chimique | technicien de production en industrie chimique/technicienne de production en industrie chimique

mengselbereider chemie | procesoperator chemie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.5. Purge et ventilation Des moyens adéquats de purge et de ventilation de l'équipement sous pression sont prévus au besoin : - pour éviter des phénomènes nocifs, tels que coups de bélier, effondrement sous l'effet du vide, corrosion et réactions chimiques incontrôlées.

2.5. Aftap- en ontluchtingsmiddelen Zo nodig moet drukapparatuur zijn voorzien van toereikende aftap- en ontluchtingsmiddelen, teneinde : - schadelijke effecten, zoals waterslag, inzakken ten gevolge van het vacuüm, corrosie en onbeheerste chemische reacties te voorkomen.


Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO III à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets PROPRIETES QUI RENDENT LES DECHETS DANGEREUX HP 1 « Explosif » : déchet susceptible, par réaction chimique, de dégager des gaz à une température, une pression et une vitesse telles qu'il en résulte des dégâts dans la zone environnante.

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO BIJLAGE BIJLAGE III bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus GEVAARLIJKE EIGENSCHAPPEN VAN AFVALSTOFFEN HP 1 "Ontplofbaar" : afvalstoffen die door een chemische reactie gassen kunnen ontwikkelen met een zodanige temperatuur en druk, en met zodanige snelheid dat schade aan de omgeving wordt toegebracht.


Les élévations de température résultant d'une accumulation de chaleur et de réactions chimiques doivent aussi être prises en considération.

Er dient ook rekening te worden gehouden met temperatuurstijgingen die worden veroorzaakt door warmteaccumulatie en door chemische reacties.


8º consommation d'un produit chimique: la transformation de ce corps par réaction chimique en une autre espèce chimique;

8º verbruik van stoffen : omzetten van stoffen in andere stoffen door middel van een chemische reactie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. on entend par « consommation » d'un produit chimique la transformation de ce corps par réaction chimique en une autre espèce chimique.

c. « verbruik » van een stof, de omzetting ervan in een andere stof door middel van een chemische reactie.


c. on entend par « consommation » d'un produit chimique la transformation de ce corps par réaction chimique en une autre espèce chimique.

c. « verbruik » van een stof, de omzetting ervan in een andere stof door middel van een chemische reactie.


a. on entend par « fabrication » d'un produit chimique l'obtention d'un corps par réaction chimique;

a. « produktie » van een stof, de vorming ervan door middel van een chemische reactie;


b. il peut être utilisé en tant que précurseur dans l'une des réactions chimiques au stade final de l'obtention d'un produit chimique inscrit au tableau 1 ou dans la partie A du tableau 2;

b. zij kunnen als voorloper worden gebruikt in een van de chemische reacties in de laatste stap van de vorming van een stof die is opgenomen in Lijst 1 of Lijst 2, deel A;


Il s'agissait d'exercer les réactions des soldats présents en cas d'attaques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN).

Ze trainden er hun reacties op chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) aanvallen.


4. a) Si la réaction est positive et que le condamné fait donc l'objet d'une castration chimique, quelle est l'incidence de cette réaction positive sur la peine d'emprisonnement résiduelle ? b) En d'autres termes, accorde-t-on une réduction de peine dans tous les cas ou uniquement moyennant le respect de conditions supplémentaires ?

4. a) Als er positief wordt gereageerd en de veroordeelde dus chemisch wordt gecastreerd, welke gevolgen heeft deze positieve reactie op de nog overblijvende gevangenistijd? b) Wordt er met andere woorden in strafvermindering voorzien, altijd of alleen mits bijkomende voorwaarden?


w