Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribuer des boissons
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées

Vertaling van "Servir vins et autres boissons alcoolisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


droit de circulation sur les vins et autres boissons fermentées

verbruiksbelasting op wijnen en andere gegiste dranken


accise sur les vins et autres boissons fermentées mousseuses et non mousseuses

accijns op wijn en andere mousserende en niet-mousserende gegiste dranken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la catégorie 14.2.8 «Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol»:

in categorie 14.2.8 Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %


Il comporte des dispositions en matière de protection des appellations et des pratiques dans le domaine du vin et des boissons alcoolisées, ainsi qu'un volet sanitaire et phytosanitaire.

Het bevat bepalingen met betrekking tot de bescherming van benamingen en praktijken in het domein van wijn en alcoholhoudende dranken, alsmede een sanitair en fytosanitair akkoord.


Il comporte des dispositions en matière de protection des appellations et des pratiques dans le domaine du vin et des boissons alcoolisées, ainsi qu'un volet sanitaire et phytosanitaire.

Het bevat bepalingen met betrekking tot de bescherming van benamingen en praktijken in het domein van wijn en alcoholhoudende dranken, alsmede een sanitair en fytosanitair akkoord.


Les produits aromatisés à base de vin sont des boissons alcoolisées dont la consommation se substitue généralement à celle d’autres boissons alcoolisées, comme le vin, dans lequel l’anhydride sulfureux et les sulfites sont autorisés.

Gearomatiseerde wijnproducten zijn alcoholhoudende dranken die doorgaans geconsumeerd worden als alternatief voor andere alcoholhoudende dranken, zoals wijn, waarin zwaveldioxide en sulfieten toegestaan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 113 quinquies, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007, les autorités polonaises ont autorisé l’utilisation du terme «vin» pour les boissons alcoolisées énumérées dans la loi polonaise relative aux produits vitivinicoles.

In overeenstemming met artikel 113 quinquies, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 heeft Polen het gebruik van het woord „wijn” toegestaan voor de alcoholische dranken die worden vermeld in het Poolse besluit betreffende wijnproducten.


Pour appliquer une espèce d'indexation, les accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées ont été majorées de 8 %. Sont concernés: la bière, les vins tranquilles et les vins mousseux, les autres boissons fermentées, les produits intermédiaires (comme le porto) et l'acool éthylique (boissons spiritueuses).

Om dus een vorm van indexatie door te voeren zijn de accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken verhoogd met 8 % : het gaat daarbij om bier, stille en mousserende wijnen en andere gegiste dranken, tussenproducten (zoals porto) en ethylalcohol (sterke drank).


A. l'arrêté royal du 24 janvier 2005 portant modification de la loi du 13 février 1995 relative au régime d'accise des boissons non alcoolisées, qui a porté provisoirement à 3,7184 euros par hectolitre de boisson l'accise frappant les bières, vins, et autres boissons fermentées visés;

A. het koninklijk besluit van 24 januari 2005 tot wijziging van de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken, waarbij de accijnstarieven met betrekking tot alcoholvrije bieren, alcoholvrije wijnen en alcoholvrije andere gegiste dranken voorlopig werden vastgesteld op 3,7184 euro per hectoliter;


A. l'arrêté royal du 24 janvier 2005 portant modification de la loi du 13 février 1995 relative au régime d'accise des boissons non alcoolisées, qui a porté provisoirement à 3,7184 euros par hectolitre de boisson l'accise frappant les bières, vins, et autres boissons fermentées visés;

A. het koninklijk besluit van 24 januari 2005 tot wijziging van de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken, waarbij de accijnstarieven met betrekking tot alcoholvrije bieren, alcoholvrije wijnen en alcoholvrije andere gegiste dranken voorlopig werden vastgesteld op 3,7184 euro per hectoliter;


nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblemen ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde v ...[+++]


La catégorie 14.2.8 «Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol» est modifiée comme suit:

De levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %” wordt als volgt gewijzigd:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Servir vins et autres boissons alcoolisées ->

Date index: 2024-05-10
w