Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Khmers rouges
Régime Khmer rouge
Tribunal chargé de juger les Khmers rouges

Traduction de «Régime Khmer rouge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tribunal chargé de juger les Khmers rouges

Rode Khmer-tribunaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle le présent amendement est subsidiaire à leur amendement nº 9 qui vise également, d'une part, le génocide des Cambodgiens par le régime khmer rouge.

Zij wensen echter wel dat de wet op het negationisme een ruimere toepassingssfeer krijgt. Daarom is dit amendement subsidiair op amendement nr. 9, dat ook op de genocide van de Cambodjanen door de Rode Khmer doelt.


C'est la raison pour laquelle le présent amendement est subsidiaire à leur amendement nº 9 qui vise également, d'une part, le génocide des Cambodgiens par le régime khmer rouge.

Zij wensen echter wel dat de wet op het negationisme een ruimere toepassingssfeer krijgt. Daarom is dit amendement subsidiair op amendement nr. 9, dat ook op de genocide van de Cambodjanen door de Rode Khmer doelt.


À l'article 1 proposé, remplacer les mots « ou les crimes contre l'humanité, .autre État membre de l'Union européenne » par les mots « commis par le régime national socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale, par le régime jeune-turc ottoman pendant la Première Guerre mondiale, par le régime des Khmers rouges au Cambodge et par le régime Habyarimana et le « gouvernement intérimaire » du Rwanda d'avril à juillet 1994 ».

In het voorgestelde artikel 1, de woorden « genociden of misdaden .poogt te rechtvaardigen of goedkeurt». vervangen door de woorden « de genocide gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime tijdens de tweede wereldoorlog, door het regime van de Turkse revolutionairen van het Ottomaanse rijk tijdens de eerste wereldoorlog, door het regime van de Rode Khmer in Cambodja en door het Habyarimana-regime en de « overgangsregering » van Rwanda tussen april en juli 1994».


À l'article 1 proposé, remplacer les mots « ou les crimes contre l'humanité, .autre État membre de l'Union européenne » par les mots « commis par le régime national socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale, par le régime jeune-turc ottoman pendant la Première Guerre mondiale, par le régime des Khmers rouges au Cambodge et par le régime Habyarimana et le « gouvernement intérimaire » du Rwanda d'avril à juillet 1994 ».

In het voorgestelde artikel 1, de woorden « genociden of misdaden .poogt te rechtvaardigen of goedkeurt». vervangen door de woorden « de genocide gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime tijdens de tweede wereldoorlog, door het regime van de Turkse revolutionairen van het Ottomaanse rijk tijdens de eerste wereldoorlog, door het regime van de Rode Khmer in Cambodja en door het Habyarimana-regime en de « overgangsregering » van Rwanda tussen april en juli 1994».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 1. — Est puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à cinq mille euros celui qui, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, nie, minimise grossièrement, cherche à justifier ou approuve le génocide des Juifs et des Tziganes commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, le génocide des Tutsis et Hutus modérés commis par le régime Habyarimana et le Hutu Power au Rwanda, le génocide des Cambodgiens commis par le régime des Khmers rouges ...[+++] le génocide des Arméniens commis par le régime jeune-turc sous l'Empire Ottoman.

« Art. 1. — Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot vijfduizend euro wordt gestraft, hij die onder één der omstandigheden bepaald bij artikel 444 van het Strafwetboek, de genocide op de joden en de zigeuners die tijdens de tweede wereldoorlog is gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime, de genocide op de Tutsi's en de gematigde Hutu's gepleegd door het regime van Habyarimana en de Hutu Power in Rwanda, de genocide op de Cambodjanen door de Rode Khmer en de genocide op d ...[+++]


Cette sentence est surprenante car, plus de 30 ans après la chute du régime des Khmers rouges, un grand nombre de dirigeants du régime cambodgien n’ont toujours pas été jugés.

Het is een merkwaardig vonnis omdat in de dertig jaar na de val van het regime van de Rode Khmer, vele leiders van het regime in Cambodja nog steeds niet zijn berecht.


— vu l'approbation par l'Assemblée générale de l'ONU, le 13 mai 2003, d'un plan visant la mise en place d'un tribunal spécial pour les auteurs des crimes contre l'humanité commis sous le régime khmer rouge, entre 1975 et 1979, plan en attente de l'approbation du parlement qui sera élu le 27 juillet 2003,

– gelet op de goedkeuring op 13 mei door de Algemene Vergadering van de VN van het plan tot instelling van een speciaal tribunaal voor in Cambodja begane oorlogsmisdaden teneinde de daders van misdaden tegen de menselijkheid tijdens het bewind van de Khmer Rouge in de periode 1975-1979 voor de rechter te brengen, dat nog goedgekeurd moet worden door het Cambodjaanse parlement na de verkiezingen van 27 juni,


– vu l'approbation par l'Assemblée générale de l'ONU, le 13 mai, d'un plan visant la mise en place d'un tribunal spécial pour les auteurs des crimes contre l'humanité commis sous le régime khmer rouge, entre 1975 et 1979, plan en attente de l'approbation du parlement qui sera élu le 27 juillet,

– gelet op de goedkeuring op 13 mei door de Algemene Vergadering van de VN van het plan tot instelling van een speciaal tribunaal voor in Cambodja begane oorlogsmisdaden teneinde de daders van misdaden tegen de menselijkheid tijdens het bewind van de Khmer Rouge in de periode 1975-1979 voor de rechter te brengen, dat nog goedgekeurd moet worden door het Cambodjaanse parlement na de verkiezingen van 27 juni,


C. considérant qu'un grand nombre d'anciens chefs khmers rouges sont encore en vie, mais qu'aucun n'a été jugé pour les atrocités commises par le régime qui ont abouti à la mort de 1,7 million de personnes suite à la maladie, la faim, l'épuisement, la torture et les exécutions,

C. overwegende dat talrijke voormalige Rode Khmer-leiders nog steeds in leven zijn, maar dat geen van hen is berecht voor de wreedheden van het regime, die hebben geleid tot de dood van 1,7 miljoen mensen als gevolg van ziekte, honger, uitputting, foltering en executie,


D. vu la loi d'amnistie qui exonère de leurs crimes tous les Khmers rouges ralliés au régime,

D. overwegende dat de amnestiewet alle Rode Khmers die aan het regime gelieerd waren, ongestraft laat voor de door hen begane misdaden,




D'autres ont cherché : khmers rouges     régime khmer rouge     Régime Khmer rouge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Régime Khmer rouge ->

Date index: 2022-02-24
w