Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soc à largeur moyenne
Soc à largeur réglable
Soc à largeur étroite

Traduction de «Soc à largeur étroite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soc à largeur étroite

schaar voor kleine ploegbreedte


soc à largeur moyenne

schaar voor middelmatige ploegbreedte


soc à largeur réglable

schaar met regelbare werkbreedte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croisement est possible représente une superficie de terrains à acq ...[+++]

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden aangekocht die quasi identiek is aan deze van het huidige project; het huidige project de omleiding beperkt als gevolg van de afschaffing van de o ...[+++]


Concrètement, il s'agit de disques ou d'une combinaison de disques et de dents qui sont actifs dans la même ligne que les socs d'ensemencement et ayant une largeur de travail par disque de 3 cm au maximum.

Concreet gaat het om schijven of een combinatie van schijven en tanden die werkzaam zijn in dezelfde lijn als de zaaikouter en met een werkbreedte per schijf van maximaal 3 cm.


­ les trottoirs doivent être suffisamment larges (au moins 1,5 m) et libres de tout obstacle; l'on retiendra comme norme minimale le fait que deux personnes doivent pouvoir se déplacer côte à côte sur le trottoir sans rencontrer d'obstacle. Lorsque les rues sont très étroites, il appartiendra au gestionnaire de la voirie d'apprécier s'il y a lieu d'empiéter sur la largeur des trottoirs pour permettre aux voitures de stationner; dans ce dernier cas, la sécurité du piéton doit toutefois primer car il n'existe pour lui aucune alternati ...[+++]

­ voorzien in obstakelvrije, voldoende brede trottoirs van minimum 1,5 m; als norm dient minstens toegepast te worden dat twee personen, arm in arm, naast elkaar, vrij van hindernissen het trottoir kunnen gebruiken; in zeer nauwe straten zal de wegbeheerder de breedte van de voetpaden moeten afwegen tegen parkeervoorzieningen; in dat geval heeft nochtans de veiligheid van de voetganger voorrang omdat er voor hem geen alternatieven zijn;


a) si les boxes de parturition sont situés queue contre queue, sans espace intermédiaire. Dans ce cas, les 2 conduits de fumier peuvent être réalisés comme un conduit, avec un point de vidange par 2 cages de parturition, et la largeur de ce double conduit de fumier peut s'élever, au point le plus étroit, à 0,30 m au minimum et à 0,60 m au maximum;

a) de kraamboxen staart aan staart gesitueerd zijn, zonder tussenliggende ruimte, in dat geval mogen de 2 mestkanalen als 1 kanaal worden uitgevoerd, met één aflaatpunt per 2 kraamhokken, en waarbij de breedte van dit dubbel mestkanaal, waar het mestkanaal het smalst is, minimaal 0,30 m en maximaal 0,60 m is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’ensemble des tracteurs, à l’exception des tracteurs à voie étroite ayant une largeur de voie inférieure ou égale à 1 150 mm et des tracteurs de la catégorie T4.3, l’espace de manœuvre doit, sur une hauteur allant de 400 à 900 mm au-dessus du point de référence et sur une longueur de 450 mm à l’avant de ce point, avoir une largeur d’au moins 900 mm (voir figures 1 et 3).

Voor alle trekkers, met uitzondering van smalspoortrekkers met een spoorbreedte van ≤ 1 150 mm en trekkers die vallen onder categorie T4.3, moet de bedieningsruimte over een hoogte van 400 tot 900 mm boven het referentiepunt en over een lengte van 450 mm vóór dit punt ten minste 900 mm breed zijn (zie figuren 1 en 3).


Dans ce cas, la charge calorifique caractéristique est assimilée à la charge calorifique la plus élevée pour une quelconque superficie partielle rectangulaire de 1000 m dont le rapport largeur-longueur dépasse 70 % (B/L > 0.7) - donc pas de longs rectangles étroits.

In dat geval wordt de maatgevende brandbelasting gelijk gesteld aan de hoogste brandbelasting voor dit willekeurig rechthoekig deeloppervlak van 1000 m waarvan de breedte-lengteverhouding groter is dan 70 % (B/L > 0.7) - dus geen lange smalle rechthoeken.


1. Une ouverture de pont, de barrage ou d'une écluse ouverte des deux côtés est considérée comme un passage étroit au sens de l'article 6.01, alinéa 1. d), auquel s'applique les règles de l'article 6.07, lorsqu'à cet endroit, le chenal n'offre pas une largeur suffisante pour le passage simultané de deux bateaux.

1. De doorvaartopening van een brug, van een stuw of van een aan beide zijden openstaande sluis, waar de vaargeul niet voldoende ruimte biedt voor het elkaar voorbijvaren van twee schepen, is een engte, zoals bedoeld in artikel 6.01 lid 1. d) en waarvoor de regels van artikel 6.07 toepasselijk zijn.


La distinction entre d'une part un tricycle et, d'autre part, une bicyclette avec une remorque ou un cyclomoteur à trois roues (avec une voie étroite entre les roues arrière), s'agissant de l'utilisation de la piste cyclable, trouve son explication dans les dimensions des véhicules et de leur chargement en relation avec la largeur des pistes cyclables.

Het onderscheid tussen enerzijds een driewielig rijwiel en anderzijds een fiets met aanhangwagen of driewielige bromfiets (met een klein spoor tussen de achterwielen) met betrekking tot het gebruik van de fietspaden, vindt zijn verklaring in de afmetingen van de voertuigen en hun lading in relatie tot de breedte van de fietspaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Soc à largeur étroite ->

Date index: 2023-11-10
w