Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equipe SOS Enfants
Jonction œso-gastrique

Traduction de «SOS » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° pour le SO d'installations de combustion utilisant de la biomasse solide exclusivement ligneuse : lorsque l'exploitant peut démontrer que les émissions de SO ne sont en aucun cas supérieures aux valeurs limites d'émission prescrites ;

3° voor SO van stookinstallaties die gevoed worden met uitsluitend houtachtige vaste biomassa: als de exploitant kan aantonen dat de SO-emissies in geen geval hoger zijn dan de voorgeschreven emissiegrenswaarden;


2° pour le SO : lorsque la teneur en SO est calculée sur la base de la teneur en soufre du combustible en l'absence d'une installation de désulfuration ;

2° voor SO: als het SO-gehalte wordt berekend op basis van het zwavelgehalte van de brandstof als er geen ontzwavelingsuitrusting is;


« - oxydes de soufre (SO) : tous les composés sulfurés, exprimés comme le dioxyde de souffre, entre autres le trioxyde de soufre (SO), l'acide sulfurique (HSO) et des composés soufrés réduits, tels que l'hydrogène sulfuré (HS), les mercaptanes et les sulfates de diméthyle ;

"- zwaveloxiden (SO): alle zwavelverbindingen, uitgedrukt als zwaveldioxide, waaronder zwaveltrioxide (SO), zwavelzuur (HSO) en gereduceerde zwavelverbindingen zoals zwavelwaterstof (HS), mercaptanen en dimethylsulfiden;


Lorsque la teneur en SO est calculée sur la base de la teneur en soufre du combustible, aucune moyenne journalière ne peut dépasser la valeur limite d'émission applicable pour le SO visée aux articles 5.43.2.3 à 5.43.2.16 et aucune moyenne horaire ne peut dépasser le double de la valeur limite d'émission précitée.

Als het SO-gehalte wordt berekend op basis van het zwavelgehalte van de brandstof, mag geen daggemiddelde de toepasselijke emissiegrenswaarde voor SO, vermeld in artikel 5.43.2.3 tot en met 5.43.2.16, overschrijden en mag geen uurgemiddelde hoger liggen dan het dubbele van de voormelde emissiegrenswaarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° pour le SO d'installations de combustion qui utilisent de la biomasse solide lorsque l'exploitant peut démontrer que les émissions de SO ne sont en aucun cas supérieures aux valeurs limites d'émission prescrites ;

3° voor SO van stookinstallaties die gestookt worden met biomassa als de exploitant kan aantonen dat de SO-emissies in geen geval hoger zijn dan de voorgeschreven emissiegrenswaarden.


Art. 15. Dans l'article 4.4.4.1 du même arrêté, remplacé par les arrêtés du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, le membre de phrase « paramètres SO » est remplacé par le membre de phrase « paramètres SOx » et le membre de phrase « SO/h » est remplacé par le membre de phrase « SO/h, exprimé en tant que SO » ; 2° au paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase « les substances définies au paragraphe 1 » est remplacé par le membre de phrase « paramètres de SO, de NOx et le total des poussières » ; 3° au paragraphe 2, il est inséré un nouvel alinéa entre les alinéas pr ...[+++]

Art. 15. In artikel 4.4.4.1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "parameters SO" vervangen door de zinsnede "parameters SOx" en wordt de zinsnede "SO/h" vervangen door de zinsnede "SOx/h, uitgedrukt als SO"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "stoffen, vermeld in paragraaf 1" vervangen door de zinsnede "parameters SO, NOx en totaal stof"; 3° in paragraaf 2 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "Als de emissiewaarden voor zwaveldioxide continu ...[+++]


- champ d'application : - personnel des services "Equipes SOS-enfants" - objet : octroi d'une allocation de fin d'année au personnel des services "Equipes SOS-enfants" - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 133008/CO/3320000.

- toepassingsgebied : - personeel van de diensten "Equipes SOS-enfants" - onderwerp : toekenning van een eindejaarsuitkering voor het personeel van de diensten "Equipes SOS-enfants" - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 133008/CO/3320000.


Art. 15. Dans le tableau de l'article 3.2.2.13, alinéa premier, du même arrêté, le paramètre « SO » est remplacé par le paramètre « SO ».

Art. 15. In artikel 3.2.2.13, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt in de tabel de bepaling "SO" vervangen door de bepaling "SO".


Art. 13. Dans le tableau de l'article 3.1.4.1.1, alinéa deux du même arrêté, le paramètre « SO » est remplacé par le paramètre « SO ».

Art. 13. In artikel 3.1.4.1.1, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt in de tabel de bepaling "SO" vervangen door de bepaling "SO".


Art. 12. Dans le deuxième tableau de l'article 3.1.3.1.2, 1° du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, le paramètre « SO » est remplacé par le paramètre « SO ».

Art. 12. In artikel 3.1.3.1.2, 1°, van titel III van het VLAREM van 16 mei 2014 wordt in de tweede tabel de bepaling "SO" vervangen door de bepaling "SO".




D'autres ont cherché : equipe sos enfants     jonction œso-gastrique     SOS     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

SOS ->

Date index: 2021-09-29
w