Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération intercommunale
Coopérative
Coopérative de production
Coopérative européenne
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Groupement de collectivités
Intercommunalité
Organe de coopération intercommunale
S.c.i.
SCE
Société coopérative
Société coopérative européenne
Société coopérative intercommunale
Société coopérative à responsabilité illimitée

Traduction de «Société coopérative intercommunale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société coopérative intercommunale | s.c.i. [Abbr.]

intercommunale coöperatieve vennootschap | i.c.v. [Abbr.]


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]


coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]

Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]


groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


coopération intercommunale

intergemeentelijk nutsbedrijf


organe de coopération intercommunale

intergemeentelijk samenwerkingsverband


coopération intercommunale

intergemeentelijke samenwerking


société coopérative à responsabilité illimitée

coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aménagement du Territoire Un arrêté ministériel du 3 février 2016 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 16 février 2016, la Société coopérative intercommunale SPI dont le siège social est situé rue du Vertbois 11, à 4000 Liège, pour l'élaboration, la modification ou la révision des plans communaux d'aménagement.

Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 3 februari 2016 wordt de « Société coopérative intercommunale SPI » (maatschappelijke zetel rue du Vertbois 11, te 4000 Luik) vanaf 16 februari 2016 voor vier jaar erkend voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg.


Il ressort des développements du recours en annulation que la société coopérative à responsabilité limitée « Association Intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (« Idelux ») est une intercommunale de ce type.

Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Association Intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (« Idelux ») een intercommunale van dat type is.


Art. 114. Par dérogation aux articles 3 et 5 de la loi du 22 décembre 1986 sur les intercommunales, les communes peuvent prendre une participation dans la société coopérative à responsabilité limitée dédiée à la fourniture de services de télécommunications et de communications électroniques dans le cadre du marché public IRISnet 2 réalisé par la Région en leur nom et pour leur compte.

Art. 114. In afwijking van artikelen 3 en 5 van de wet van 22 december 1986 over de intercommunales, kunnen gemeenten een participatie nemen in de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid gewijd aan de levering van diensten van tele- en elektronische communicatie in het kader van de overheidsopdracht IRISnet 2 die door het Gewest in hun naam en voor hun rekening werd verwezenlijkt.


En abrogeant l'article 180, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), l'article 17 attaqué de la loi supprime le non-assujettissement automatique à l'impôt des sociétés des intercommunales, structures de coopération et associations de projet, les autres dispositions attaquées réglant les conséquences du passage de celles-ci de l'impôt des personnes morales à l'impôt des sociétés.

Door artikel 180, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) op te heffen, schaft het bestreden artikel 17 van de wet de automatische niet-onderwerping van de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan de vennootschapsbelasting af, terwijl de andere bestreden bepalingen de gevolgen regelen van de overgang ervan van de rechtspersonenbelasting naar de vennootschapsbelasting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il soutient, en substance, que la disposition attaquée n'ayant jamais pu être appliquée, les parties requérantes n'auront pu être défavorablement affectées par la disposition qui réglait, jusqu'à son remplacement par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, le passage à l'impôt des sociétés des intercommunales, structures de coopération et associations de projet visées par l'article 17 attaqué de la loi-programme du 19 décembre 2014.

Hij betoogt in essentie dat aangezien de bestreden bepaling nooit kon worden toegepast, de verzoekende partijen niet ongunstig konden worden geraakt door de bepaling die, tot de vervanging ervan bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, de overgang naar de vennootschapsbelasting regelde van de in het bestreden artikel 17 van de programmawet van 19 december 2014 beoogde intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen.


Selon les travaux préparatoires de la loi attaquée, l'abrogation, par son article 17, du non-assujettissement automatique à l'impôt des sociétés des intercommunales, des structures de coopération et des associations de projet répond à deux objectifs.

Volgens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet beantwoordt de opheffing, bij artikel 17 ervan, van de automatische niet-onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan twee doelstellingen.


Ainsi, l'administrateur d'une intercommunale tombe sous le 1º de l'alinéa 1 du nouvel article 32 en qualité d'administrateur de la société anonyme ou de la société coopérative qui est l'intercommunale.

Aldus valt de bestuurder van een intercommunale onder 1º van het eerste lid van het nieuw artikel 32 als bestuurder van een naamloze vennootschap of van een coöperatieve vennootschap.


Ainsi, l'administrateur d'une intercommunale tombe sous le 1º de l'alinéa 1 du nouvel article 32 en qualité d'administrateur de la société anonyme ou de la société coopérative qui est l'intercommunale.

Aldus valt de bestuurder van een intercommunale onder 1º van het eerste lid van het nieuw artikel 32 als bestuurder van een naamloze vennootschap of van een coöperatieve vennootschap.


4º Au paragraphe 6, alinéa 2, 2º, il est inséré entre les mots « les agents des sociétés de transport en commun » et le mot « appartenant » les mots « , les agents des structures de coopération intercommunale, les agents des régies communales autonomes, les fonctionnaires provinciaux et les fonctionnaires régionaux »;

4º In paragraaf 6, tweede lid, 2º, worden tussen de woorden « ambtenaren van vervoersmaatschappijen » en het woord « behorend » de woorden « , ambtenaren van intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, ambtenaren van autonome gemeentebedrijven, provinciale ambtenaren en gewestelijke ambtenaren » ingevoegd;


Sont dans ce cas, notamment, les associations intercommunales, les sociétés coopératives de pouvoirs publics, les sociétés d'économie mixte et les sociétés anonymes de droit public.

Dat is onder meer het geval voor de intercommunale verenigingen, de coöperatieven van openbare diensten, de gemengde economische ondernemingen en de naamloze vennootschappen naar publiek recht.


w