Les membres du personnel engagés selon les termes d'un contra
t de travail par le Service public fédéral Personnel et Organisation, le Service
public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion, le Service
public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, et la cellule centrale, créée auprès du Service
public fédéral Santé publique, Sécurité de la ch
aîne alimentaire et Environnement, chargée des missions visées aux articles 5 et 7 de l'ar
...[+++]rêté royal du 27 mars 1998 relatif au Service Interne pour la Prévention et la Protection au Travail, sont transférés au Service public fédéral Stratégie et Appui.
De personeelsleden aangeworven met arbeidsovereenkomst door de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, en door de centrale cel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die belast is met de opdrachten bedoeld in artikel 5 en artikel 7 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, worden overgedragen naar de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.