Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte récapitulatif des droits constatés
Comptes centralisés
Comptes consolidés
Comptes récapitulatifs
Document récapitulatif
Métré récapitulatif
Rapport consolidé
Rapport d'ensemble
Récapitulatif
Tableau récapitulatif

Traduction de «Récapitulatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte récapitulatif des droits constatés

samenvattende rekening van de vastgestelde rechten








rapport consolidé | rapport d'ensemble | récapitulatif

geconsolideerd verslag


comptes centralisés | comptes consolidés | comptes récapitulatifs

geconsolideerde jaarrekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.3. Tableau récapitulatif Il s'agit du tableau récapitulatif par groupe économique et fonction.

4.3. Samenvattende tabel Het betreft de samenvattende tabel per economische groep en per functie.


Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse d ...[+++]

De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende groepen die ingeschreven zijn onder referentieadres. d) De gemiddelde duur v ...[+++]


Art. 10. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « La demande de subside est adressée à l'Office et comporte au minimum : 1° une déclaration de créance au format lettre, complétée par un tableau récapitulatif des subventions ventilées par rubrique; 2° pour les actions en matière de prévention et de réutilisation, un descriptif sur texte libre des actions menées, et un tableau récapitulatif des actions avec le coût y afférent; 3° pour les collectes sélectives, un tableau récapitulatif par type de collecte subsidiée, avec les coûts dét ...[+++]

Art. 10. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De aanvraag om toelagen wordt aan de Dienst gericht en bevat minstens : 1° een aangifte van schuldvordering in brievenformaat, aangevuld met een samenvattende tabel van de verdeelde toelagen per rubriek; 2° voor de acties inzake preventie en hergebruik, een beschrijving met vrije tekst van de gevoerde acties en een samenvattende tabel van de acties met de desbetreffende kosten; 3° voor de selectieve inzamelingen, een samenvattende tabel per type gesubsidieerde inzameling met de gedeta ...[+++]


Pourriez-vous fournir un récapitulatif annuel pour la période 2010-2016 (premier semestre), ainsi qu'une répartition par catégorie et un récapitulatif annuel des quantités?

Graag een overzicht per jaar voor de periode 2010-2016 (eerste semester). Graag een opdeling per categorie en een overzicht (per jaar) van de hoeveelheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'appui des déclarations au précompte professionnel introduites, les fiches et relevés récapitulatifs visés à l'article 92 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, doivent être introduits avant le 1er mars de l'année qui suit celle à laquelle ces fiches et relevés récapitulatifs se rapportent, conformément à l'article 93, § 1er dudit arrêté royal.

Tot staving van de ingediende aangiften in de bedrijfsvoorheffing moeten de fiches en de samenvattende opgave bedoeld in artikel 92 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek der inkomstenbelastingen 92 worden ingediend vóór 1 maart van het jaar na dat waarop die fiches en die opgave betrekking hebben en dit overeenkomstig artikel 93, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit.


TITRE I Compte annuel des services d'administration générale de l'Etat CHAPITRE 1 Bilan et compte de résultats Art. 2 La récapitulation du bilan et du compte de résultats sont repris dans le tableau A. CHAPITRE 2 Compte de récapitulation des opérations budgétaires Art. 3 Le compte de récapitulation des opérations budgétaires selon la classification économique est repris dans le tableau B. TITRE II Exécution du budget des services d'administration générale de l'Etat Année budgétaire 2012 CHAPITRE 1 Recettes Art. 4 Les droits constatés de l'année en exécution du Budget des Voies et Moyens sont arrêtés conformément le tableau récapitulatif C. Art. 5 Les droit ...[+++]

TITEL I Jaarrekening van de diensten van algemeen bestuur van de Staat HOOFDSTUK 1 Balans en resultatenrekening Art. 2 De samenvatting van de balans en resultatenrekening zijn opgenomen in de tabel A. HOOFDSTUK 2 Samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen Art. 3 De samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen volgens de economische classificatie wordt opgenomen in tabel B. TITEL II Uitvoering van de begroting van de diensten van algemeen bestuur van de Staat Begrotingsjaar 2012 HOOFDSTUK 1 Ontvangsten Art. 4 De in uitvoering van de middelenbegroting vastgestelde rechten van het jaar worden bepaald overeenkomstig de sa ...[+++]


TITRE I Comptes annuels des services d'administration générale de l'Etat CHAPITRE 1 Bilan et compte de résultats Art. 2 La récapitulation du bilan et du compte de résultats est reprise dans le tableau A. CHAPITRE 2 Compte de récapitulation des opérations budgétaires Art. 3 Le compte de récapitulation des opérations budgétaires selon la classification économique est repris dans le tableau B. TITRE II Exécution du budget des services d'administration générale de l'Etat CHAPITRE 1 Recettes Art. 4 Les droits constatés de l'année en exécution du Budget des Voies et Moyens sont arrêtés conformément le tableau récapitulatif C. Art. 5 Les droit ...[+++]

TITEL I Jaarrekening van de diensten van algemeen bestuur van de Staat HOOFDSTUK 1 Balans en resultatenrekening Art. 2 De samenvatting van de balans en resultatenrekening is opgenomen in de tabel A. HOOFDSTUK 2 Samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen Art. 3 De samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen volgens de economische classificatie wordt opgenomen in tabel B. TITEL II Uitvoering van de begroting van de diensten van algemeen bestuur van de staat HOOFDSTUK 1 Ontvangsten Art. 4 De in uitvoering van de middelenbegroting vastgestelde rechten van het jaar worden bepaald overeenkomstig de samenvattende tabel C. A ...[+++]


1. Les organismes compétents soumettent à la Commission des relevés récapitulatifs des paiements effectués au titre du programme national, au moyen des modèles figurant à l’annexe V. Ces relevés récapitulatifs sont accompagnés d’une déclaration concernant l’état d’avancement des activités entreprises dans le cadre du programme national.

1. De bevoegde organen declareren bij de Commissie de betalingen die zij in het kader van het nationale programma hebben verricht en maken daarbij gebruik van de in bijlage V opgenomen formulieren. Die declaraties gaan vergezeld van een verklaring betreffende de vooruitgang van de uit hoofde van het nationale programma ontplooide activiteiten.


b) une copie de la documentation comptable visée à l'article 6, paragraphe 6, ou un récapitulatif de celle-ci; les États membres peuvent exiger que cette copie ou ce récapitulatif soit visé par une instance de contrôle.

b) een kopie van de in artikel 6, lid 6, bedoelde bewijsstukken betreffende de boekhouding of een samenvatting daarvan; de lidstaten kunnen eisen dat deze kopie of samenvatting door een controle-instantie wordt geviseerd.


La Commission vérifie la concordance du compte récapitulatif avec le montant des droits mis à sa disposition au cours de l'année; elle dispose d'un délai de deux mois à compter de la réception du compte récapitulatif pour communiquer, le cas échéant, ses observations à l'État membre concerné.

De commissie verifieert de overeenstemming van de samenvattende rekening met het bedrag van de in het jaar aan haar ter beschikking gestelde rechten; zij beschikt over een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de ontvangst van de samenvattende rekening, om eventueel haar opmerkingen aan de betrokken lidstaat mede te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Récapitulatif ->

Date index: 2022-12-30
w