Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime normal de la TVA
Régime normal de la taxe sur la valeur ajoutée
Régime simplifié d'imposition
Régime simplifié de la TVA

Traduction de «Régime simplifié de la TVA » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime simplifié de la TVA

vereenvoudigde regeling van de btw


régime normal de la taxe sur la valeur ajoutée | régime normal de la TVA

normale BTW-regeling | normale regeling van de belasting over de toegevoegde waarde


régime simplifié d'imposition

vereenvoudigde belastingregeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. L'intitulé de l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant les modalités d'exécution du régime simplifié de tenue des documents sociaux pour les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique et définissant les activités dans le domaine de la construction visées à l'article 6, § 2, de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71/CE du Parlement et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement des travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue des documents sociaux par les entreprises qui détachent des t ...[+++]

Art. 3. Het opschrift van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van het vereenvoudigd stelsel betreffende het opmaken en bijhouden van sociale documenten voor de ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen en tot bepaling van de activiteiten in de bouwsector bedoeld in artikel 6, § 2, van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bi ...[+++]


Chapitre 3. Modifications apportées à l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant les modalités d'exécution du régime simplifié de tenue des documents sociaux pour les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique et définissant les activités dans le domaine de la construction visées à l'article 6, § 2, de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71/CE du Parlement et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement des travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue des documents sociaux par les entreprises qui ...[+++]

Hoofdstuk 3. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van het vereenvoudigd stelsel betreffende het opmaken en bijhouden van sociale documenten voor de ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen en tot bepaling van de activiteiten in de bouwsector bedoeld in artikel 6, § 2, van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende h ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant les modalités d'exécution du régime simplifié de tenue des documents sociaux pour les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique et définissant les activités dans le domaine de la construction visées à l'article 6, § 2, de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71/CE du Parlement et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement des travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue des documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgi ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van het vereenvoudigd stelsel betreffende het opmaken en bijhouden van sociale documenten voor de ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen en tot bepaling van de activiteiten in de bouwsector bedoeld in artikel 6, § 2, van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van social ...[+++]


Article 1. Dans l'article 4, § 2, de la loi du 11 février 2013 prévoyant des sanctions et des mesures à l'encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour illégal, les mots "la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique" sont remplacés par les mots "la loi du 5 mars 2002 concernant les conditions de travail, de rému ...[+++]

Artikel 1. In artikel 4, § 2, van de wet van 11 februari 2013 tot vaststelling van sancties en maatregelen voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, worden de woorden "de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen" vervangen door de woorden "de wet van 5 maart 2002 betreffende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans les articles III. 1, § 3, alinéa 2, 1°, et III. 14, 2°, du Code de droit économique, les mots "la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique" sont remplacés par les mots: "la loi du 5 mars 2002 concernant les conditions de travail, de rémunération et d'emploi en cas de détachement de travailleurs en Belgique et le ...[+++]

Art. 2. In de artikelen III. 1, § 3, tweede lid, 1°, en III. 14, 2°, van het Wetboek van economisch recht worden de woorden "de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen" vervangen door de woorden "de wet van 5 maart 2002 betreffende de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden in geval van detacher ...[+++]


L'article 26 du projet de loi prévoit plusieurs régimes de comptabilité : un régime simplifié, un régime renvoyant à la loi de 1975 pour deux catégories d'associations, et un régime renvoyant à des régimes particuliers en dehors de cette loi.

Artikel 26 van het wetsontwerp voorziet in verschillende boekhoudkundige stelsels : een vereenvoudigd stelsel, een stelsel dat voor twee categorieën van verenigingen verwijst naar de wet van 1975 en een stelsel gebaseerd op de bijzondere regelingen die buiten deze wet bestaan.


E. considérant la volonté de la Commission européenne de réformer le régime des taux de TVA applicable aux États membres et, par conséquent, la possibilité qu'une réforme du régime des taux de TVA soit entreprise,

E. gelet op het oogmerk van de Europese Commissie om de in de Lidstaten vigerende regeling inzake btw-percentages te hervormen, alsmede op de daaruit voortvloeiende mogelijke hervorming van de regeling inzake btw-percentages,


C) considérant la volonté de la Commission européenne de réformer le régime des taux de TVA applicable aux États membres et, par conséquent, la possibilité qu'une réforme du régime des taux de TVA soit entreprise,

C) stelt vast dat de Europese Commissie de regeling inzake de voor de lidstaten toepasselijke btw-tarieven wenst te hervormen en dat bijgevolg een hervorming ervan mogelijk wordt,


Quant à la seconde situation évoquée par l'honorable membre, la livraison de biens en entrepôt TVA en Belgique ne doit pas être reprise dans la liste des clients assujettis pour autant que ce soit à bon droit que le client n'est pas identifié à la TVA en Belgique (tel est le cas, par exemple, si le client, assujetti étranger, achète et revend avec maintien du régime de l'entrepôt TVA).

In antwoord op de tweede vraag van het geachte lid dient de levering van goederen in BTW-entrepot in België, niet te worden opgenomen in de opgave van de belastingplichtige afnemers voor zover de klant terecht niet voor de BTW is geïdentificeerd in België (dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de klant, een buitenlandse belastingplichtige, goederen koopt en verkoopt met behoud van de regeling BTW-entrepot).


Il existe à cet égard trois possibilités : un nouveau régime général de la TVA, mais il ne pourra plus être mis en place en 2005, de nouvelles réductions du taux de TVA, appliquées non seulement au logement social mais aussi à l'horeca, ou une prorogation du taux réduit de TVA de 6% pour les services à forte intensité de main-d'oeuvre tels que la rénovation d'habitations de plus de cinq ans.

Daarvoor bestaan drie mogelijkheden: een nieuwe algemene BTW-regeling, maar dat is niet meer mogelijk in 2005, nieuwe BTW-verlagingen, niet alleen voor de sociale huisvesting, maar ook voor de horeca, of een verlenging van de BTW-verlaging tot 6% voor arbeidsintensieve diensten, zoals de renovatie van woningen ouder van 5 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Régime simplifié de la TVA ->

Date index: 2024-07-17
w