K. considérant que la pauvreté est un phénomène aux multiples facette
s qui nécessite une réponse intégrée, prenant en
compte les phases de la vie et les besoins multi dimensionnels des personnes, et qui doit également se baser sur la garantie d’accès aux droits, ressources et services, ainsi qu’il ressort des objectifs co
mmuns de la méthode ouverte de coordination en matière de protection sociale et d’inclusion sociale (2006), afin
...[+++] de répondre aux besoins élémentaires et de prévenir l’exclusion sociale,
K. overwegende dat armoede een verschijnsel is met vele aspecten dat een geïntegreerde respons vereist, waarbij rekening wordt gehouden met de levensfasen en de multidimensionele behoeften van personen, en een respons die eveneens gebaseerd is op een gegarandeerde toegang tot rechten, middelen en diensten, zoals ook weergegeven in de gemeenschappelijke doelstellingen van de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale inclusie (2006), teneinde in de basisbehoeften te voorzien en sociale uitsluiting te voorkomen;