Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture

Traduction de «Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3. Procédure d'ouverture et de fermeture de postes et procédure d'accréditation

2.3. Procedures tot opening en sluiting van posten en tot accreditatie


- lorsque l’autorité compétente a décidé l’ouverture de la procédure (ou constaté la fermeture définitive de l’établissement de l’employeur, ainsi que l’insuffisance de l’actif disponible pour justifier l’ouverture de la procédure).

- de bevoegde autoriteit heeft besloten tot opening van de procedure (of heeft geconstateerd dat het bedrijf van de werkgever definitief is gesloten, en dat het beschikbare vermogen ontoereikend is om opening van de procedure te rechtvaardigen).


En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jus ...[+++]

Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Oostenrijk hebben ten aanzien van de aanspraken een referentieperiode van 6 maanden vóór de indiening van de insolventieaanvraag vastgesteld; Polen hanteert een referentieperiode van 9 maanden; Italië en Letland een periode van 12 maanden; Slowakije, Ierland en Litouwen een periode van 18 maanden; op Cyprus duurt de periode 78 weken; België heeft een periode vastgesteld die loopt van 12 maanden vóór de sluiting van de onderneming tot en met 13 maanden erna.


14° "créances sursitaires extraordinaires": les créances sursitaires garanties, au moment de l'ouverture de la réorganisation judiciaire, par une sûreté réelle et les créances des créanciers-propriétaires; la créance n'est extraordinaire qu'à concurrence du montant, au jour de l'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, pour lequel une inscription ou un enregistrement a été pris, ou, si aucune inscription ou aucun enregistrement n'a été pris, à concurrence de la valeur de réalisation ...[+++]

14° "buitengewone schuldvorderingen in de opschorting": de schuldvorderingen in de opschorting die gewaarborgd zijn op het ogenblik van de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie, door een zakelijke zekerheid, en de schuldvorderingen van de schuldeisers-eigenaars; de schuldvordering is slechts buitengewoon ten belope van het bedrag waarvoor, op de dag van de opening van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, een inschrijving of registratie is genomen, of wanneer geen inschrijving of registratie is genomen, ten belope van de realisatiewaarde in going concern van het goed of indien het onderpand betrekking heeft o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ouverture et fermeture du centre funéraire et réalisation des rondes de contrôle;

- Opening en sluiting van het uitvaartcentrum en controlerondes;


- fait preuve d'autonomie pour organiser, planifier, coordonner et superviser les travaux en salle, pour le suivi du personnel, les contacts avec les clients (relations clients), la vente de plats et de boissons et la gestion des stocks, le service des clients, l'addition des clients, l'ouverture et la fermeture de la salle, l'utilisation de la caisse; est lié par les instructions, le respect des procédures et accords d'entreprise, ...[+++]

- Is zelfstandig in het organiseren, plannen, coördineren en superviseren van de werkzaamheden in de zaal; het opvolgen van het personeel, het contact met de gasten (gastenrelaties), de verkoop van gerechten en dranken en het beheer van voorraden, het bedienen van de gasten, het afrekenen van de gasten, het openen en sluiten van de zaal, het bedienen van de kassa


- exécution des procédures d'ouverture et de fermeture (normes de sécurité).

- uitvoering van openings- en sluitingsprocedures (veiligheidsnormen).


soit constaté la fermeture définitive de l’entreprise ou de l’établissement de l’employeur, ainsi que l’insuffisance de l’actif disponible pour justifier l’ouverture de la procédure.

hetzij heeft geconstateerd dat de onderneming of de vestiging van de werkgever definitief is gesloten, en dat het beschikbare vermogen ontoereikend is om opening van de procedure te rechtvaardigen.


Le réceptionniste téléphoniste a principalement pour tâches : la prise en charge des télécommunications et la gestion de la centrale téléphonique; la réception et la transmission des communications entrantes et de celles à réaliser vers l'extérieur, en s'assurant des présences, absences et notes de service; l'accueil et la prise en charge provisoire des visiteurs; l'ouverture et la fermeture des portes extérieures du bâtiment.

De receptionist-telefonist dient hoofdzakelijk de volgende taken te vervullen: telefoonoproepen beantwoorden en de telefooncentrale beheren; inkomende oproepen aannemen en doorschakelen en uitgaande gesprekken tot stand brengen, rekening houdend met de aanwezigheden, afwezigheden en dienstnota's; bezoekers verwelkomen en tijdelijk opvangen; de buitendeuren van het gebouw openen en sluiten.


- exécution des procédures d'ouverture et de fermeture (normes de sécurité).

- uitvoering van openings- en sluitingsprocedures (veiligheidsnormen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture ->

Date index: 2021-07-20
w