Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effort à la pédale de frein
Force de freinage
Pédale d'arrêt
Pédale de frein
Pédale de freinage
Réaction de freinage aux pédales

Traduction de «Réaction de freinage aux pédales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pédale d'arrêt | pédale de frein | pédale de freinage

rempedaal


effort à la pédale de frein | force de freinage

remkracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'aider le conducteur à virer (pour permettre un freinage différentiel sur le terrain), le système de freinage de service du tracteur peut consister en deux circuits de freinage indépendants, chacun relié à une pédale de frein droite ou gauche séparée.

Om de bestuurder te helpen bij het sturen (zodat op het veld gedifferentieerd kan worden geremd) mag het bedrijfsremsysteem van de trekker bestaan uit twee onafhankelijke remcircuits, elk verbonden met één afzonderlijke rempedaal rechts of links.


pour le contrôle des véhicules ayant une masse maximale égale ou inférieure à 3,5 tonnes, un banc d'essai de freinage à rouleaux conformément au point 3, éventuellement sans la faculté d'enregistrer les forces de freinage, l'effort à la pédale et la pression pneumatique dans les systèmes de freinage pneumatique, ni de les afficher; ou un banc d'essai de freinage à plateau équivalent au banc d'essai de freinage à rouleaux conformément au point 3, éventuellement sans la faculté d'enregistrer les forces de freinage et l'effort à la péda ...[+++]

voor controle van voertuigen met een maximummassa van ten hoogste 3,5 ton, een rolremtestbank overeenkomstig punt 3, met uitzondering van het vermogen om de remkrachten, de pedaalkracht en de luchtdruk in pneumatische remsystemen vast te leggen en weer te geven; of een platenremtestbank die gelijkwaardig is aan de rolremtestbank overeenkomstig punt 3, met uitzondering van het vermogen om de remkrachten en de pedaalkracht vast te leggen en de luchtdruk in pneumatische remsystemen weer te geven;


pour le contrôle des véhicules ayant une masse maximale égale ou inférieure à 3,5 tonnes, un banc d’essai de freinage à rouleaux conformément au point 3, éventuellement sans la faculté d’enregistrer les forces de freinage, l’effort à la pédale et la pression pneumatique dans les systèmes de freinage pneumatique, ni de les afficher;

voor controle van voertuigen met een maximummassa van ten hoogste 3,5 ton, een rolremtestbank overeenkomstig punt 3, met uitzondering van het vermogen om de remkrachten, de pedaalkracht en de luchtdruk in pneumatische remsystemen vast te leggen en weer te geven;


Durant un essai sur un banc d'essai de freinage, actionner la pédale de frein progressivement jusqu'à l'effort maximal.

Trap de rem geleidelijk in tot de maximale opgevoerde kracht tijdens een test op een remtestmachine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1.2. État et course de la pédale ou du levier à main du dispositif de freinage

1.1.2. Staat en slag van het bedieningspedaal/de handrem


2.2. «système d’assistance au freinage d’urgence de catégorie B», un système qui détecte une situation de freinage d’urgence à partir de la vitesse communiquée par le conducteur à la pédale de frein;

2.2. „remhulpsysteem van categorie B”: een systeem dat een noodremconditie detecteert op basis van de snelheid waarmee de bestuurder het rempedaal intrapt (de „rempedaalsnelheid”);


2.1. «système d’assistance au freinage d’urgence de catégorie A», un système qui détecte une situation de freinage d’urgence à partir de la force exercée par le conducteur sur la pédale de frein;

2.1. „remhulpsysteem van categorie A”: een systeem dat een noodremconditie detecteert op basis van de kracht die de bestuurder op het rempedaal uitoefent (de „rempedaalkracht”);


On note et on trace la force à la pédale ou la pression dans la conduite et la décélération moyenne en régime pour chaque freinage, et on calcule la force à la pédale ou la pression dans la conduite nécessaire pour atteindre (si possible) une décélération moyenne en régime de 5 m/s2 pour les freins de l'essieu avant et de 3 m/s2 pour les freins de l'essieu arrière.

De pedaalkracht of de voeringdruk wordt genoteerd en uitgezet, evenals de gemiddelde volle vertraging voor elke keer dat wordt geremd, en de pedaalkracht of voeringdruk om zo mogelijk een gemiddelde volle vertraging van 5 m/s2 te bereiken voor de voorasremmen en 3 m/s2 voor de achterasremmen wordt bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réaction de freinage aux pédales ->

Date index: 2023-07-09
w