Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise de sécurité privée
Frais de gardiennage
Frais de surveillance
Société de gardiennage et de surveillance
Société de surveillance

Traduction de «Société de gardiennage et de surveillance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise de sécurité privée | société de gardiennage et de surveillance

particuliere beveiligingsorganisatie


frais de gardiennage | frais de surveillance

bewakingskosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'état actuel de la législation, les agents de gardiennage ne peuvent surveiller le comportement des citoyens sur la voie publique.

Bewakingsagenten kunnen in de huidige stand van de wetgeving geen toezicht uitoefenen op het gedrag van burgers op de openbare weg.


Par arrêté du 24/03/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRLU GARDIENNAGE, PROTECTION, DISSUASION, SURVEILLANCE (n° BCE 0472364660) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 27 mars 2016 et porte le numéro 16.0165.01.

De woorden « SAFETY DELIVERY » worden vervangen door de woorden « SD SECURITY » Bij besluit van 24/03/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van SPRLU GARDIENNAGE, PROTECTION, DISSUASION, SURVEILLANCE (nr. KBO 0472364660) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 27 maart 2016 en met het vergunningsnummer 16.


À côté de cela, le réseau ASTRID s'adresse également à d'autres organisations qui apportent de l'aide ou qui sont confrontées avec des problèmes de sécurité publique, tels les services ambulanciers privés, les hôpitaux, le transport public, les services utilitaires, les sociétés de transport de fonds ou les sociétés de gardiennage (deuxième catégorie d'utilisateurs). b) La Vlaamse Kruis utilise sept radios ASTRID subventionnées par ...[+++]

Daarnaast richt het ASTRID-netwerk zich tot andere organisaties die hulp verlenen of die worden geconfronteerd met problemen op het gebied van openbare veiligheid, zoals privé-ambulancediensten, ziekenhuizen, openbaar vervoer, nutsbedrijven, geldtransportfirma's of bewakingsbedrijven (tweede categorie gebruikers). b) Het Vlaamse Kruis gebruikt zeven ASTRID radio's die gesubsidieerd worden door de FOD Volksgezondheid in het kader van de Dringende Geneeskundige Hulpverlening (onder de abonnementsvoorwaarden van de eerste categorie gebruikers).


Les services de l'autorité fédérale concluent régulièrement des contrats avec différentes entreprises; ils collaborent en outre avec des sociétés de gardiennage pour toute une série de missions liées à la surveillance des édifices publics, la protection du personnel, et la sécurisation d'événements et de certains transports, etc.

De (diensten van de) federale overheid sluit(en) regelmatig contracten met verschillende bedrijven. Zij werkt ook samen met beveiligingsfirma's voor allerlei diensten, zoals de bewaking van haar gebouwen, de beveiliging van personeel en evenementen, bepaalde transporten enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette société de gardiennage se rend coupable de violations des droits de l'homme et du droit international en étant complice du régime d'apartheid en Israël, ainsi que de l'occupation, par Israël, de la Cisjordanie et de la bande de Gaza. 1. Quels contrats ont été conclus depuis le début de cette législature? Pour quelles missions et avec quelles sociétés de gardiennage, en général, et avec "G4S" en particulier?

G4S is een bewakingsbedrijf dat de mensenrechten en het internationaal recht schendt, door haar medeplichtigheid aan Israëls apartheidsregime en aan de Israëlische bezetting van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook. 1. Welke contracten werden sinds het begin van deze legislatuur gesloten voor welke opdrachten met welke bewakingsfirma's in het algemeen en met G4S in het bijzonder?


Sans préjudice de l'application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, dans la mesure où il n'y est pas expressément dérogé par la présente loi, les dispositions qui suivent sont applicables au personnel d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage exerçant la surveillance et la protection des biens mobiliers ou immobiliers, ainsi que la surveillance et le contrôle de personnes dans le cadre du mai ...[+++]

Onverminderd de toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, voor zover daarvan door de huidige wet niet uitdrukkelijk wordt afgeweken, zijn de volgende bepalingen van toepassing op het uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten die activiteiten uitoefenen van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen, alsook van toezicht op en controle van personen met het oog op de beveiliging van een cultureel patrimonium in musea en soortgelijke instellingen.


Sans préjudice de l'application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, dans la mesure où il n'y est pas expressément dérogé par la présente loi, les dispositions qui suivent sont applicables au personnel d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage exerçant la surveillance et la protection des biens mobiliers ou immobiliers, ainsi que la surveillance et le contrôle de personnes dans le cadre du mai ...[+++]

Onverminderd de toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, voor zover daarvan door de huidige wet niet uitdrukkelijk wordt afgeweken, zijn de volgende bepalingen van toepassing op het uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten die activiteiten uitoefenen van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen, alsook van toezicht op en controle van personen met het oog op de beveiliging van een cultureel patrimonium in musea en soortgelijke instellingen.


Ceci signifie que les sociétés de gardiennage pourront donc bien exercer surveillance et contrôle dans l'espace public.

Dit betekent dat privé-bewakingsfirma's dus wel degelijk toezicht zullen mogen houden en controles uitvoeren in de openbare ruimte.


M. Deprez constate que l'article 1, 5º, de la loi du 10 avril 1990 prévoit que les sociétés de gardiennage peuvent dans le cadre de leur activité exercer « la surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité (dans des lieux accessibles ou non au public); (...).

De heer Deprez stelt vast dat artikel 1, § 1, 5º, van de wet van 10 april 1990 bepaalt dat bewakingsondermeningen in het raam van hun werkzaamheden onder meer belast zijn met « toezicht op een [SIC]controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid (op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen); (...).


Au printemps de 2009, la SNCB a fait appel à une société de gardiennage privée, Cobelguard, qui devait surveiller le domaine de la SNCB à Ostende.

In het voorjaar van 2009 werd door de NMBS beroep gedaan op de inzet van een privébewakingsfirma (Cobelguard), die het domein van de NMBS in Oostende diende te bewaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Société de gardiennage et de surveillance ->

Date index: 2023-12-24
w