Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui-tête
Casque
Ceinture de sécurité
Ceinture de sécurité 3-points
Ceinture de sécurité type harnais
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture de sécurité équipée de rétracteur
Ceinture en Y
Ceinture à triple point d'appui
Ceinture à trois points
Dispositif de freinage
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Port obligatoire de la ceinture de sécurité
Rétracteur de ceinture de sécurité
Rétroviseur

Vertaling van "Rétracteur de ceinture de sécurité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rétracteur de ceinture de sécurité

aanspanner van veiligheidsriem


ceinture de sécurité équipée de rétracteur

veiligheidsgordel met oprolmechanisme


ceinture à triple point d'appui | ceinture à trois points | ceinture de sécurité 3-points | ceinture de sécurité à trois points | ceinture en Y

3-puntsgordel | autogordel met driepuntsbevestiging | driepuntsgordel | veiligheidsgordel met driepuntsbevestiging


chute d'une voiture pendant l'embarquement ou le débarquement en trébuchant sur la ceinture de sécuri

val uit auto tijdens instappen of uitstappen als gevolg van struikelen over veiligheidsgordel


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]


ceinture de sécurité type harnais

veiligheidsgordel type harnas




port obligatoire de la ceinture de sécuri

draagplicht van de veiligheidsgordel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rétracteur de ceinture de sécurité endommagé ou ne fonctionnant pas correctement.

Oprolmechanisme van de veiligheidsgordel is beschadigd of werkt niet correct.


(e) Rétracteur de ceinture de sécurité endommagé ou ne fonctionnant pas correctement.

(e) Oprolmechanisme van de veiligheidsgordel is beschadigd of werkt niet correct.


Une charge d’essai de 675 daN ± 20 daN est appliquée à un dispositif de traction de bretelle fixé à l’ancrage supérieur et à l’ancrage de ceinture inférieur opposé de la même ceinture de sécurité en utilisant, s’il est monté en tant qu’équipement standard par le constructeur, un rétracteur fixé à l’ancrage de ceinture de sécurité effectif supérieur.

Er wordt een testbelasting van 675 ± 20 daN uitgeoefend op een trekinrichting van de schoudergordel die is bevestigd aan de bovenste verankering en de tegenoverliggende onderste verankering van dezelfde veiligheidsgordel door gebruik te maken van een aan de werkelijke verankering bovenaan vastgemaakt oprolmechanisme, indien dit als standaarduitrusting door de fabrikant is gemonteerd.


S’il s’agit de ceintures de sécurité à rétracteur, le rétracteur devra avoir subi l’essai de résistance à la poussière visé au paragraphe 7.6.3. En outre, s’il s’agit de ceintures de sécurité ou de systèmes de retenue munis d’un dispositif de précharge comportant un moyen pyrotechnique, ce dispositif devra avoir été soumis au conditionnement visé au paragraphe 7.9.1.

Bij veiligheidsgordels met oprolmechanisme moet het oprolmechanisme de in punt 7.6.3 beschreven stofbestendigheidstest hebben doorstaan; voorts moet bij veiligheidsgordels of beveiligingssystemen die zijn uitgerust met pyrotechnische voorspanvoorzieningen, de voorziening aan de behandeling van punt 7.9.1 zijn blootgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la lettre «r» lorsqu’il s’agit d’une ceinture de sécurité munie d’un rétracteur, suivie du symbole (1, 2, 3, 4 ou 4N) du rétracteur utilisé, conformément au paragraphe 2.14 du présent règlement, et la lettre «m» si le rétracteur utilisé est un rétracteur à verrouillage d’urgence à sensibilité multiple;

de letter „r” voor een gordel met oprolmechanisme, gevolgd door het symbool (1, 2, 3, 4 of 4N) van het gebruikte oprolmechanisme overeenkomstig punt 2.14, en de letter „m” als het een oprolmechanisme met noodvergrendeling en meervoudige gevoeligheid betreft;


Dans l’UE, quelque 20 millions de véhicules sont équipés chaque année de systèmes de retenue des passagers, ce qui suppose, dans le cas des sacs gonflables, 80 millions de systèmes représentant une valeur de l’ordre de 3,5 milliards d’euros, ainsi que quelque 90 millions de rétracteurs de ceintures de sécurité, représentant une valeur d’environ 2 milliards d’euros.

Jaarlijks worden in de EU in ongeveer 20 miljoen motorvoertuigen veiligheidssystemen voor inzittenden ingebouwd. Airbags (ongeveer 80 miljoen per jaar) zijn goed voor ongeveer 3,5 miljard euro. Gordelspanners (ongeveer 90 miljoen per jaar) vertegenwoordigen een waarde van ongeveer 2 miljard euro.


systèmes de rappel de la ceinture de sécurité et systèmes de retenue perfectionnés: constate que, en Suède, 95% des occupants des voitures portent leur ceinture de sécurité tandis que la moitié de ceux qui sont tués ne la portaient pas; dès lors, est favorable à la mise en place obligatoire de systèmes de rappel de la ceinture de sécurité pour les sièges conducteurs dans tous les nouveaux véhicules, avec les exceptions qui s'imposent pour le transport public urbain, et à l'extension de tels systèmes de rappel aux sièges passagers;

Gordelverklikkers en geavanceerde bevestigingsinrichtingen: constateert dat in Zweden 95 % van de inzittenden van auto's hun veiligheidsgordel dragen, terwijl de helft van de personen die stierven, hun veiligheidsgordel niet droegen; is daarom voorstander van de verplichte plaatsing van gordelverklikkers voor bestuurderszetels in alle nieuwe voertuigen, met gepaste uitzonderingen voor het openbaar vervoer in de stad, en de uitbreiding van die verklikkers naar de passagierszetels,


14.3.2. si le dispositif est utilisé en combinaison avec une ceinture de sécurité pour adulte, le type de ceinture à employer ainsi que les indications suivantes: «ne peut être installé que dans les véhicules indiqués, équipés de ceintures de sécurité sous-abdominales/trois points/statiques/à rétracteur, conformes au Règlement CEE no 16 ou à d’autres normes équivalentes» (Biffer les mentions inutiles).

14.3.2. als het systeem in combinatie met een veiligheidsgordel voor volwassenen wordt gebruikt, moet de volgende tekst worden vermeld: Alleen geschikt voor gebruik in de genoemde voertuigen, uitgerust met heupgordels/driepuntsgordels/statische gordels/veiligheidsgordels met oprolmechanisme, goedgekeurd krachtens VN/ECE-Reglement nr. 16 of een andere gelijkwaardige norm (Doorhalen wat niet van toepassing is.);


6. invite la Commission à présenter des propositions législatives modifiant la directive 77/541/CEE du Conseil relative aux ceintures de sécurité et aux systèmes de retenue des véhicules à moteur , la directive 74/408/CEE du Conseil relative à l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (résistance des sièges et de leur ancrage ) et la directive 76/115/CEE du Conseil relative aux ancrages des ceintures de sécurité des véhicules à moteur afin de rendre obligatoire l'installation de ceintures de sécurité dans les nouveaux autocars de ...[+++]

6. verzoekt de Commissie om met wetsvoorstellen te komen tot wijziging van Richtlijn 77/541/EEG van de Raad over veiligheidsgordels en snelheidsbeperkers op motorvoertuigen , Richtlijn 74/408/EEG van de Raad over het interieur van motorvoertuigen (hoe sterk de stoelen moeten zijn en waar zij aan moeten worden vastgemaakt) , Richtlijn 76/115/EEG van de Raad over het vastmaken van veiligheidsgordels in motorvoertuigen zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars verplicht wordt gesteld ;


6. demande à la Commission de présenter des propositions législatives modifiant la directive 96/36 portant adaptation au progrès technique de la directive 77/541/CEE du Conseil relative aux ceintures de sécurité et aux systèmes de retenue des véhicules à moteur, la directive 96/37 portant adaptation au progrès technique de la directive 74/408/CEE du Conseil relative à l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (résistance des sièges et de leur ancrage) et la directive 96/38 portant adaptation au progrès technique de la directive 76/115/CEE du Conseil relative aux ancrages des ceintures de sécurité ...[+++]

6. verzoekt de Europese Commissie om met wetsvoorstellen te komen ter wijziging van richtlijn 96/36 tot aanpassing van richtlijn van de Raad 77/541/EEG over veiligheidsgordels en snelheidsbeperkers op motorvoertuigen, 96/37 tot aanpassing van richtlijn van de Raad 74/408/EEG over het interieur van motorvoertuigen (hoe sterk de stoelen moeten zijn en waar zij aan moeten worden vastgemaakt), 96/38 tot aanpassing van richtlijn van de Raad 76/115/EEG over het vastmaken van veiligheidsgordels in motorvoertuigen zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars verplicht wordt gesteld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rétracteur de ceinture de sécurité ->

Date index: 2022-02-20
w