Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité du courrier
Colis postal
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Envoi postal
Messagerie électronique
Petit envoi
Poste
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Réexpédition du courrier
Réexpédition sans rompre charge
Réexpédition sans rupture de charge
Service postal
Spam
Taxe sur la réexpédition du courrier
Transmettre le courrier

Traduction de «Réexpédition du courrier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réexpédition du courrier

nazending van de briefwisseling


taxe sur la réexpédition du courrier

taks voor het nazenden van correspondentie


réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge

doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


assurer l'intégrité du courrier

verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport annuel 2015 du Service de médiation pour le secteur postal épingle le phénomène de la fraude à l'identité lors de demandes de changement d'adresse, lorsqu'une personne demande, via le site internet de bpost, la réexpédition du courrier de quelqu'un d'autre.

Het jaarverslag 2015 van de Ombudsdienst voor de postsector wijst op het fenomeen van identiteitsfraude bij aanvragen voor een adreswijziging waarbij iemand via de website van bpost een nazending vraagt voor de briefwisseling van iemand anders.


Ce Formulaire indique encore plus précisément au client les données nécessaires afin de pouvoir exécuter le service (à savoir la réexpédition du courrier et/ou la transmission à sa demande de ses données aux fournisseurs qu'il a indiqués) et les données demandées qui sont par contre facultatives.

Dit Formulier geeft ten opzichte van de klant nog duidelijker aan welke gegevens noodzakelijk zijn om de dienst te kunnen uitvoeren (met name het doorzenden van de briefwisseling en/of het op zijn verzoek inlichten van de door de klant aangeduide leveranciers van zijn gegevens) en welke gegevens daarentegen enkel facultatief worden opgevraagd.


« - frais de réexpédition du courrier du failli, selon le tarif fixé par les modalités d'exécution de l'article 144 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques ».

« - kosten voor het doorzenden van de post van de gefailleerde, volgens het tarief bepaald in de nadere regels voor de uitvoering van artikel 144 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ».


C'est pourquoi, le nouvel article 11 inclus les frais de réexpédition du courrier dans l'indemnité forfaitaire et fait supporter cette charge par la masse.

Daarom worden de kosten voor het doorzenden van de post naar luid van het nieuwe artikel 11 opgenomen in de forfaitaire vergoeding en betaald uit de boedel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Poste étant devenue une entreprise publique autonome, elle fonctionne dès lors sur des principes de rentabilité et ne peut plus assumer gratuitement cette tâche de réexpédition du courrier.

Aangezien De Post een autonoom overheidsbedrijf is geworden, werkt het dus volgens het rentabiliteitsprincipe en kan het deze taak met betrekking tot het doorzenden van de post niet langer kosteloos op zich nemen.


Une même demande de réexpédition ne peut concerner que la réexpédition du courrier parvenant à une seule adresse vers une seule autre adresse et pendant une seule période.

Eenzelfde aanvraag om nazending mag slechts betrekking hebben op het nazenden van de briefwisseling van één enkel adres naar één enkel ander adres en gedurende één enkele periode.


1° le destinataire a annoncé, par écrit, son changement d'adresse et a acquitté la taxe fixée pour la constitution des dossiers de réexpédition du courrier;

1° de geadresseerde schriftelijk zijn adreswijziging heeft meegedeeld en de taks heeft betaald voor het samenstellen van een dossier voor nazending van de correspondentie;


En l'absence de précision dans la loi du 8 août 1997 sur les faillites, la problématique de la gratuité ou non de la réexpédition du courrier du failli au curateur que vous soulevez fait l'objet de plusieurs recours en justice.

Daar het de wet van 8 augustus 1997 op de faillissementen aan duidelijkheid ontbreekt, geeft de door u aangehaalde problematiek, namelijk al dan niet kosteloosheid bij het doorsturen van zendingen voor de gefailleerde naar de curator, aanleiding tot een aantal rechtszaken.


1. La Poste peut affirmer avec quasi certitude qu'il s'agit d'envois qui ont été distribués à l'adresse indiquée le jour suivant leur expédition. Toutefois, ils ont tous été restitués plus tard et en même temps par les (nouveaux) habitants au facteur pour réexpédition.Si quelqu'un déménage ou est temporairement absent et n'introduit pas de demande de réexpédition provisoire (service " Mutapost " ) ou définitive (service " DoMyMove " ) ou de conservation du courrier (service " Mutapost " ), le facteur distribuera les correspondances ...[+++]

1. Met quasi zekerheid kan De Post stellen dat het hier gaat over briefwisseling die op het aangeduide adres werd uitgereikt daags na de verzending, maar die later door de (nieuwe) bewoners terug aan de postbode werden gegeven voor terugzending.Indien iemand die verhuist of tijdelijk afwezig is, geen opdracht tot tijdelijke (dienst " Mutapost" ) of definitieve (dienst " DoMyMove" ) doorzending of bewaring van de briefwisseling (dienst " Mutapost" ) indient bij De Post, zal de postbode de briefwisseling op het aangeduide adres uitreiken, ongeacht de naam die op de brief voorkomt, zolang die briefwisseling daar aanvaard wordt.


Lorsque ces modifications (parfois apportées d'office) ont trait à des noms ou des numéros de rues (ce qui n'implique pas nécessairement que les personnes concernées aient déménagé) et que la Régie des postes n'en est pas avertie directement par l'administration communale, cela entraîne régulièrement une impossibilité de délivrer le courrier, la recherche (obligatoire) de la nouvelle adresse, et la réexpédition à cette adresse (ce qui entraîne chaque fois des dépenses inutiles pour l'État).

Wanneer een dergelijke (ambtshalve) aanpassing ook gebeurt bij straatnamen en/of huisnummers (hetgeen dus niet altijd betekend dat de bewoners effectief verhuisd zijn) en de Regie der posterijen hierover ook niet altijd wordt ingelicht door het gemeentebestuur, dan geeft dit regelmatig aanleiding tot onbestelbare briefwisseling, het (verplicht) opzoeken van het (nieuwe) juiste adres en het (opnieuw) verzenden hiervan naar het nieuwe adres (hetgeen telkens aanleiding geeft tot extra onnodige staatsuitgaven).


w