Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSM
Groupe spécial mobile
Réseau terrestre cellulaire numérique paneuropéen
Système GSM

Vertaling van "Réseau terrestre cellulaire numérique paneuropéen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe spécial mobile | réseau terrestre cellulaire numérique paneuropéen | système GSM | GSM [Abbr.]

paneuropees digitaal cellulair netwerk over land | GSM [Abbr.]


communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropéennes | télécommunications mobiles terrestres cellulaires numériques paneuropéennes

paneuropees openbaar cellulair digitaal landmobiel telecommunicatienetwerk


réseau public de télécommunications mobiles terrestres cellulaires numériques paneuropéennes

openbare pan-Europese cellulaire digitale landmobiele communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réseau cellulaires IMT — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE — Partie 14: Stations de base (BS) pour accès radio terrestre universel évolué (E-UTRA)

IMT cellulaire netwerken — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn — Deel 14: Geëvolueerde Universele Aardse Radio Toegang (E-UTRA) — basis stations (BS)


Réseau cellulaires IMT — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE — Partie 13: Équipement d’utilisateur (UE) pour accès radio terrestre universel évolué (E-UTRA)

IMT cellulaire netwerken — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn — Deel 13: Gebruikersapparatuur (UE) voor Geëvolueerde Universele Aardse Radio Toegang (E-UTRA)


Par conséquent, les États membres devraient prendre des mesures réglementaires ex ante ou ex post appropriées (telle qu’une action visant par exemple à modifier les droits existants, à interdire certaines acquisitions de droits d’utilisation du spectre, à imposer des conditions concernant la thésaurisation du spectre et son utilisation efficace, telles que celles visées par la directive 2002/21/CE, à limiter la quantité de spectre disponible pour chaque entreprise ou à éviter l’accumulation excessive des droits d’utilisation du spectre) afin d’éviter les distorsions de concurrence, conformément aux principes qui sous-tendent la directive 2002/20/CE et la directive 87/372/CEE du Conseil du 25 juin 1987 concernant les bandes de fr ...[+++]

De lidstaten moeten derhalve passende ex ante en ex post regulerende maatregen nemen (zoals: het wijzigingen van bestaande rechten, het verbieden van bepaalde verwerving van spectrumgebruiksrechten, het opleggen van voorwaarden aangaande het hamsteren en het efficiënt gebruik van deze zoals bedoeld in in Richtlijn 2002/21/EG, het beperken van de beschikbare hoeveelheid spectrum dat voor elke onderneming beschikbaar is of het vermijden van een buitensporige opstapeling van spectrumgebruiksrechten) teneinde concurrentieverstoring te vermijden, in lijn met de beginselen die ten grondslag liggen aan Richtlijn 2002/20/EG en Richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese ...[+++]


Le législateur européen a voulu que lorsqu'un réseau de câble offre des programmes (qui viennent d'ailleurs par voie hertzienne terrestre, par satellite voire même par signal numérique aux câbleurs), dès le moment où le câbleur prend ce signal et l'envoie par ses tuyaux aux abonnés, ce droit s'applique.

De Europese wetgever heeft gewild dat wanneer een kabelnetwerk programma's aanbiedt (die overigens via een zender, per satelliet of zelfs als een numeriek sigaal bij de kabelmaatschappijen komen), dit recht wordt toegepast zodra de kabelmaatschappij het signaal opvangt en het via zijn leidingen naar de abonnees zendt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les États membres devraient, avant de nouvelles attributions de fréquences, procéder à une analyse exhaustive des effets de la concurrence, ainsi que prendre des mesures réglementaires ex ante ou ex post appropriées (telles que des actions visant à modifier les droits existants, à interdire certaines acquisitions de droits relatifs au spectre, à imposer des conditions concernant la thésaurisation de fréquences et leur utilisation efficace, telles que celles visées à l'article 9 de la directive 2002/21/CE, à limiter la quantité de spectre de chaque opérateur ou à éviter l'accumulation excessive de fréquences) afin d'éviter les distorsions de concurrence, conformément aux principes qui sous-tendent l'article 5, paragraphe 6, d ...[+++]

Teneinde concurrentieverstoring te vermijden overeenkomstig de beginselen die ten grondslag liggen aan artikel 5, lid 6, van Richtlijn 2002/20/EG en artikel 1, lid 2, van Richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare paneuropese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden (de „GSM-richtlijn”) moeten de lidstaten derhalve een grondige analyse opmaken van de mededingingseffecten, alvorens over te gaan tot nieuwe spectrumallocaties en ex ante of ex post passende regelgevende maatregelen te nemen, bijvoorbeeld om bestaa ...[+++]


(1) La directive 87/372/CEE du Conseil du 25 juin 1987 concernant les bandes de fréquence à réserver pour l'introduction coordonnée de communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropéennes dans la Communauté, complétée par la recommandation du Conseil du 25 juin 1987 concernant l'introduction coordonnée des communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropé ...[+++]

(1) In Richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden, aangevuld met de Aanbeveling van de Raad van 25 juni 1987 inzake de gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap en de Resolutie van de Raad van 14 december 1990 betreffende de eindfase van de tenuitvoerlegging van de gecoördineerde ...[+++]


(2) Les bandes de fréquences 890-915 MHz et 935-960 MHz ont été réservées pour un service paneuropéen de communications mobiles publiques cellulaires numériques devant être assuré dans chacun des États membres selon une norme commune dénommée GSM.

(2) De 890-915 MHz- en 935-960 MHz-frequentiebanden waren voorbehouden voor een pan-Europese cellulaire digitale mobiele communicatiedienst die in elke lidstaat moet worden verleend in overeenstemming met een gemeenschappelijke specificatie, ook bekend als GSM.


Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 6 mai 2009 en vue de l'adoption de la directive 2009/./CE du Parlement européen et du Conseil portant modification de la directive 87/372/CEE du Conseil concernant les bandes de fréquence à réserver pour l'introduction coordonnée de communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropéennes dans la Communauté

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 6 mei 2009 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2009/./EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 87/372/EEG van de Raad inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden


Résolution législative du Parlement européen du 6 mai 2009 sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil portant modification de la directive 87/372/CEE du Conseil concernant les bandes de fréquence à réserver pour l'introduction coordonnée de communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropéennes dans la Communauté (COM(2008)0762 – C6-0452/2008 – 2008/0214(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 6 mei 2009 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 87/372/EEG van de Raad inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden (COM(2008)0762 – C6-0452/2008 – 2008/0214(COD))


* Décision de la Commission, du 16 septembre 1998, portant réglementation technique commune concernant les exigences générales de raccordement au réseau public de télécommunications mobiles terrestres cellulaires numériques paneuropéennes, phase II (2e édition) (notifiée sous le numéro C(1998) 2720) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)

* Beschikking van de Commissie van 16 september 1998 inzake gemeenschappelijke technische voorschriften voor de algemene koppelingseisen voor openbare pan-Europese cellulaire digitale landmobiele communicatie, fase II (tweede uitgave) (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 2720) (Voor de EER relevante tekst)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réseau terrestre cellulaire numérique paneuropéen ->

Date index: 2023-04-24
w