Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Soin médical
Soins curatifs
Soins de santé
Soins de santé curatifs
Soins médicaux
Traitement
Traitement curatif
Traitement médical

Traduction de «Soins curatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins curatifs | traitement | traitement curatif | traitement médical

behandeling | curatieve zorg | geneeskundige behandeling






soins de santé curatifs

curatieve gezondheidszorg | curatieve zorg


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg




association entre établissements de soins et services en matière de soins palliatifs

samenwerkingsverband inzake palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en -diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Garantie soins ambulatoires en cas de maladies graves La garantie concerne les soins curatifs et nécessaires au rétablissement de la santé en relation directe avec une des maladies graves énumérées ci-après dûment diagnostiquée : affections rénales traitées par dialyse, brucellose, cancer, charbon, choléra, diabète, diphtérie, dystrophie musculaire progressive, encéphalite, épilepsie, fièvre typhoïde et paratyphoïde, hépatite virale, leucémie, maladie d'Alzheimer, maladie de Creutzfeldt Jacob, maladie de Crohn, maladie de Hodgkin, maladie de Parkinson, maladie de Pompe, malaria, méningite cérébro-spinale, mucoviscidose, poliomyélite, ...[+++]

2. Waarborg ambulante geneeskundige zorgen ingeval van ernstige ziekten De waarborg heeft betrekking op de curatieve en voor het herstel van de gezondheid noodzakelijke zorgen die rechtstreeks in verband staan met één van de hierna opgesomde ernstige ziekten waarvan de diagnose behoorlijk is vastgesteld : Aids, amyotrofe lateraal sclerose, brucellose, cerebrospinale meningitis, cholera, diabetes, difterie, encefalitis, epilepsie, kanker, leukemie, malaria, miltvuur, mucoviscidose, multiple sclerose, nieraandoening behandeld met dialyse, pokken, poliomyelitis, progressieve spierdystrofieën, tetanus, tuberculose, tyfus, virale hepatitis, v ...[+++]


B. Garantie soins ambulatoires "Pré- et post-hospitalisation" La garantie concerne les soins curatifs et nécessaires au rétablissement de la santé, donnés dans le mois qui précède l'hospitalisation et dans les trois mois qui la suivent et en relation directe avec la cause de celle-ci.

B. Waarborg ambulante geneeskundige zorgen "Pré- en posthospitalisatie" De waarborg heeft betrekking op de curatieve en voor het herstel van de gezondheid noodzakelijke zorgen die verstrekt worden tijdens de maand die voorafgaat aan de ziekenhuisopname en de drie maanden na de opname en die in rechtstreeks verband staan met de oorzaak ervan.


Le Liechtenstein est dispensé de l'obligation de fournir des données séparées relatives aux soins curatifs en hospitalisation de jour (HC.1.2), à la réadaptation en hospitalisation de jour (HC.2.2) et aux soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), qui doivent être incluses respectivement dans les données fournies relatives aux soins curatifs ambulatoires (HC.1.3), aux réadaptations en mode ambulatoire (HC.2.3) et aux soins de longue durée ambulatoires (HC.3.3).

Liechtenstein is vrijgesteld van het verstrekken van afzonderlijke gegevens over ambulante curatieve zorg (HC.1.2), ambulante revalidatie (HC.2.2) en ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), die worden opgenomen in de gegevens die worden verstrekt over respectievelijk poliklinische curatieve zorg (HC.1.3.), ambulante revalidatie (HC.2.3) en poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.3).


L'arrêté royal du 12 décembre 1996 stipule que l'AMU couvre les soins curatifs, mais aussi les soins préventifs et le suivi.

Het koninklijk besluit van 12 december 1996 stipuleert dat de dringende medische hulp zorgverstrekking kan omvatten van zowel preventieve als curatieve aard, alsook de follow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les centres d'accueil, des consultations médicales sont organisées par des infirmiers et des médecins généralistes pour assurer des soins curatifs de base et des soins préventifs (vaccination etc.) aux résidents.

In de opvangcentra organiseren verpleegkundigen en huisartsen medische consultaties om de bewoners basisverzorging en preventieve verzorging (vaccins en zo meer) aan te bieden.


La réglementation stipule qu'il doit s'agir de soins préventifs et curatifs et que les coûts qu'engendrent les prestations faites à la demande des employeurs, des institutions privées ou publiques ne peuvent en aucun cas être à charge de l'assurance soins de santé (voir l'article 34 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et l'article 2 du règlement du 28 juillet 2003 portant sur l'exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).

De reglementering bepaalt dat het moet gaan om preventieve en curatieve verzorging en dat de kosten gemoeid met verstrekkingen welke door de werkgevers, de particuliere instellingen of de openbare besturen worden geëist, in geen geval door de verzekering voor geneeskundige verzorging mogen worden vergoed (zie artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en artikel 2 van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 1 ...[+++]


Chiffres pour les Paiements directs par les ménages (HF.3) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en milieu hospitalier (santé) (HC.3.1), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Soins de longue durée à domicile (santé) (HC.3.4), Soins préventifs (HC.6), Gouvernance et administration des systèmes de santé et du financement (HC.7) et Autres services de santé non classés ailleurs (n.c.a.) (HC.9)

Cijfers voor betaling door het huishouden (HF.3), uitgesplitst naar ambulante curatieve zorg en revalidatie (HC.1.2; HC.2.2), curatieve zorg en revalidatie bij de patiënt thuis (HC.1.4; HC.2.4), intramurale langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.1), ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC 3.3), langdurige thuiszorg (gezondheid) (HC.3.4), preventieve zorg (HC.6), bestuur, gezondheidszorgstelsel en financiële administratie (HC.7) en overige diensten in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd (n.e.g.) (HC.9)


Chiffres pour les Systèmes d'assurance-santé volontaire (HF.2.1) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en milieu hospitalier (HC.3.1), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Soins de longue durée à domicile (santé) (HC.3.4), Produits pharmaceutiques et autres biens médicaux non durables (HC.5.1), Appareils thérapeutiques et autres biens médicaux durables (HC.5.2) et Soins préventifs (HC.6)

Cijfers voor vrijwillige ziektekostenverzekeringen (HF.2.1), uitgesplitst naar ambulante curatieve zorg en revalidatie (HC.1.2; HC.2.2), curatieve zorg en revalidatie bij de patiënt thuis (HC.1.4; HC.2.4), intramurale langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.1), ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC 3.2), poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC 3.3), langdurige thuiszorg (gezondheid) (HC.3.4), farmaceutische producten en andere medische niet-duurzame goederen (HC.5.1), therapeutische apparaten en andere medische goederen (HC.5.2) en preventieve zorg (HC.6)


Chiffres pour les Systèmes d'assurance-santé contributifs obligatoires et comptes d'épargne médicale obligatoire (HF.1.2; HF.1.3) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en milieu hospitalier (HC.3.1), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), et Soins préventifs (HC.6)

Cijfers voor verplichte premiegebonden gezondheidszorgstelsels en verplichte medische spaarrekeningen (HF.1.2; HF.1.3), uitgesplitst naar ambulante curatieve zorg en revalidatie (HC.1.2; HC.2.2), curatieve zorg en revalidatie bij de patiënt thuis (HC.1.4; HC.2.4), intramurale langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.1), ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC 3.3) en preventieve zorg (HC.6)


Chiffres pour les Mécanismes publics (HF.1.1) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Appareils thérapeutiques et autres biens médicaux durables (HC.5.2) et Autres services de santé non classés ailleurs (n.c.a.) (HC.9)

Cijfers voor overheidsregelingen (HF.1.1), uitgesplitst naar ambulante curatieve zorg en revalidatie (HC.1.2; HC.2.2), curatieve zorg en revalidatie bij de patiënt thuis (HC.1.4; HC.2.4), ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC 3.3), therapeutische apparaten en andere medische goederen (HC.5.2) en overige diensten in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd (n.e.g.) (HC.9)


w