Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Collège européen de police
Europol
OISIN
Office européen de police
Services répressifs compétents

Traduction de «Services répressifs compétents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
services répressifs compétents

rechtshandhavingsorganen


Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties | OISIN [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la coopération et la formation des services répressifs | Europol [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Europol [Abbr.]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]


faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs

interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prévenir le trafic et réduire l’offre et la demande de produits illicites issus d’espèces sauvages: par exemple, d’ici à la fin 2016, la Commission élaborera des orientations visant à suspendre l’exportation d’objets anciens en ivoire en provenance de l’Union européenne Renforcer la mise en œuvre des règles existantes et lutter plus efficacement contre la criminalité organisée en renforçant la coopération entre les services répressifs compétents tels qu'Europol Renforcer la coopération entre les pays d'origine, de destination et de transit, au moyen notamment d'un appui financier stratégique de l’Union européenne pour lutter contre le tr ...[+++]

handel in wilde dieren en planten voorkomen en het aanbod van en de vraag naar illegale producten op basis van wilde fauna en flora verminderen: de Commissie zal bijvoorbeeld tegen het einde van 2016 richtsnoeren opstellen om de uitvoer van oude ivoren voorwerpen uit de EU op te schorten; de toepassing van bestaande regels verbeteren en de georganiseerde misdaad doeltreffender bestrijden door nauwere samenwerking tussen de bevoegde handhavingsinstanties zoals Europol; de samenwerking tussen landen van herkomst, bestemming en doorvoer versterken: strategische financiële steun van de EU ter bestrijding van de handel in landen van herkoms ...[+++]


8. La Cour de Justice n'est pas compétente pour vérifier la validité ou la proportionnalité d'opérations menées dans un Etat membre par les services répressifs compétents dans le cadre de la présente convention, ni pour statuer sur l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure.

8. Het Hof van Justitie is niet bevoegd om de geldigheid of de evenredigheid na te gaan van operaties die in een lidstaat zijn uitgevoerd door de in het kader van deze overeenkomst bevoegde wetshandhavingsinstanties, noch om een uitspraak te doen over de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid.


26.3. La Cour de Justice n'est pas compétente pour vérifier la validité ou la proportionnalité d'opérations menées par les services répressifs compétents ni pour statuer sur l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure.

26.3. Het Hof is niet bevoegd de geldigheid of de evenredigheid na te gaan van door bevoegde wetshandhavingsinstanties uitgevoerde operaties, noch om uitspraak te doen over de uitoefening door de lidstaten van hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid.


8. La Cour de Justice n'est pas compétente pour vérifier la validité ou la proportionnalité d'opérations menées dans un Etat membre par les services répressifs compétents dans le cadre de la présente convention, ni pour statuer sur l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure.

8. Het Hof van Justitie is niet bevoegd om de geldigheid of de evenredigheid na te gaan van operaties die in een lidstaat zijn uitgevoerd door de in het kader van deze overeenkomst bevoegde wetshandhavingsinstanties, noch om een uitspraak te doen over de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26.3. La Cour de Justice n'est pas compétente pour vérifier la validité ou la proportionnalité d'opérations menées par les services répressifs compétents ni pour statuer sur l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure.

26.3. Het Hof is niet bevoegd de geldigheid of de evenredigheid na te gaan van door bevoegde wetshandhavingsinstanties uitgevoerde operaties, noch om uitspraak te doen over de uitoefening door de lidstaten van hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid.


Les compétences des autorités douanières varient fortement selon les États membres et cette définition permet donc à d'autres services répressifs, comme la police, d'appliquer les dispositions de la convention si elles sont compétentes pour intervenir dans les cas d'infractions à la réglementation douanière définie à l'article 4, points 1) et 2), de la convention.

De bevoegdheden van de douaneadministraties lopen van lidstaat tot lidstaat sterk uiteen en deze definitie staat toe dat andere wetshandhavingsinstanties (bijvoorbeeld de politie) de bepalingen van de overeenkomst toepassen indien zij bevoegd zijn op te treden met betrekking tot inbreuken op de douanevoorschriften als omschreven in artikel 4, punt 1 en punt 2, van de overeenkomst.


Les informations et les renseignements sont dès lors transmis à la demande d'un service répressif compétent, agissant dans les limites que lui impose la législation nationale et menant une enquête pénale ou une opération de renseignement en matière pénale.

Informatie en inlichtingen worden daarom verstrekt op verzoek van een bevoegde rechtshandhavingsautoriteit die, binnen de haar bij het nationale recht opgelegde grenzen handelend, een strafrechtelijk onderzoek of een criminele-inlichtingenoperatie uitvoert.


Tous les États membres font partie de l'Organisation internationale de police criminelle – Interpol; pour s'acquitter de sa mission, Interpol reçoit, stocke et diffuse des données afin d'aider les services répressifs compétents à prévenir et à combattre la criminalité internationale.

Alle lidstaten zijn aangesloten bij de Internationale Criminele Politieorganisatie - Interpol; met het oog op de vervulling van haar taak ontvangt, verzamelt en verspreidt Interpol gegevens om de bevoegde wetshandhavingsautoriteiten bij te staan bij de preventie en de bestrijding van de internationale criminaliteit.


b) d'entreprendre des actions spécifiques de prévention de la criminalité dans ce domaine, le cas échéant, mais surtout accroître la participation des services répressifs compétents à l'aménagement et au choix de l'emplacement des aires sécurisées, en augmentant parallèlement le nombre des aires de stationnement surveillées 24 heures sur 24 par des effectifs sur place;

b. passende specifieke maatregelen ter preventie van de criminaliteit op dit gebied te treffen, maar in het bijzonder door de relevante wetshandhavingsautoriteiten meer te betrekken bij de lokalisatie en de inrichting van beveiligde plaatsen, tezamen met de uitbreiding van het aantal dag en nacht bewaakte parkeerplaatsen;


Les conclusions invitent en particulier les États membres à faire appel aux services des unités de surveillance d'Internet existant afin de détecter les sites Internet qui contiennent des offres éventuellement illégales de médicaments, à assurer une formation adéquate du personnel des services répressifs compétents actifs dans ce domaine, et à encourager la coopération, y compris l'échange de renseignements et d'informations opérationnelles entre toutes les autorités concernées.

In de conclusies wordt de lidstaten met name verzocht gebruik te maken van internettoezichtseenheden teneinde websites in kaart te brengen die mogelijk illegale geneesmiddelen aanbieden, te zorgen voor een adequate opleiding van het personeel van de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten die zich met deze problematiek bezighouden en de samenwerking, met inbegrip van de uitwisseling van inlichtingen en operationele informatie, tussen alle betrokken autoriteiten te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Services répressifs compétents ->

Date index: 2023-05-04
w