Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence internationale SILVA sur l'arbre et la forêt
Procédé Silva
SILVA
Syndrome marfanoïde type de Silva
Séparation isotopique de vapeur atomique par laser
Séparation isotopique laser vapeur atomique

Traduction de «SILVA » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédé Silva | séparation isotopique de vapeur atomique par laser | séparation isotopique laser vapeur atomique | séparation isotopique par laser de la vapeur atomique d'uranium | SILVA [Abbr.]

isotopenscheiding met atomaire damp-laser | SILVA [Abbr.]


Conférence internationale SILVA sur l'arbre et la forêt

Internationale Conferentie over de bomen en het bos SILVA | SILVA-conferentie


syndrome marfanoïde type de Silva

marfanoïd syndroom, De Silva-type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da Silva Moreira, Manuel, né à Rebordosa Paredes (Portugal) le 9 février 1960.

Da Silva Moreira, Manuel, geboren te Rebordosa Paredes (Portugal) op 9 februari 1960.


Par arrêté ministériel du 9 octobre 2017 qui produit ses effets le 1 juillet 2017, M. David Ramos Da Silva est nommé à titre définitif au grade d'attaché A6.

Bij ministerieel besluit van 9 oktober 2017, dat uitwerking heeft op 1 juli 2017, wordt de heer David Ramos Da Silva in vast verband benoemd tot de graad van attaché A6.


Da Silva a rejoint notre vision de l'agriculture productive, à savoir le fait que l'agriculteur est également un entrepreneur et que le secteur agro-alimentaire doit être considéré comme une chaîne qui contribue à la résilience, l'innovation et la productivité.

Zo sloot Da Silva zich aan bij onze visie over productieve landbouw, namelijk het gegeven dat de landbouwer tevens ondernemer is en dat de agro-voedingssector in zijn geheel moet worden gezien als een keten die bijdraagt tot weerbaarheid, innovatie en productiviteit.


Par décision de l'IBGE du 30 mai 2017, M. DA SILVA RODRIGUES Daniel, domicilié Rue Frémineur 1, bte A, à 1170 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 30 mei 2017, van het BIM, werd de heer DA SILVA RODRIGUES Daniel, gedomicilieerd Frémineurstraat 1, bus A, te 1170 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par décision de l'IBGE du 7 novembre 2016, M. DA SILVA RODRIGUES Daniel, domicilié rue Frémineur 1, bte A, à 1170 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 7 november 2016, van het BIM, werd de heer DA SILVA RODRIGUES Daniel, gedomicilieerd Frémineurstraat 1, bus A, te 1170 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


25 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la désignation de contrôleurs habilités pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, article 301; Vu l'avis du Collège du 25 août 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Saint-Gilles signale que Mesdames Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE ne remplissent plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques; Considérant que la dési ...[+++]

25 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de aanstelling van controleurs, bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van stedenbouwkundige overtredingen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, artikel 301; Gelet op de advies van 25 augustus 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Sint-Gillis meldt dat Mevrn Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervullen; Overwegende d ...[+++]


Article 1. La désignation de Mmes Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE prise par arrêté du Gouvernement, prend fin à la date de sa publication au Moniteur belge.

Artikel 1. De aanstelling van Mevrn Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE, genomen bij regeringsbesluit, wordt beëindigd op de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


La qualité des médicaments est également une priorité de la coopération au développement. José Graziano da Silva, Directeur général de la FAO se montre satisfait de la coopération entre la FAO et la Belgique.

Uit het onderhoud met José Graziano da Silva, Directeur-Generaal van FAO, blijkt dat FAO tevreden is over de samenwerking met België.


Vous avez rencontré le 15 juin 2016 Mark Dybul, directeur exécutif du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et José Graziano da Silva, directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO).

Op 15 juni 2016 had u een ontmoeting met Mark Dybul, executive director van The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, en met José Graziano da Silva, directeur-generaal van de Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

SILVA ->

Date index: 2021-06-22
w