Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codage des composantes séparées
Méthode de codage des composantes séparées
Signal de composantes séparées

Vertaling van "Signal de composantes séparées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal de composantes séparées

signaal van afzonderlijke componenten


thode de codage des composantes séparées

coderingsmethode van afzonderlijke componenten


codage des composantes séparées

codering van afzonderlijke componenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.

Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.


Le régime de vérification établi par le Traité comprend quatre composantes séparées et interdépendantes : un système de surveillance international, les procédures de consultation et de clarification, les inspections sur place et les mesures de confiance.

Het verificatiestelsel dat bij het Verdrag wordt ingesteld bestaat uit vier afzonderlijke en onderling verband houdende elementen : een internationaal toezichtsysteem, overleg- en ophelderingsprocedures, inspecties ter plaatse en vertrouwenbevorderende maatregelen.


Dans ce cadre je tiens à vous signaler que les moyens libérés au sein de la police fédérale seront investis dans: i) un meilleur fonctionnement policier intégré, y compris un renforcement de l'appui fédéral à la composante locale de la police intégrée, tenant compte des besoins de toutes les zones de police locale et ii) l'augmentation la force de frappe de la police dans les domaines de sécurité déterminés comme prioritaires par notre gouvernement (par exemple le radicalisme et le terrorisme; etc.).

In dit opzicht wil ik u ook meegeven dat de middelen die worden vrijgemaakt binnen de federale politie, zullen worden aangewend voor: i) een betere geïntegreerde politionele werking, met inbegrip van een versterking van de federale ondersteuning tot de lokale component van de geïntegreerde politie, rekening houdend met de noden van alle lokale politiezones en ii) het opdrijven van de slagkracht van de politie in de veiligheidsdomeinen die de regering als prioritair beschouwt (bijvoorbeeld het radicalisme en het terrorisme; en zo meer).


Le paiement des intérêts est une composante essentielle de l'indemnisation visant à réparer les dommages subis en tenant compte de l'écoulement du temps, et il devrait être dû depuis le moment où le préjudice est survenu jusqu'à celui où les dommages et intérêts sont versés, sans préjudice de la qualification de ces intérêts en intérêts compensatoires ou en intérêts moratoires dans le cadre du droit national, et sans préjudice de la question de savoir si l'écoulement du temps est pris en compte en tant que catégorie ...[+++]

De uitbetaling van rente vormt een essentieel onderdeel van de vergoeding met het oog op herstel van schade die is geleden wegens tijdsverloop, en de rente dient verschuldigd te zijn vanaf het tijdstip waarop de schade is ontstaan tot het tijdstip van uitbetaling van de vergoeding, ongeacht of de rente volgens het nationale recht als compenserende rente wordt gekwalificeerd dan wel als wettelijke rente die verschuldigd is wegens verzuim, ongeacht of het tijdsverloop in aanmerking wordt genomen als een aparte categorie (rente), dan wel als een bestanddeel van het feitelijke verlies of de gederfde winst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je signale simplement qu'il est bon qu'ils ne soient pas considérés comme une unité séparée de l'hôpital mais assurent simplement la continuité des soins spécialisés pour un certain groupe de patients.

Ik vermeld enkel dat het goed is dat de palliatieve verzorging niet als een aparte eenheid in het ziekenhuis wordt beschouwd, maar gewoon de continuïteit van gespecialiseerde verzorging voor een bepaalde patiëntenpopulatie inhoudt.


Je signale simplement qu'il est bon qu'ils ne soient pas considérés comme une unité séparée de l'hôpital mais assurent simplement la continuité des soins spécialisés pour un certain groupe de patients.

Ik vermeld enkel dat het goed is dat de palliatieve verzorging niet als een aparte eenheid in het ziekenhuis wordt beschouwd, maar gewoon de continuïteit van gespecialiseerde verzorging voor een bepaalde patiëntenpopulatie inhoudt.


En ce qui concerne la comptabilité B séparée, il convient de signaler que les cas de fraude importants y figurent également dès lors que la dette a été déterminée définitivement.

Wat de afzonderlijke boekhouding B betreft moet opgemerkt worden dat de belangrijke fraudegevallen, eenmaal de schuld definitief is vastgesteld, ook worden opgenomen in die afzonderlijke boekhouding B.


Il va de soi que son parti est disposé à voter une résolution séparée, qui donnerait un signal clair dans la lutte contre le racisme.

Zijn fractie is vanzelfsprekend bereid een afzonderlijke resolutie goed te keuren die een duidelijk signaal in de strijd tegen het racisme zou geven.


2. Toute personne qui fait connaître son point de vue conformément à l'article 6, paragraphe 1, à l'article 7, paragraphe 1, à l'article 10, paragraphe 2, ou à l'article 13, paragraphes 1 et 3, ou qui fournit des informations complémentaires à la Commission à un stade ultérieur de la même procédure, signale clairement toute information qu'elle considère comme confidentielle, en indiquant ses raisons, et fournit une version non confidentielle séparée au plus tard à la date d'expiration du délai qui lui a été imparti par la Commission p ...[+++]

2. Degenen die overeenkomstig artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 10, lid 2, en artikel 13, leden 1 en 3, hun standpunt kenbaar maken of later in dezelfde procedure aan de Commissie nadere informatie verstrekken, geven met opgave van redenen duidelijk aan welke elementen zij als vertrouwelijk beschouwen, en verstrekken de Commissie binnen de door haar vastgestelde termijn om hun standpunten kenbaar te maken een afzonderlijke, niet-vertrouwelijke versie.


La composante mondiale GALILEO, formée par une constellation de 27 satellites actifs + 3 satellites de secours sur orbite terrestre moyenne et le secteur terrien correspondant, émettra dans l'espace le signal nécessaire pour fournir les services satellitaires.

De wereldwijde Galileo-component, bestaande uit 27 actieve plus 3 reservesatellieten in een middelhoge omloopbaan en het bijbehorende aardsegment, is verantwoordelijk voor de uitzending van het ruimtesignaal dat nodig is om de zuivere satellietdiensten mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Signal de composantes séparées ->

Date index: 2023-02-21
w