Il convient de remarquer que lors des réunions préparatoires des sherpas et de la réunion ministérielle du G8 sur l’énergie précédant le sommet du G8 de juillet, les représentants personnels ou «Sherpas» de la Commission et des États membres de l’UE qui sont membres du G8, de même que les ministres de l’énergie et le commissaire de l’énergie, ont clairement envoyé le même message quant à la réciprocité du marché, au droit des conditions de transit et à l’accès des tiers.
Er zij op gewezen dat zowel tijdens de voorbereidende "sherpa"-bijeenkomsten als tijdens de bijeenkomst van de ministers van Energie voorafgaand aan de G8-top van juli, door de persoonlijke vertegenwoordigers ("sherpa's") van de Commissie en de EU-lidstaten die lid zijn van de G8 alsook door de energieministers en de commissaris voor energie nadrukkelijk een en dezelfde boodschap inzake wederkerigheid op marktgebied, recht op transit en toegang van derden overgebracht is.