Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société anonyme de droit privé
Société anonyme de droit public
Société anonyme de droit public à finalité sociale
Société de droit public

Traduction de «Société anonyme de droit public » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société anonyme de droit public

naamloze vennootschap van publiek recht | publiekrechtelijke naamloze vennootschap


société anonyme de droit public à finalité sociale

naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk | naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden


société anonyme de droit public

naamloze vennootschap van publiek recht


société anonyme de droit public à finalité sociale

naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden


société anonyme de droit privé

naamloze vennootschap van privaatrecht


société de droit public

publiekrechtelijke onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. L'arrêté royal du 10 avril 2014 portant assentiment au quatrième contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public à finalité sociale « Coopération Technique Belge » et le quatrième contrat de gestion entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public à finalité sociale « Coopération Technique Belge » sont abrogés.

Art. 2. Het koninklijk besluit van 10 april 2014 houdende instemming met het vierde beheerscontract tussen de Belgische Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Belgische Technische Coöperatie en het vierde beheerscontract tussen de Belgische Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Belgische Technische Coöperatie worden opgeheven.


Par dérogation à l'article 646 du Code des Sociétés, la Région flamande peut posséder toutes les parts dans la société anonyme de droit public « De Werkvennootschap » sans limitation de la durée et sans être censée se porter caution solidaire pour les engagements de la société anonyme de droit public.

In afwijking van artikel 646 van het Wetboek van Vennootschappen kan het Vlaamse Gewest alle aandelen bezitten in de naamloze vennootschap van publiek recht De Werkvennootschap, zonder beperking van duur en zonder geacht te worden hoofdelijk borg te staan voor de verbintenissen van de naamloze vennootschap van publiek recht.


1° Waterwegen en Zeekanaal SA : l'agence autonomisée externe de droit public Waterwegen en Zeekanaal, société anonyme de droit public, visée à l'article 3 du décret du 4 mai 1994 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public Waterwegen en Zeekanaal, société anonyme de droit public, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret ;

1° Waterwegen en Zeekanaal NV: het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Waterwegen en Zeekanaal, naamloze vennootschap van publiek recht, vermeld in artikel 3 van het decreet van 4 mei 1994 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Waterwegen en Zeekanaal, naamloze vennootschap van publiek recht, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit decreet;


2° De Scheepvaart SA : l'agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart, société anonyme de droit public, visée à l'article 3 du décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public De Vlaamse Waterweg SA, société anonyme de droit public ;

2° nv De Scheepvaart: het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart, naamloze vennootschap van publiek recht, vermeld in artikel 3 van het decreet van 2 april 2004 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De Vlaamse Waterweg nv, naamloze vennootschap van publiek recht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que Mme Christine VANDERVEEREN a été nommée présidente du conseil d'administration de la société anonyme de droit public Infrabel pour une durée de six ans par arrêté royal du 14 octobre 2013 portant composition du conseil d'administration, démission honorable et nomination des membres du conseil d'administration et nomination du président de la société anonyme de droit public Infrabel;

Overwegende dat Mevr. Christine VANDERVEEREN benoemd werd tot voorzitter van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel voor een termijn van zes jaar bij koninklijk besluit van 14 oktober 2013 tot samenstelling van de raad van bestuur, tot eervol ontslag en benoeming van de leden van de raad van bestuur en tot benoeming van de voorzitter van Infrabel NV van publiek recht;


Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1994 portant transformation de Proximus en société anonyme de droit public et fixant ses statuts; Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public Proximus, tenue le 20 avril 2016, adoptant des modifications aux statuts de Proximus; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 2 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 9 juin 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, het artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de omvorming van Proximus in naamloze vennootschap van publiek recht en de vaststelling van haar statuten; Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus genomen op 20 april 2016, houdende wijzigingen van de statuten van Proximus; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 2 juni 2016; Gelet op ...[+++]


PHILIPPE Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, A. DE CROO à l'Arrêté Royal du 1 septembre 2016 Modifications aux statuts de la société anonyme de droit public bpost STATUTS DE BPOST TITRE I. - Forme, définitions, dénomination, siège, objet, durée Article 1. Forme La société est une société anonyme de droit public telle que définie par la Loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

FILIP Van Koningswege : De Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, A. DE CROO Bijlage bij het Koninklijk Besluit van 1 september 2016 Wijziging aan de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht bpost STATUTEN VAN BPOST TITEL I. - Rechtsvorm, definities, naam, zetel, doel, duur Artikel 1. Rechtsvorm De vennootschap is een naamloze vennootschap van publiek recht zoals gedefinieerd in de Wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


PHILIPPE La Ministre du Budget, Mme S. WILMES à l'arrêté royal du 30 août 2016 portant approbation du contrat de gestion entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public CONTRAT DE GESTION ENTRE L'ETAT BELGE ET LA LOTERIE NATIONALE, SOCIETE ANONYME DE DROIT PUBLIC PREAMBULE La Loterie Nationale est le seul opérateur de jeux de loterie en Belgique.

FILIP De Minister van Begroting, Mevr. S. WILMES Bijlage bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2016 houdende goedkeuring van het beheerscontract tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht BEHEERSCONTRACT TUSSEN DE BELGISCHE STAAT EN DE NATIONALE LOTERIJ, NAAMLOZE VENNOOTSCHAP VAN PUBLIEK RECHT VOORWOORD De Nationale Loterij is de enige loterijoperator in België.


PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme de droit public ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen hierna te noemen de ...[+++]


2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant révocation et nomination du suppléant du commissaire gouvernement auprès de la société anonyme du droit public « Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement/BIO SA » Le Ministre de la Coopération au Développement, Vu la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public, notammen ...[+++]

2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot ontheffing en benoeming van de plaatsvervangend regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden/BIO NV" De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Gelet op de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht, inzonderheid op artikel 5; Gelet op het ministerieel besluit van 12 november 2014 tot ontheffing, ben ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Société anonyme de droit public ->

Date index: 2022-08-05
w