Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Situation normale de la nappe aquifère
Situation normale de la nappe phréatique
Situation particulière de la nappe aquifère
Situation particulière de la nappe phréatique

Vertaling van "Situation normale de la nappe phréatique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
situation normale de la nappe aquifère | situation normale de la nappe phréatique

grondwater onder normale omstandigheden | phreatisch water


situation particulière de la nappe aquifère | situation particulière de la nappe phréatique

grondwater onder abnormale omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L’enquête relative à l’emplacement rédigée par le groupe de projet Prisons de la Régie des Bâtiments traite des sujets suivants : situation, désenclavement, accessibilité pour le personnel, les magistrats et les visiteurs (proximité des transports en commun, parking, liaisons pour vélos), facteurs déterminants de l’environnement en matière de sécurité et de santé (bâtiment à étages voisin, quartier résidentiel, menace SEVESO, nuisances sonores et pollution atmosphérique), terrain (géométrie, destination, occupation, risque d’inondation, canalisations utilitaires, étude géo-mécanique et niveau de la ...[+++]

2. Het locatie-onderzoek opgemaakt door de projectgroep gevangenissen van de Regie der Gebouwen behandelt volgende onderwerpen: ligging, ontsluiting, bereikbaarheid voor personeel, magistraten en bezoekers (nabijheid openbaar vervoer, parking, fietsverbindingen), omgevingsbepalende factoren met betrekking tot veiligheid en gezondheid (nabijgelegen hoogbouw, woonwijk, SEVESO-dreiging, geluidsoverlast en luchtverontreiniging), terrein (geometrie, bestemming, bezetting, overstromingsgevaar, verontreiniging, nutsleidingen, geomechanisch onderzoek en grondwaterstand, archeologisch onderzoek).


Qu'il en conclut que l'impact de l'exploitation sur l'allure générale de la nappe est faible; que seules les variations des précipitations annuelles influencent de manière importante cette allure; que lors de fortes pluies, l'effet de la découverture sera un allongement du temps de retour à la normale par rapport à la situation actuelle; que l'impact réel de la découverture sur les zones humides présentes en aval du projet est insignifiant et non mesurable à l'échelle d'une année; que le site du projet étant en arrière du périmètr ...[+++]

Dat hij daaruit besluit dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijks neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele of toevallige vervuil ...[+++]


L'auteur de l'étude d'incidences a conclu à ce que l'impact de l'exploitation sur l'allure générale de la nappe est faible; que seules les variations des précipitations annuelles influencent cette allure; que lors de fortes pluies, l'effet de la découverture serait un allongement du temps de retour à la normale par rapport à la situation actuelle; que l'impact réel de la découverture sur les zones humides présentes en aval du projet est insignifiant et non mesurable à l'échelle d'une année; que le site du projet étant en arrière d ...[+++]

Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele ...[+++]


Considérant qu'au sujet de la karstification du gisement, l'étude d'incidences relève, en ce qui concerne la situation existante, que « la zone n'est pas dans un secteur réputé à risque karstique élevé, contrairement à la région située nettement au nord et sur la rive opposée de l'Escaut, où la nappe phréatique est surexploitée (région de Pecq-Roubaix) » (EI, phase 1, p. 105);

Overwegende dat met betrekking tot de karstificatie van de afzetting de milieueffectenstudie met betrekking tot de bestaande toestand aanstipt dat « het gebied niet in een sector ligt die geacht wordt een hoog karstrisio te vertonen, in tegenstelling tot de regio die duidelijk in het noorden ligt en op de tegenoverliggende Scheldeoever waar het grondwater overgeëxploiteerd is (regio Pecq-Roubaix) » (ES, fase 1, p. 105);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'il en conclut que l'impact de l'exploitation sur l'allure générale de la nappe est faible; que seules les variations des précipitations annuelles influencent de manière importante cette allure; que lors de fortes pluies, l'effet de la découverture sera un allongement du temps de retour à la normale par rapport à la situation actuelle; que l'impact réel de la découverture sur les zones humides présentes en aval du projet est insignifiant et non mesurable à l'échelle d'une année; que le site du projet étant en arrière du périmètr ...[+++]

Dat hij daaruit besluit dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijks neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele of toevallige vervuil ...[+++]


La dégradation des sols, les atteintes à la biodiversité, la dépendance par rapport au pétrole, les émissions de gaz à effet de serre, l’épuisement des nappes phréatiques et l’évolution des modes de consommation nous placent dans une situation fragile, plus fragile qu’il y a quarante ans.

Bodembederf, schade aan de biodiversiteit, afhankelijkheid van aardolie, uitstoot van broeikasgas, uitputting van grondwatervoorraden en veranderende consumptiepatronen maken onze situatie kwetsbaar, kwetsbaarder dan veertig jaar geleden.


6. demande que la situation actuelle à Bhopal fasse l'objet d'une enquête indépendante, éventuellement sous l'égide de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, dans le cadre de laquelle les rapporteurs spéciaux compétents se rendraient en Inde afin d'examiner les effets des activités de la société UCIL/UCC et de la catastrophe de Bhopal sur la pollution de la nappe phréatique et de l'environnement, et par conséquent sur les droits humains des populations affectées;

6. verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar de huidige situatie in Bhopal, eventueel onder auspiciën van de Commissie voor de mensenrechten van de VN, en om de betrokken bijzondere rapporteurs in te schakelen voor een bezoek aan India om de gevolgen te onderzoeken van de activiteiten van UCIL/UCC en de ramp van Bhopal voor de vervuiling van het grondwater en het milieu, en daarmee voor de mensenrechten van de getroffenen gemeenschappen;


En fonction de la situation géo- et hydrogéologique du lieu d'implantation l'autorité délivrant l'autorisation peut imposer dans l'autorisation écologique des mesures visant à assurer le suivi de la qualité de la nappe phréatique à proximité de l'installation.

Op basis van de geo- en hydrogeologische toestand van de inplantings-plaats kan de vergunningverlenende overheid in de milieuvergunning maatregelen opleggen ter opvolging van de grondwaterkwaliteit in de omgeving van de inrichting.




Anderen hebben gezocht naar : Situation normale de la nappe phréatique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Situation normale de la nappe phréatique ->

Date index: 2023-11-09
w