Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaudière basse température
Chaudière à basse température
Distillation à basse température
Résistance à température basse

Traduction de «Résistance à température basse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance à température basse

bestendigheid tegen lage temperatuur


acier de construction résistant aux températures élevées

hittebestendig constructiestaal


chaudière à basse température | chaudière basse température

lage-temperatuurketel


distillation à basse température

distillatie bij lage temperatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de ...[+++]

Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW".


Vous précisiez encore que "L'effet global des mesures mises en oeuvre (accroissement de la capacité à la frontière nord et mise en série des déphaseurs) est donc d'environ 1.000 MW et donc équivalent à celui de la phase BRABO 1, à ceci près qu'une partie de ce gain est conditionné par la présence de températures basses (à Anvers), qui vont souvent de pair avec celles de nos pics de consommation".

U voegde daaraan ook het volgende toe: "Het globaal effect van de uitgevoerde maatregelen (toename van de capaciteit aan de noordgrens en in serie plaatsen van de verschuivers) komt dus neer op ongeveer 1.000 MW en is bijgevolg gelijkwaardig aan die van de fase BRABO 1, met het verschil dat een deel van de winst afhankelijk is van de aanwezigheid van lage temperatuur (te Antwerpen), wat vaak gepaard gaat met onze verbruikspieken".


Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de ...[+++]

Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 M ...[+++]


L'effet global des mesures mises en oeuvre (accroissement de la capacité à la frontière nord et mise en série des déphaseurs) est donc d'environ 1.000 MW et donc équivalent à celui de la phase BRABO 1, à ceci près qu'une partie de ce gain est conditionné par la présence de températures basses (à Anvers), qui vont souvent de pair avec celles de nos pics de consommation.

Het globaal effect van de uitgevoerde maatregelen (toename van de capaciteit aan de noordgrens en in serie plaatsen van de verschuivers) komt dus neer op ongeveer 1.000 MW en is bijgevolg gelijkwaardig aan die van de fase BRABO 1, met het verschil dat een deel van de winst afhankelijk is van de aanwezigheid van lage temperatuur (te Antwerpen), wat vaak gepaard gaat met onze verbruikspieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tungstène: résistant aux températures élevées, utilisé dans les alliages d'acier, les lampes, les appareils d'irradiation, etc.;

wolfram : hittebestendig, gebruikt in staallegeringen, lampen, bestralingsinstrumenten, .;


— « Divers éléments de sûreté des centrales Doel 1 et 2 semblent ne pas résister aux températures élevées».

— « Diverse veiligheidsonderdelen van de centrales Doel 1 en 2 bleken niet bestand te zijn tegen de hoge temperaturen».


tungstène: résistant aux températures élevées, utilisé dans les alliages d'acier, les lampes, les appareils d'irradiation, etc.;

wolfram : hittebestendig, gebruikt in staallegeringen, lampen, bestralingsinstrumenten, .;


II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f) la résistance de l'expl ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) de bestendigheid van het explosief tegen de invloed van water wanneer het bestemd is voor gebruik in een ...[+++]


Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures.

Deuterium migreert naar het water bij lage temperaturen en naar de zwavelwaterstof bij hoge temperaturen.


Il est exact que la note du 6 juin 2005 relative aux dispositions à prendre en cas de températures trop élevées ou trop basses a été abrogée par la note du 12 juin 2006 relative à l'horaire d'été et mesures à prendre en cas de températures trop basses.

De nota van 6 juni 2005 betreffende maatregelen te treffen bij te hoge of te lage temperaturen werd inderdaad opgeheven door de nota van 12 juni 2006 betreffende de zomertijd en maatregelen te treffen bij te lage temperaturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Résistance à température basse ->

Date index: 2023-01-25
w