Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance du solde restant dû
Solde du capital restant dû
Solde restant
Solde restant dû
Versements restants dus sur capital appelé

Traduction de «Solde du capital restant dû » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solde du capital restant dû

verschuldigd kapitaalsaldo










versements restants dus sur capital appelé

nog niet gestort doch reeds opgevraagd aandelenkapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent article ne s'applique pas aux crédits d'un montant inférieur à 25 000 euros, pour autant que ces derniers ne comportent pas de clause fixant une indemnité de remploi et ne fassent pas l'objet de sûretés ou garanties, sans préjudice du droit de l'entreprise de rembourser par anticipation, en tout ou en partie et à tout moment le solde du capital restant dû".

Dit artikel is niet van toepassing op kredieten voor een bedrag van minder dan 25 000 euro, voor zover die geen clausule bevatten die een wederbeleggingsvergoeding vaststelt en niet het voorwerp uitmaken van zekerheden of waarborgen, onverminderd het recht van de onderneming om te allen tijde het verschuldigd kapitaalsaldo geheel of gedeeltelijk vervroegd terug te betalen".


§ 1 er. Le consommateur a le droit de rembourser à tout moment le solde du capital restant dû par anticipation.

§ 1. De consument heeft te allen tijde het recht om het verschuldigd kapitaalsaldo vervroegd terug te betalen.


Lorsque l'Affilié a réclamé son Capital de Pension Complémentaire par écrit auprès de Pensio TL, mais décède avant le paiement définitif, le (solde du) Capital de Pension Complémentaire (après règlement des avances éventuelles) est payé à sa succession.

Indien de Aangeslotene zijn Aanvullend Pensioenkapitaal schriftelijk had opgevraagd bij Pensio TL maar komt te overlijden vóór de definitieve uitbetaling ervan, wordt het (saldo) Aanvullend Pensioenkapitaal (na verrekening van eventuele voorschotten) betaald aan zijn nalatenschap.


Art. 24. § 1. En cas éventuel de dissolution ou de liquidation, telle que décrite aux articles 26 et suivants dont question ci-après, le capital restant, versé aux conditions prévues à l'article 23, reste réservé afin de respecter les obligations et ce contrairement aux articles 26 et suivants; ces sommes ne peuvent être confondues avec les moyens financiers prévus aux articles 14 à 18 de la présente convention.

Art. 24. § 1. Bij eventuele ontbinding en vereffening zoals omschreven in de artikelen 26 en volgende hierna vermeld, blijft het resterende kapitaal, gestort onder de voorwaarden van artikel 23, voorbehouden aan de na te leven verplichtingen in tegenstelling met de artikelen 26 en volgende en kunnen deze gelden niet worden vermengd met de financieringsmiddelen voorzien in de artikelen 14 tot en met 18 van onderhavige overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la valeur actuelle du solde du capital Kra, après déduction des valeurs de réduction de l'assurance de groupe retraite dont question au chapitre VI, ainsi que des Vr éventuels prévus au point 2.2.6 de l'article 2 du présent règlement, où Kra est défini comme suit :

- de huidige waarde van het saldo van het kapitaal Kra na aftrek van de pensioenreductiewaarden van de groepsverzekering pensioen waarvan sprake in hoofdstuk VI, alsook van de eventuele Vr bepaald in punt 2.2.6. van artikel 2 van dit reglement, waarbij Kra gedefinieerd is als volgt :


Art. 24. § 1. En cas éventuel de dissolution ou de liquidation, telle que décrite aux articles 26 et suivants dont question ci-après, le capital restant, versé aux conditions prévues à l'article 23, reste réservé afin de respecter les obligations et ce contrairement aux articles 26 et suivants; ces sommes ne peuvent être confondues avec les moyens financiers prévus aux articles 14 à 18 de la présente convention.

Art. 24. § 1. Bij eventuele ontbinding en vereffening zoals omschreven in de artikelen 26 en volgende hierna vermeld, blijft het resterende kapitaal, gestort onder de voorwaarden van artikel 23, voorbehouden aan de na te leven verplichtingen in tegenstelling met de artikelen 26 en volgende en kunnen deze gelden niet worden vermengd met de financieringsmiddelen voorzien in de artikelen 14 tot en met 18 van onderhavige overeenkomst.


Si la durée du crédit pont n'est pas connue, on calcule le taux annuel effectif global en partant de l'hypothèse que la durée du crédit est de douze mois; 5° en cas de contrat de crédit à durée indéterminée, autre que les contrats de crédit visés au 4° du présent paragraphe : a) pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le crédit est réputé être octroyé pour une durée de vingt ans à partir de la date du prélèvement initial, et le paiement final effectué par le consommateur liquide le solde du capital, les intér ...[+++]

Indien de duur van het overbruggingskrediet onbekend is wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de duur twaalf maanden bedraagt; 5° in geval van een andere kredietovereenkomst voor onbepaalde duur dan de kredietovereenkomsten bedoeld onder 4° van deze paragraaf wordt geacht dat : a) voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming, het krediet vanaf de datum van de eerste kredietopneming voor een periode van 20 jaar wordt verstrekt en dat de laatste betaling door de consument het saldo van het kapitaal, de rente en eventuele overige kosten dekt; en voor alle overige ...[+++]


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of h ...[+++]


Les intérêts débiteurs sont calculés : 1° en cas d'amortissement, sur le solde restant dû; 2° en cas de reconstitution, sur le capital ou, après un remboursement partiel, sur le capital restant à rembourser; 3° en cas d'un remboursement unique du capital à l'expiration du contrat de crédit, sur le solde restant dû.

De debetrente wordt berekend : 1° in geval van aflossing, op het verschuldigd blijvend saldo; 2° in geval van wedersamenstelling, op het kapitaal of, na een gedeeltelijke terugbetaling, op het nog terug te betalen kapitaal; 3° in geval van een eenmalige terugbetaling van het kapitaal bij het verstrijken van de kredietovereenkomst op het verschuldigd blijvend saldo.


La reconstitution ne peut porter sur un montant supérieur au capital ou, après un remboursement partiel, au capital restant à rembourser.

De wedersamenstellling mag niet slaan op een bedrag dat groter is dan het kapitaal of, na een gedeeltelijke terugbetaling, het nog terug te betalen kapitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Solde du capital restant dû ->

Date index: 2021-03-21
w