Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure des conditions climatiques
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Gérer les conditions contractuelles des visites
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Réunir
Réunir
Réunir des composants de panneaux de commande
Réunir des conditions
Réunir du matériel pédagogique
Réunir les titres juridiques
Se réunir sur convocation de son président
Superviser les conditions contractuelles des visites

Traduction de «Réunir des conditions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réunir du matériel pédagogique

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


réunir des composants de panneaux de commande

componenten voor schakelborden verzamelen


réunir les titres juridiques

de bewijzen van juridische bekwaamheid bezitten


l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen






se réunir sur convocation de son président

door zijn voorzitter in vergadering bijeengeroepen worden


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les investissements nécessaires à long terme puissent se faire et que les prix à la consommation soient compétitifs, il faut réunir des conditions de prévisibilité et assurer l’existence de véritables marchés intérieurs du gaz et de l’électricité.

Voorspelbaarheid en een goed functionerende interne gas- en elektriciteitsmarkt zijn van essentieel belang voor de totstandkoming van de noodzakelijke langetermijninvesteringen en voor scherpe consumentenprijzen.


Pour assurer une mise en œuvre efficace des mesures, il est crucial de réunir les conditions suivantes: objectifs clairement définis, cibles, responsabilités acceptées, procédures de suivi des travaux, consultation du public, révision, audit et établissement de rapports.

Duidelijk omschreven doelstellingen, streefcijfers, geaccepteerde verantwoordelijkheden, procedures voor voortgangsbewaking, publieksraadpleging, toetsing, audit en rapportage zijn cruciaal voor een doeltreffende uitvoering van maatregelen.


Cette stratégie s'interroge essentiellement sur la manière de réunir les conditions les plus propices au développement de produits écologiques et à leur adoption par les consommateurs.

Het centrale element ervan is de vraag hoe de ontwikkeling van groenere producten en de interesse ervoor van consumenten het efficiëntst kan worden bereikt.


1. Réunir les conditions d'une étroite coopération entre l'UE et chacun de ses voisins et d'une intégration régionale et multilatérale.

1. Bevorderen van de voorwaarden voor een nauwe samenwerking tussen de EU en haar buurlanden en voor regionale en multilaterale integratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission collabore aussi activement avec la Grèce pour améliorer les capacités d'accueil du pays et réunir les conditions pour que le Conseil européen recommande le rétablissement des transferts vers la Grèce au titre de Dublin d'ici la fin de l'année. Une équipe dédiée travaille sur place à cet effet, sous l'égide du directeur général du service d'appui à la réforme structurelle de la Commission.

De Commissie werkt intensief samen met Griekenland (er is een speciaal team ter plaatse dat onder leiding van staat van de directeur-generaal van de Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen) aan de verbetering van de opvangcapaciteit, wat ertoe moet leiden dat de Europese Raad uiterlijk aan het einde van het jaar kan aanbevelen dat de Dublinoverdrachten naar Griekenland kunnen worden hervat.


- agrée la proposition du Secrétaire général d'établir provisoirement dans l'immeuble de la rue Kortenberg les services du Secrétariat dont le travail requiert un niveau de sécurité élevé, et notamment certains services compétents pour les questions relatives à la PESC et à la PESD; cette formule permet de réunir les conditions de sécurité les meilleures, au moindre coût, dans les délais les plus brefs et sans affecter le déroulement normal des travaux du Conseil;

- hecht zijn goedkeuring aan het voorstel van de secretaris-generaal om afdelingen van het secretariaat waarvan het werk een hoog beveiligingsniveau vergt, en in het bijzonder een aantal afdelingen met verantwoordelijkheid op het gebied van GBVB en GVDB, voorlopig onder te brengen in het gebouw aan de Kortenberglaan; deze oplossing biedt de mogelijkheid van optimale beveiliging tegen de laagst mogelijke kosten, op de kortst mogelijke termijn en zonder dat het normale werk van de Raad wordt verstoord;


La troisième et dernière partie est consacrée aux recommandations avancées en vue de réunir ces conditions.

Het derde en laatste deel is gewijd aan de voorgestelde aanbevelingen om deze voorwaarden te vervullen.


Il engendre une discrimination à l'encontre des compagnies qui possèdent des aéronefs de petite capacité et qui ne peuvent donc pas réunir les conditions du décret, et il rend l'accès du marché plus difficile pour les nouveaux concurrents.

Het systeem werkt discriminerend voor maatschappijen met kleine vliegtuigen, die niet aan de voorwaarden van het decreet kunnen voldoen, en maakt het nieuwkomers moeilijk om een plaats op de markt te veroveren.


Ces principes, que le Conseil avait approuvé à l'unanimité, mettaient en évidence la responsabilité des pouvoirs publics pour créer un environnement favorable et stable pour l'activité industrielle, pour faciliter les ajustements structurels et pour assurer le bon fonctionnement des marchés en utilisant de façon coordonnée l'ensemble des politiques ayant des effets sur l'industrie: commerce international, concurrence, marché intérieur, recherche et développement, réseaux, cohésion économique et sociale, PME; - En 1992, le Traité sur l'Union européenne a fait entrer la compétitivité industrielle parmi les objectifs de la construction communautaire et a pour la première fois consacré un titre à l'industrie (Article 130); - En 1993, le Livre ...[+++]

In deze beginselen die met algemene stemmen door de Raad waren goedgekeurd werd de aandacht gevestigd op de verantwoordelijkheid van de overheid om gunstige en stabiele voorwaarden te scheppen voor de industriële activiteit, de structurele wijzigingen te vergemakkelijken en de goede werking van de markten te verzekeren door de gezamenlijke beleidslijnen die een weerslag hebben op de industrie op gecoördineerde wijze toe te passen: internationale handel, mededinging, de interne markt, onderzoek en ontwikkeling, netwerken, economische en sociale samenhang, midden- en kleinbedrijf; - in 1992 wordt in het Verdrag betreffende de Europese Unie het concurrentiever ...[+++]


2. Recherche des équilibres économiques; contribution communautaire: 149,167 MECU (43,2%); Réunir les conditions nécessaires à l'existence d'un développement économique endogène et durable suppose qu'en appui des politiques de requalification sociale et de formation soient mis en oeuvre des programmes qui facilitent l'évolution des systèmes de production en confortant et en organisant les secteurs économiques existants et en favorisant l'émergence de nouveaux champs d'activité.

2. Totstandbrenging van een economisch evenwicht; communautaire bijdrage: 149,167 miljoen ecu (43,2%) Om de nodige voorwaarden te scheppen voor een endogene en duurzame economische ontwikkeling moeten, ter ondersteuning van de acties voor sociale herscholing en beroepsopleiding, programma's worden uitgevoerd die de ontwikkeling van de produktiesystemen vergemakkelijken, door de bestaande economische sectoren de versterken en beter te organiseren en door het ontstaan van nieuwe activiteiten te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réunir des conditions ->

Date index: 2021-04-03
w