Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la résistance aux contraintes de produits
Résistance à l'écrasement
Résistance à la flexion
Résistance à la flexion due à l'humidité
Résistance à la flexion par choc
Résistance à la flexion à l'état humide
Résistant à la corrosion
Technicien de préparation essais résistance au feu
Technicienne de préparation essais résistance au feu

Traduction de «Résistance à la flexion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


résistance à la flexion

weerstandsmoment tegen buiging


résistance à la flexion à l'état humide | résistance à la flexion due à l'humidité

natte buigsterkte


module conventionnel de résistance à la flexion sur anneau

buigvastheidmodulus van een ring


module conventionnel de résistance à la flexion sur barreau

buigvastheid






technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu

deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid


analyser la résistance aux contraintes de produits

stressbestendigheid van producten analyseren


effectuer des essais de résistance physique sur des modèles

fysieke stresstests op modellen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Points 4. 5.1 (Essai de résistance), 4.5.2 (Sécurité au flambage) et 4.5.3 (Résistance à la flexion) uniquement

alleen de punten 4.5.1; (sterktetest), 4.5.2 (knikweerstand) en 4.5.3 (weerstand tegen buigmoment).


Paragraphes 3. 6.1 (Essai de résistance), 3.6.2 (Sécurité au flambage) et 3.6.3 (Résistance à la flexion) uniquement

alleen de punten 3.6.1 (sterktetest), 3.6.2 (knikweerstand) en 3.6.3 (weerstand tegen buigmoment).


Méthodes d'essai de la maçonnerie - Partie 2: Détermination de la résistance à la flexion

Methods of test for masonry - Part 2: Determination of flexural strength


Cuir - Détermination de la résistance à la flexion - Partie 1 : Méthode au flexomètre (ISO 5402-1:2017)

Leather - Determination of flex resistance - Part 1 : Flexometer method (ISO 5402-1:2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le cas, les caractéristiques du matériau à prendre en compte comprennent : - la limite d'élasticité, à 0,2 % ou, selon le cas, à 1,0 %, à la température de calcul, - la résistance à la traction, - la résistance en fonction du temps, c'est-à-dire la résistance au fluage, - les données relatives à la fatigue, - le module de Young (module d'élasticité), - le niveau adéquat de déformation plastique, - l'énergie de flexion par choc, - la ténacité à la rupture, - des coefficients de joint appropriés doivent être appliqués aux caractér ...[+++]

De in aanmerking te nemen materiaalkarakteristieken omvatten, naar gelang van het geval : - rekgrens, 0,2 % of, in voorkomend geval, 1,0 % bij de berekeningstemperatuur; - treksterkte; - tijdsafhankelijke sterkte, dat wil zeggen kruipsterkte; - vermoeiingsgegevens; - Young's modulus (elasticiteitsmodulus); - plastische rek; - breukenergie bij vervorming; - breuktaaiheid; - op materiaaleigenschappen moeten passende verbindingsfactoren worden toegepast, afhankelijk van bijvoorbeeld de aard van het niet-destructieve onderzoek, de eigenschappen van materiaalverbindingen en de te verwachten gebruiksomstandigheden; - het ontwerp moet ...[+++]


1.1.1. Récipients en acier Les aciers de qualité non alliés répondent aux dispositions suivantes : a) être non effervescents et livrés après traitement de normalisation, ou dans un état équivalent; b) avoir des teneurs sur produit en carbone inférieures à 0,25 %, en soufre et en phosphore inférieures à 0,05 %, pour chacun de ces éléments; c) avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après : i) la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure à 580 N/mm; ii) l'allongement après rupture est : si l'éprouvette est prélevée parallèlement à la direction de laminage si l'éprouvette est prélevée pe ...[+++]

1.1.1. Drukvaten van staal Niet-gelegeerd kwaliteitsstaal moet aan de onderstaande voorschriften beantwoorden : a) het mag geen onrustig staal zijn en het moet in normaal gegloeide toestand of in een gelijkwaardige toestand worden geleverd; b) per product moet het koolstofgehalte minder dan 0,25 % en moeten het zwavel- en fosforgehalte elk minder dan 0,05 % bedragen; c) het moet de hieronder opgenoemde mechanische producteigenschappen hebben : i) de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan 580 N/mm bedragen; ii) de rek na breuk moet zijn : indien het proefstuk in de walsrichting is uitgenomen indien het proefstuk loodr ...[+++]


Art. 12. Si les épreuves physiques sont organisées en deux séances, la première séance comprend les sept épreuves suivantes : Exercice d'équilibre; Suspension bras fléchis; Exercice de souplesse; Flexions du tronc; Step test; Résistance à la claustrophobie; Course de 2400 m. La deuxième séance comprend les deux épreuves suivantes : 100 m de nage libre; Monter et descendre à l'échelle aérienne.

Art. 12. Indien de fysieke proeven in twee sessies plaatsvinden, bestaat de eerste sessie uit de volgende zeven proeven : Evenwichtsoefening; Ophanging gebogen armen; Lenigheidsoefening; Rompbuiging; Step test; Claustrofobieproef; Loopproef van 2400 m. De tweede sessie bestaat uit de twee volgende proeven : 100 m vrije slag; Luchtladder beklimmen en afdalen.


Art. 13. Les épreuves physiques sont notées sur 100 points selon la répartition suivante : Exercice d'équilibre : 10 points; Suspension bras fléchis : 10 points; Exercice de souplesse : 10 points; Flexions du tronc : 10 points; Step test : 20 points; Résistance à la claustrophobie : non coté; Course de 2400 m : 20 points; 100 m de nage libre : 10 points; Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points.

Art. 13. De fysieke proeven worden op 100 punten gequoteerd volgens onderstaande verdeling : Evenwichtsoefening : 10 punten; Ophanging gebogen armen : 10 punten; Lenigheidsoefening : 10 punten; Rompbuiging : 10 punten; Step test : 20 punten; Claustrofobie-oefening : geen punten; Loopproef van 2400 m : 20 punten; 100 m vrije slag : 10 punten; Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten.


Art. 11. Si les épreuves physiques sont organisées en une séance, elles se déroulent dans l'ordre suivant : Exercice d'équilibre; Suspension bras fléchis; Exercice de souplesse; Flexions du tronc; Step test; Résistance à la claustrophobie; Course de 2400 m; 100 m de nage libre; Monter et descendre à l'échelle aérienne.

Art. 11. Indien de fysieke proeven in één sessie plaatsvinden, zullen de proeven in onderstaande volgorde worden georganiseerd : Evenwichtsoefening; Ophanging gebogen armen; Lenigheidsoefening; Rompbuiging; Step test; Claustrofobieproef; Loopproef van 2400 m; 100 m vrije slag; Luchtladder beklimmen en afdalen.


Points 4. 5.1 (essai de résistance), 4.5.2 (sécurité au flambage) et 4.5.3 (résistance à la flexion) uniquement

Alleen de punten 4.5.1 (sterktetest), 4.5.2 (knikweerstand) en 4.5.3 (weerstand tegen buigmoment).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Résistance à la flexion ->

Date index: 2024-07-30
w