En revanche, ces propositions ne comportent pas de mesures de nature à renforcer la transparence de la répartition de la valeur ajoutée et des marges bénéficiaires dans et e
ntre les différents secteurs de la chaîne alimentaire; ni d'informations relatives à la publicité des coûts de production réels des agriculteurs, en regard des prix proposés par les acheteurs, et à leurs conséquences sur les pratiques de production, la qualité des denrées alimentaires et la restructuration du secteur, ainsi qu'à leurs incidences négatives sur l'environnement ou à des effets d'externalités comparables; ni d'informations s
ur les eff ...[+++]ets de la surproduction structurelle, générée par certaines politiques, sur les volumes de l'offre et la baisse des prix à la production qui y est associée.Deze voorstel
len omvatten echter geen maatregelen die de transparantie van de verdeling van de toegevoegde waarde en de winstmarges tussen en binn
en de verschillende sectoren van de voedselvoorzieningsketen zouden kunnen vergroten. Zij bevatten evenmin informatie over de werkelijke productiekosten van landbouwers, afgezet tegen de prijzen die worden geboden door kopers, de hiermee verband houdende gevolgen voor de productiepraktijk, de voedselkwaliteit en de herstructurering van de sector, de schadelijke effecten voor het milieu en ve
...[+++]rgelijkbar externe effecten, noch informatie over de uitwerking van door bepaalde beleidsmaatregelen veroorzaakte structurele productieoverschotten op de omvang van het aanbod en de hiermee verband houdende daling van de producentenprijzen.