Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartition admissible des differences de phase

Traduction de «Répartition admissible des differences de phase » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition admissible des differences de phase

toelaatbare faseverschuivingsverdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude a eu pour résultat principal de permettre la combinaison, pour l'exercice pilote au niveau de la région alpine, de données sur les échanges et les transports émanant de sources diverses. Les différentes phases de l'exercice étaient les suivantes: a) Régionalisation (niveau NUTS2) des flux commerciaux entre les différents pays par mode de transport et groupe de produits; b) Mise en oeuvre des principales structures organisationnelles de la chaîne de transport dans les flux commerciaux; c) Mise en oeuvre d ...[+++]

Het belangrijkste resultaat van het onderzoek was de succesvolle samenvoeging van handels- en vervoersgegevens afkomstig van diverse bronnen, waarbij de volgende stappen werden doorlopen: a) regionalisatie (NUTS2-niveau) van de handelsstromen tussen landen per vervoerswijze en productgroep; b) invoering van de organisatiestructuren van de hoofdvervoersketen in handelsstromen; c) invoering van de specifieke alpiene organisatie van de vervoersketen in handelsstromen over de Alpen; d) verdeling van handelsstromen langs alpiene bergovergangen over alle organisatiestructuren van de vervoersketen; e) beoordeling van effecten gerelateerd aa ...[+++]


La recherche se déroulera en deux phases : la première vise à valider les échelles, la seconde à évaluer la prévalence de patients palliatifs et la répartition dans les différents statuts de sévérité.

Het onderzoek zal in twee fasen verlopen: de eerste beoogt de schalen te valideren, de tweede beoogt de prevalentie van de palliatieve patiënten en de verdeling naargelang de ernst te evalueren.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matéri ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (i ...[+++]


Le Ministre détermine : 1° les critères permettant d'établir qu'un membre a contribué à renforcer la structure agricole du partenaire auquel il appartient; 2° une méthode d'évaluation de la valeur des différents apports; 3° une méthode de calcul permettant la répartition des animaux admissibles détenus par l'agriculteur pour l'application du nombre maximum d'animaux admissibles s'appliquant au niveau des membres en exécution du p ...[+++]

De Minister bepaalt : 1° de criteria op grond waarvan kan worden vastgesteld dat een lid heeft bijgedragen tot de versterking van de landbouwstructuur van de partner aan wie het toebehoort; 2° een methode voor de evaluatie van de waarde van de verschillende inbrengen; 3° een berekeningsmethode met het oog op de verdeling van de door de landbouw gehouden toelaatbare dieren voor de toepassing van het maximumaantal toelaatbare dieren op het niveau van de leden ter uivoering van paragraaf 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matérie ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


Le nombre d'élèves entrant en ligne de compte pour la répartition ne sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres que dans le cas exceptionnel où la Cour des comptes constate, après toutes les phases de contrôle prévues par la loi, une différence significative et inexplicable entre les données relatives à la population scolaire et les données démographiq ...[+++]

Enkel in het uitzonderlijke geval dat het Rekenhof na alle door het ontwerp voorgeschreven controleverrichtingen nog een betekenisvolle en onverklaarbare afwijking vaststelt tussen de schoolbevolkings- en de demografische gegevens, wordt het aantal leerlingen dat in aanmerking komt voor de verdeling vastgesteld bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


Le nombre d'élèves entrant en ligne de compte pour la répartition ne sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres que dans le cas exceptionnel où la Cour des Comptes constate, après toutes les phases de contrôle prévues par la loi, une différence significative et inexplicable entre les données relatives à la population scolaire et les données démographiq ...[+++]

Enkel in het uitzonderlijke geval dat het Rekenhof na alle door de wet voorziene controlestappen nog een betekenisvolle en onverklaarbare afwijking vaststelt tussen de schoolbevolkings- en demografische gegevens, wordt het aantal leerlingen die in aanmerking komen voor de verdeling vastgesteld bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


Le nombre d'élèves entrant en ligne de compte pour la répartition ne sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres que dans le cas exceptionnel où la Cour des Comptes constate, après toutes les phases de contrôle prévues par la loi, une différence significative et inexplicable entre les données relatives à la population scolaire et les données démographiq ...[+++]

Enkel in het uitzonderlijke geval dat het Rekenhof na alle door de wet voorziene controlestappen nog een betekenisvolle en onverklaarbare afwijking vaststelt tussen de schoolbevolkings- en demografische gegevens, wordt het aantal leerlingen die in aanmerking komen voor de verdeling vastgesteld bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


Là où nous savons que les chiffres de décès varient en fonction des caractéristiques spécifiques de l'hôpital et de l'expertise, nous disposons de peu d'informations sur la mesure dans laquelle la variabilité est due à des différences relatives à la gravité de la maladie (patients en phase terminale pour lesquels un traitement potentiellement vital connaît une issue fatale et qui seraient de toute façon décédés) et à la comorbidité ...[+++]

Waar we weten dat sterftecijfers verschillen in functie van specifieke ziekenhuiskarakteristieken en van ervaring, weten we weinig over hoeveel van de variabiliteit te wijten is aan verschillen in ziekte-ernst (terminale patiënten bij wie een potentieel levensreddende behandeling fataal afloopt en die anders toch gestorven zouden zijn) en co-morbiditeit, hoeveel aan verschillen in kwaliteit en hoeveel aan toeval of selectie-effecten, zoals onder meer verschillen in opnamepraktijken.


Dès lors que, selon la Cour, le droit à un procès équitable et le principe de « l'égalité des armes », devant la juridiction de jugement, n'excluent pas une différence de traitement entre le ministère public et l'inculpé, a fortiori une telle différence de traitement est-elle admissible pendant la phase d'instruction préparatoire.

Aangezien, volgens het Hof, het recht op een eerlijk proces en het beginsel van de « wapengelijkheid », voor het vonnisgerecht, geen verschil in behandeling uitsluiten tussen het openbaar ministerie en de verdachte, is een dergelijk verschil in behandeling a fortiori toelaatbaar gedurende de fase van het vooronderzoek.




D'autres ont cherché : Répartition admissible des differences de phase     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Répartition admissible des differences de phase ->

Date index: 2020-12-20
w