Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCF
Signal de confirmation
Signal de confirmation de message
Signal de confirmation de réception

Vertaling van "Signal de confirmation de message " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal de confirmation de message | MCF [Abbr.]

bericht bevestigingssignaal | MCF [Abbr.]


signal de confirmation de réception

bevestigingssignaal voor ontvangst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le message de détresse initial commence par le signal radiotéléphonique de détresse “MAYDAY”; le message d'urgence initial commence par le signal radiotéléphonique d'urgence “PAN PAN”.

Aan het begin van het eerste nood- of urgentiebericht moet het radiotelefonie-noodsignaal „MAYDAY” of het radiotelefonie-urgentiesignaal „PAN PAN” worden gebruikt.


Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout ...[+++]

De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoerd of naar andere landen uitgevoerd waren; en 23 (11,8%) omdat het geval een grote mate aan aandacht in ...[+++]


Si l'huissier de justice reçoit bien un avis de confirmation mais, toujours dans le même délai, ne reçoit aucun avis confirmant que le destinataire a effectivement ouvert l'avis de signification par voie électronique ou la demande de consentement à une signification par voie électronique, il est tenu d'adresser le premier jour ouvrable qui suit un courrier ordinaire au destinataire pour lui signaler qu'une signification par voie électronique a été effectuée.

Als de gerechtsdeurwaarder wel een bericht van bevestiging krijgt maar, binnen dezelfde termijn, geen bericht ontvangt dat de geadresseerde het bericht tot elektronische betekening of het verzoek tot toestemming om elektronisch te betekenen daadwerkelijk heeft geopend, dient hij de eerstvolgende werkdag een gewone brief aan de geadresseerde te sturen waarin hij meldt dat een elektronische betekening werd gedaan.


L'informateur peut en particulier consentir à ce que son identité soit communiquée au président du comité de direction de la FSMA, ainsi qu'au vice-président ou à deux membres du comité de direction agissant conjointement, de manière à ce qu'ils puissent représenter la FSMA pour, conformément à l'article 69bis, § 3, alinéa 5, de la loi du 2 août 2002, confirmer dans les litiges du travail le statut d'informateur de la personne ayant procédé au signalement, y compris la date du signalement.

De meldende persoon kan er in het bijzonder mee instemmen dat zijn of haar identiteit wordt meegedeeld aan de voorzitter van het directiecomité van de FSMA, aan de ondervoorzitter of aan twee leden van het directiecomité die gezamenlijk optreden, zodat deze de FSMA kunnen vertegenwoordigen om, overeenkomstig artikel 69bis, § 3, vijfde lid, van de wet van 2 augustus 2002, de status van klokkenluider van de meldende persoon, met inbegrip van de datum van de melding, in arbeidsgeschillen te bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est prévu, à l'article 66, § 4, de l'arrêté royal portant règlement général sur la police de la circulation routière, un signal A23bis , dont le message est le suivant :

In artikel 66, § 4, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer wordt een verkeersbord A23bis ingevoegd, waarvan de omschrijving luidt als volgt :


À titre d'exemple, la zone de police à laquelle appartient sa commune devrait recevoir, d'après les calculs effectués par téléphone avec un fonctionnaire du ministère de l'Intérieur, lequel a d'ailleurs refusé de les confirmer par message télécopié ou par voie épistolaire.

Bij wijze van voorbeeld zou de politiezone waartoe zijn gemeente behoort volgens telefonisch gemaakte berekeningen met een ambtenaar van het ministerie van Binnenlandse Zaken (die overigens weigerde ze per fax of per brief te bevestigen) het volgende bedrag moeten ontvangen :


L'invitation personnelle (généralement constituée d'un e-mail) sert surtout de message de confirmation que l'activité — pour laquelle une demande est parfois introduite à un stade précoce — a effectivement lieu.

De persoonlijke uitnodiging (die meestal uit een mail bestaat) dient vooral als een signaal van bevestiging dat de activiteit — waarvoor soms in een vroeg stadium een aanvraag wordt ingediend — wel degelijk doorgaat.


Les problèmes doivent être signalés au Security Officer par des messages internes.

De problemen dienen gemeld te worden aan de Security Officer via interne communicaties.


Parmi ceux-ci doivent figurer les messages concernant la coopération consulaire (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages liés à la transmission de demandes à l’autorité compétente chargée des visas de faire suivre des copies de documents de voyage et d’autres documents étayant la demande et à la transmission de copies électroniques de ces documents (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages indiquant que les données traitées dans le VIS sont erronées ou que leur traitement dans le VIS est contraire au ...[+++]

Deze vier soorten zijn: berichten in verband met de consulaire samenwerking (artikel 16, lid 3, van de VIS-verordening), berichten betreffende de toezending van verzoeken aan de bevoegde visumautoriteit om kopieën van reisdocumenten en andere documenten ter staving van de aanvraag en betreffende de toezending van elektronische kopieën van die documenten (artikel 16, lid 3, van de VIS-verordening), berichten dat in het VIS verwerkte gegevens onjuist zijn of dat gegevens in strijd met de VIS-verordening in het VIS zijn verwerkt (artikel 24, lid 2, van de VIS-verordening) en berichten dat een aanvrager de nationaliteit van een lidstaat heef ...[+++]


- Dans le dossier des substances réductrices de pathogènes, notamment pour les concentrés plaquettaires, il est de la plus haute importante, après les problèmes qui ont été signalés - et confirmés par la ministre dans sa réponse à ma demande d'explications nº 4-1132 - que l'on fasse preuve de l'indépendance nécessaire dans l'enquête relative à l'origine des hémorragies observées chez certains patients.

- In de zaak van de pathogeenreducerende substanties voor onder andere bloedplaatjes is het na de problemen die gesignaleerd zijn - en door de minister bevestigd zijn in haar antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 4-1132 - van het allergrootste belang dat de nodige onafhankelijkheid aan de dag gelegd wordt in het onderzoek naar het hoe en waarom van de bloedingen die bij een aantal patiënten voorkwamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Signal de confirmation de message ->

Date index: 2023-09-03
w