Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section du fleuve de vue restreinte

Traduction de «Section du fleuve de vue restreinte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
section du fleuve de vue restreinte

onoverzichtelijk riviervak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, eu égard au nombre exceptionnellement élevé de demandes d'avis dont le Conseil d'État est saisi en application de l'article 84, § ler, alinéa 1 , 1º, des lois coordonnées sur le Conseil d'État et qui, en outre, vu le moment où l'avis est demandé, ne peuvent être examinées que par un nombre restreint de magistrats, la section de législation s'est vue contrainte, même en ce qui concerne les points énumérés à l'article 84, § 3, alinéa ler, de ces lois, de se limiter à un examen sommaire du projet.

Gelet op het uitzonderlijk hoge aantal adviesaanvragen die met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1º, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aanhangig zijn gemaakt, die dan nog, gelet op het tijdstip dat om advies is verzocht, slechts door een beperkt aantal magistraten kunnen worden behandeld, heeft de afdeling wetgeving zich bovendien, zelfs met betrekking tot de in artikel 84, § 3, eerste lid, van die wetten opgesomde punten, noodgedwongen moeten beperken tot een summier onderzoek van het ontwerp.


Par ailleurs, eu égard au nombre exceptionnellement élevé de demandes d'avis dont le Conseil d'État est saisi en application de l'article 84, § ler, alinéa 1 , 1º, des lois coordonnées sur le Conseil d'État et qui, en outre, vu le moment où l'avis est demandé, ne peuvent être examinées que par un nombre restreint de magistrats, la section de législation s'est vue contrainte, même en ce qui concerne les points énumérés à l'article 84, § 3, alinéa ler, de ces lois, de se limiter à un examen sommaire du projet.

Gelet op het uitzonderlijk hoge aantal adviesaanvragen die met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1º, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aanhangig zijn gemaakt, die dan nog, gelet op het tijdstip dat om advies is verzocht, slechts door een beperkt aantal magistraten kunnen worden behandeld, heeft de afdeling wetgeving zich bovendien, zelfs met betrekking tot de in artikel 84, § 3, eerste lid, van die wetten opgesomde punten, noodgedwongen moeten beperken tot een summier onderzoek van het ontwerp.


5. se félicite de l'initiative prise par le ministère israélien de l'environnement d'élaborer un plan directeur pour le développement paysager de la région du cours inférieur du Jourdain; invite instamment le gouvernement jordanien et l'Autorité palestinienne à prendre des initiatives similaires en vue d'adopter des plans directeurs pour la réhabilitation des sections du fleuve qui traversent leurs territoires respectifs, à condition qu'Israël autorise l'Autorité palestinienne à avoir accès à la région du cours inférieur du Jourdain conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies et ...[+++]

5. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van het Israëlische ministerie van Milieu een koepelprogramma op te stellen voor landschapsontwikkeling in het gebied van de benedenloop van de Jordaan; verzoekt de regering van Jordanië en de Palestijnse Autoriteit soortgelijke initiatieven te nemen om koepelprogramma’s vast te stellen voor het herstel van de delen van de rivier die door hun grondgebied lopen, mits Israël de Palestijnse Autoriteit overeenkomstig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de internationale wetgeving toegang verleent tot de benedenloop van de Jordaan; stelt vast dat dergelijke koepelprogramma’s zich kun ...[+++]


CHAPITRE 5. - Le financement 'Methusalem' pour chercheurs de renommée internationale Section 1. - Caractéristiques du financement Art. 53. En vue du financement à long terme des programmes entrepris par un nombre restreint d'excellents membres ZAP, rattachés à des universités en Communauté flamande, le Gouvernement flamand fixe annuellement, dans les limites des crédits budgétaires inscrits au budget des dépenses, une subvention destinée au financement de Methusalem.

HOOFDSTUK 5. - De Methusalem-financiering voor internationaal toonaangevende onderzoekers Afdeling 1. - Kenmerken van de financiering Art. 53. Voor de toekenning van langetermijnprogrammafinanciering aan een beperkt aantal uitmuntende ZAP-leden, verbonden aan universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, legt de Vlaamse Regering, als vermeld in artikel 17, 3°, jaarlijks binnen de perken van de uitgavenbegroting een subsidie vast voor de financiering van Methusalem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le Methusalem-financiering pour chercheurs de renommée internationale Section 1. - Généralités Art. 14 bis. En vue du financement à long terme des programmes entrepris par un nombre restreint de membres excellents du personnel académique autonome (membres ZAP), rattachés aux universités en Communauté flamande, une intervention des pouvoirs publics, à dénommer ci-après le Methusalem-financiering, est attribuée par université.

De Methusalem-financiering voor internationaal toonaangevende onderzoekers Afdeling 1. - Algemeen Art. 14 bis. Voor het toekennen van langetermijnprogramma-financiering aan een beperkt aantal uitmuntende ZAP-leden, verbonden aan universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, wordt per universiteit een overheidsbijdrage, verder de Methusalem-financiering genoemd, toegekend.


Art. 34. Tous les différends relatifs à l'interprétation des dispositions de cette section IV peuvent être soumis, en vue d'être conciliés, à une commission restreinte de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment.

Art. 34. Alle geschillen betreffende de interpretatie van de bepalingen van deze sectie IV kunnen voor bemiddeling aan een beperkt comité van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten worden voorgelegd.


Art. 14. Tous les différends relatifs à l'interprétation des dispositions de cette section Ière peuvent être soumis, en vue d'être conciliés, à une commission restreinte de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment.

Art. 14. Alle geschillen betreffende de interpretatie van de bepalingen van deze sectie I kunnen voor bemiddeling worden voorgelegd aan een beperkt comité van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten.


Art. 14. Tous les différends relatifs à l'interprétation des dispositions de cette section I peuvent être soumis, en vue d'être conciliés, à une commission restreinte de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment.

Art. 14. Alle geschillen betreffende de interpretatie van de bepalingen van deze sectie I kunnen voor bemiddeling worden voorgelegd aan een beperkt comité van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten.


Les infractions commises par la mutualité qui sont passibles d'une sanction seront aussi soumises au Comité restreint du Service du contrôle administratif en vue de l'éventuelle application des dispositions du chapitre XII, section 1, de l'arrêté royal du 4 novembre 1963 précité.

Ook zullen de door het ziekenfonds begane inbreuken die vatbaar zijn voor een straf, aan het Beperkt Comité van de Dienst voor administratieve controle worden voorgelegd met het oog op de eventuele toepassing van de bepalingen van hoofdstuk XII, afdeling 1, van hogervermeld koninklijk besluit van 4 november 1963.




D'autres ont cherché : Section du fleuve de vue restreinte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Section du fleuve de vue restreinte ->

Date index: 2023-07-09
w