Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARA II
Agent chimique
Antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II
Antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II
Auxiliaire de réception
Avoir recours à des produits chimiques de nettoyage
Bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II
Bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II
Chimio-récepteur
Chémorécepteur
Corps chimique
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Gérer des produits chimiques de nettoyage
Industrie chimique
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
Manipuler les produits chimiques de nettoyage
Nomenclature chimique
Production chimique
Produit chimique
REACH
Récepteur
Récepteur chimique
Récepteur de code
Récepteur de signalisation
Récepteur de signaux
Réglement sur les produits chimiques
Substance chimique
Technicien de production en industrie chimique
Technicienne de production en industrie chimique
Utiliser des produits chimiques de nettoyage

Traduction de «Récepteur chimique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chémorécepteur | chimio-récepteur | récepteur chimique

chemoreceptor


produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


technicien de production en industrie chimique | technicienne de production en industrie chimique | conducteur de broyeur en industrie chimique/conductrice de broyeur en industrie chimique | technicien de production en industrie chimique/technicienne de production en industrie chimique

mengselbereider chemie | procesoperator chemie


antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II | antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II | bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II | bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II | ARA II [Abbr.]

angiotensine-II-(receptor)antagonist


auxiliaire de réception | récepteur | récepteur de code | récepteur de signalisation | récepteur de signaux

signaalontvanger


directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


industrie chimique [ production chimique ]

chemische industrie [ chemische producten ]


gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage

chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken


récepteur | récepteur

receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hormones peptidiques, facteurs de croissance, substances apparentées et mimetiques : Les substances qui suivent, et les autres substances possédant une structure chimique similaire ou un effet biologique similaire, sont interdites : a) agonistes du récepteur de l'érythropoïétine: 1) agents stimulants de l'érythropoïèse (ESAs) incluant par ex. darbépoiétine (dEPO), erythropoiétines (EPO), EPO-Fc, peptides mimétiques de l'EPO (EMP), par ex. CNTO 530 et péginesatide et méthoxy polyéthylène glycol-époétine béta (CERA) ; 2) agonistes non- ...[+++]

Peptidehormonen, groeifactoren, aanverwante stoffen en mimetica : De volgende stoffen en andere stoffen met een vergelijkbare scheikundige structuur of een vergelijkbare biologische werking : a) erytropoëtine-receptoragonisten : 1) erytropoësestimulerende agentia (ESA's) met daarbij bv. darbepoëtine (dEPO), erytropoëtines (EPO), EPO-Fc, EPO-mimetische peptides (EMP), bv. CNTO 530 en peginesatide en methoxy polyethyleen glycol-epoëtine beta (CERA); 2) non-erytropoëtische EPO-receptoragonisten, bv. ARA-290, asialo EPO en gecarbamyleerd EPO; b) hypoxie-induceerbare factor (HIF) stabilisatoren, bv. kobalt en FG-4592; en HIF-activatoren, b ...[+++]


1. STEROIDES ANABOLIQUES ANDROGENIQUES (SAA) : a) SAA exogènes, incluant: 1) 1-androstènediol (5alpha-androst-1-ène-3{beta},17{beta}-diol); 2) 1-androstènedione (5alpha-androst-1-ène-3,17-dione); 3) bolandiol (estr-4-ene-3{beta},17{beta}-diol); 4) bolastérone; 5) boldénone; 6) boldione (androsta-1,4-diène-3,17-dione); 7) calustérone; 8) clostébol; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5':2,3]prégna-4-en-20-yn-17alpha-ol); 10) déhydrochlorméthyltestostérone (4-chloro-17{beta}-hydroxy- 17alpha-methylandrosta-1,4-diène-3-one); 11) désoxyméthyltestostérone (17alpha-méthyl-5alpha-androst-2-en-17{beta}-ol); 12) drostanolone; 13) ethylestrénol (19-norpregna-4-en-17alpha-ol); 14) fluoxymestérone; 15) formébolone; 16) furazabol (17alpha-méthyl ...[+++]

1. ANABOLE ANDROGENE STEROIDEN (AAS) : a) exogene AAS, met inbegrip van : 1) 1-androsteendiol (5alpha-androst-1-een-3{beta},17{beta}-diol); 2) 1-androsteendion (5alpha-androst-1-een-3,17-dion); 3) bolandiol (estr-4-een-3{beta},17{beta}-diol); 4) bolasteron; 5) boldenon; 6) boldion (androsta-1,4-dieen-3,17-dion); 7) calusteron; 8) clostebol; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5' :2,3]pregna-4-en-20-yn-17alpha-ol); 10) dehydrochloormethyltestosteron (4-chloor-17{beta}-hydroxy-17alpha-methylandrosta-1,4-dieen-3-on); 11) desoxymethyltestosteron (17alpha-methyl-5alpha-androst-2-en-17{beta}-ol); 12) drostanolon; 13) ethylestrenol (19-norpregna-4-en-17alpha-ol); 14) fluoxymesteron; 15) formebolon; 16) furazabol (17alpha-methyl [1,2,5] oxad ...[+++]


2° hormones peptidiques, facteurs de croissance, substances apparentées et mimétiques : les substances qui suivent, et les autres substances possédant une structure chimique similaire ou des effets biologiques similaires : a) Agonistes du récepteur de l'érythropoïétine : 1) agents stimulants de l'érythropoïèse (ESA) par ex. darbépoétine (dEPO); érythropoïétines (EPO); EPO-Fc; peptides mimétiques de l'EPO (EMP), par ex. CNTO 530 et péginesatide et méthoxy polyéthylène glycol-époétine bêta (CERA) ; 2) Agonistes non-érythropoïétiques ...[+++]

2° peptidehormonen, groeifactoren, aanverwante stoffen en mimetica : de volgende stoffen en andere stoffen met een vergelijkbare scheikundige structuur of een vergelijkbare biologische werking : a) Erytropoëtine-receptoragonisten : 1) erytropoësestimulerende agentia (ESA's) met daarbij bv. darbepoëtine (dEPO), erytropoëtines (EPO), EPO-Fc, EPO-mimetische peptides (EMP), bv. CNTO 530 en peginesatide en methoxy polyethyleen glycol-epoëtine beta (CERA); 2) Non-erytropoëtische EPO-receptoragonisten, bv. ARA-290, asialo EPO en gecarbamyleerd EPO; b) hypoxie-induceerbare factor (HIF) stabilisatoren, bv. kobalt en FG-4592; en HIF-activatoren ...[+++]


Les substances et méthodes suivantes sont en tout temps interdites (en et hors compétition) : 1° stéroïdes anabolisants androgènes (SAA) : a) stéroïdes anabolisants androgènes exogènes (SAA), y compris : 1) 1-androstènediol (5alpha-androst-1-ène-3ß,17ß-diol) ; 2) 1-androstènedione (5alpha-androst-1-ène-3,17-dione) ; 3) bolandiol (estr-4-ène-3{beta},17{beta}-diol) ; 4) bolastérone ; 5) boldénone ; 6) boldione (androsta-1,4-diène-3,17-dione) ; 7) calustérone ; 8) clostébol ; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5' :2,3]prégna-4-ène-20-yn-17alpha-ol) ; 10) déhydrochlorméthyltestostérone (4-chloro-17{beta}-hydroxy-17alpha-méthylandrosta-1,4-diène-3-one) ; 11) désoxyméthyltestostérone (17alpha-méthyl-5alpha-androst-2-ène-17{beta}-ol) ; 12) dro ...[+++]

De volgende stoffen en methoden zijn verboden op elk ogenblik (binnen en buiten wedstrijdverband) : 1° anabole androgene steroïden (AAS) : a) exogene anabole androgene steroïden (AAS), met inbegrip van : 1) 1-androsteendiol (5alpha-androst-1-een-3ß,17ß-diol); 2) 1-androsteendion (5alpha-androst-1-een-3,17-dion); 3) bolandiol (estr-4-een-3ß,17ß-diol); 4) bolasteron; 5) boldenon; 6) boldion (androsta-1,4-dieen-3,17-dion); 7) calusteron; 8) clostebol; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5' :2,3]pregna-4-en-20-yn-17alpha-ol); 10) dehydrochloormethyltestosteron (4-chloor-17ß-hydroxy-17alpha-methylandrosta-1,4-dieen-3-on); 11) desoxymethyltestosteron (17alpha-methyl-5alpha-androst-2-en-17ß-ol); 12) drostanolon; 13) ethylestrenol (19-norpregna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereu ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kledin ...[+++]


Fort de ces constats, le professeur prône une nouvelle forme d'hygiène — l'hygiène physico-chimique — consistant à limiter au maximum l'exposition à certains types de rayons, aux substances chimiques réactives, aux substances se liant aux récepteurs et aux perturbateurs hormonaux.

Vanuit deze vaststellingen pleit de professor voor een nieuwe vorm van hygiëne, de fysisch-chemische : het zoveel mogelijk beperken van blootstelling aan sommige types van stralingen, aan reactieve scheikundige stoffen en aan receptor-bindende en hormoonverstorende stoffen.


Fort de ces constats, le professeur prône une nouvelle forme d'hygiène — l'hygiène physico-chimique — consistant à limiter au maximum l'exposition à certains types de rayons, aux substances chimiques réactives, aux substances se liant aux récepteurs et aux perturbateurs hormonaux.

Vanuit deze vaststellingen pleit de professor voor een nieuwe vorm van hygiëne, de fysisch-chemische : het zoveel mogelijk beperken van blootstelling aan sommige types van stralingen, aan reactieve scheikundige stoffen en aan receptor-bindende en hormoonverstorende stoffen.


Le bioessai utérotrophique chez le rongeur a donc fait l'objet d'un programme de validation très complet comprenant l'établissement d'un document de référence détaillé (2) (3) et la conduite d'études intra- et interlaboratoires très complètes, destinées à montrer la pertinence et la reproductibilité du bioessai réalisé avec un puissant œstrogène de référence, des agonistes faibles des récepteurs œstrogéniques, un puissant antagoniste des récepteurs œstrogéniques, et une substance chimique de référence négative (4) (5) (6) (7) (8) (9).

De uterotrofe bioassay bij knaagdieren werd vervolgens onderworpen aan een uitgebreid valideringsprogramma dat onder meer bestond uit het opstellen van een gedetailleerd achtergronddocument (2)(3) en het uitvoeren van uitgebreide intra- en interlaboratoriumonderzoeken om de relevantie en reproduceerbaarheid aan te tonen van de bioassay met een krachtig referentie-oestrogeen, zwakke oestrogeenreceptoragonisten, een sterke oestrogeenreceptorantagonist en een negatieve referentiestof (4)(5)(6)(7)(8)(9).


5. En ce qui concerne les substances chimiques négatives, seule une substance chimique de référence “négative” déjà identifiée comme telle par l'essai utérotrophique et les essais in vitro de liaison avec les récepteurs a été incluse dans le programme de validation, mais des données complémentaires, extérieures au programme de validation de l'OCDE, ont été évaluées, et ont confirmé la spécificité du bioessai utérotrophique pour le dépistage d'agonistes des œstrogènes (16).

5. Wat betreft negatieve stoffen werd slechts één „negatieve” referentiestof, waarvan al gerapporteerd was dat deze negatief was volgens een uterotrofe test alsook in-vitroreceptorbindings- en receptortesten, opgenomen in het valideringsprogramma. Daarnaast zijn echter aanvullende testgegevens beoordeeld die geen verband hielden met het OESO-valideringsprogramma, en hierdoor werd de specificiteit van de uterotrofe bioassay voor de screening van oesterogeenagonisten verder ondersteund (16).


w