Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réfractomètre du type Abbe

Vertaling van "Réfractomètre du type Abbe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agrément porte le numéro TCAG1-001419012 Par décision de l'IBGE du 6 juillet 2015, M. HASSANI Abbès, domicilié Constant Jordaenslaan 2, bte 1, à 2180 EKEREN (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-001419012 Bij beslissing van 6 juli 2015, van het BIM, werd de heer HASSANI Abbès, gedomicilieerd Constant Jordaenslaan 2, bus 1, te 2180 EKEREN (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAL-001417267 Par décision de l'IBGE du 6 juillet 2015, M. HASSANI Abbès, domicilié Constant Jordaenslaan 2, bte 1, à 2180 EKEREN (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAL-001417267 Bij beslissing van 6 juli 2015, van het BIM, werd de heer HASSANI Abbès, gedomicilieerd Constant Jordaenslaan 2, bus 1, te 2180 EKEREN (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAG2-001411263 Par décision de l'IBGE du 6 juillet 2015, M. HASSANI Abbès, domicilié Constant Jordaenslaan 2, bte 1, à 2180 EKEREN (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG2-001411263 Bij beslissing van 6 juli 2015, van het BIM, werd de heer HASSANI Abbès, gedomicilieerd Constant Jordaenslaan 2, bus 1, te 2180 EKEREN (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Une concertation est actuellement en cours avec l'ABB, qui est d'accord d'ouvrir un type de compte spécifique, appelé « compte social », qui serait gratuit et où les allocations familiales versées resteraient insaisissables.

Er wordt thans overleg gepleegd met de BVB, die akkoord gaat met het openen van een specifieke soort rekening, sociale rekening genaamd, die gratis zou zijn en waarop de gestorte kinderbijslag niet vatbaar voor beslag zou blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Travaille avec différents types de turbines à glace, pasteurisateurs, homogénéisateurs, réfractomètres, pèse-sirops

- Werkt met verschillende types ijsturbines, pasteurisators, homogenisators, refractometer, bauméweger


11. souligne que les objectifs de l'opération consistant à établir le budget sur la base des activités sont bénéfiques pour tous les types de dépenses de l'Union européenne et que l'ABB doit dès lors s'appliquer à toutes les dépenses de l'UE, en ce compris le Fonds européen de développement;

11. wijst erop dat de doelstellingen van Activity Based Budgeting nuttig zijn voor alle vormen van uitgaven van de Europese Unie en dat Activity Based Budgeting moet worden toegepast op alle EU-uitgaven, waaronder het Europees Ontwikkelingsfonds;


(119) Comme cela est expliqué en détail sous II, même si ces facteurs sont prouvés, aucun d'entre eux, qu'il soit considéré à lui seul ou en combinaison avec d'autres, n'est incompatible avec l'existence d'une collusion interdite - du type de celle qui, selon la Commission, aurait été mise en oeuvre pendant cette période (et qui tombe dans le champ d'application de l'article 85, comme ABB, pour sa part, l'admet tout à fait).

(119) Zoals in bijzonderheden in deel II wordt uiteengezet, zijn geen van deze factoren, zelfs indien bewezen, hetzij afzonderlijk hetzij tezamen, onverenigbaar met het bestaan van verboden heimelijke mededingingsregelingen van het type zoals die welke volgens de Commissie tijdens deze periode hebben plaatsgevonden (en waarvan ABB harerzijds volledig aanvaardt dat zij onder het toepassingsgebied van artikel 85 vallen).


En ce qui concerne l'attribution des projets, un marché important à Turin, que le secteur considérait comme un marché «vedette», a fait l'objet, en octobre 1991, d'un accord du type «un pour tous et tous pour un» prévoyant que le producteur qui décrocherait le contrat le partagerait avec les autres, dans certaines proportions convenues (cet accord n'a en fait pas été appliqué, car un sousmissionnaire extérieur a présenté l'offre la plus avantageuse; réponse d'ABB à la demande conformément à l'article 11, p. 53-55, annexe 32).

Wat de toewijzing van projecten betreft, werd een belangrijk contract in Turijn, dat door de bedrijfstak als "vlaggenschip" voor de markt werd beschouwd, in oktober 1991 het voorwerp van een "één voor allen en allen voor één"-overeenkomst. De producent die het contract zou binnenhalen, zou dit volgens een bepaalde overeengekomen verhouding met de anderen delen (Uiteindelijk werd deze overeenkomst niet ten uitvoer gelegd omdat een buitenstaander het laagste bod had gedaan; ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 53, 54 en 55; bijlage 32.)




Anderen hebben gezocht naar : réfractomètre du type abbe     Réfractomètre du type Abbe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réfractomètre du type Abbe ->

Date index: 2022-06-11
w