Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommet de Charm el-Cheikh
Sommet des bâtisseurs de la paix

Vertaling van "Sommet des bâtisseurs de la paix " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sommet de Charm el-Cheikh | Sommet des bâtisseurs de la paix

Top van de vredestichters | top van Sharm el-Sheikh
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de facilite ...[+++]

is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheer ...[+++]


vu la déclaration effectuée le 28 septembre 2015 lors du sommet des dirigeants sur le maintien de la paix convoqué par le président des États-Unis, Barack Obama,

gezien de verklaring van de door de president van de Verenigde Staten Barack Obama bijeengeroepen topbijeenkomst inzake vredeshandhaving van 28 september 2015,


La COSAC espère que les membres de l'Union pour la Méditerranée continuent à poursuivre les valeurs et les objectifs exprimés il y a 15 ans dans la Déclaration de Barcelone, et renforcés lors du Sommet de Paris de juillet 2008, afin de faire de la région Méditerranéenne une zone de paix, développement et dialogue humain et culturel et, dans ce sens, accueille avec satisfaction le Sommet de l'Union pour la Méditerranée qui aura lieu ...[+++]

COSAC wishes that the members of the Union for the Mediterranean may continue to build on the values and goals established 15 years ago in the Barcelona Declaration and reinforced during the Paris Summit of July 2008, in order to make the Mediterranean region an area of peace, development and human and cultural dialogue and therefore welcomes the Union for the Mediterranean Summit due to take place in 2010.


2. estimant que l'application de l'accord de paix d'Arusha, entériné par le Sommet régional de Dar-El-Salam est nécessaire pour le respect de la paix,

2. van mening dat de uitvoering van het vredesakkoord van Arusha, bekrachtigd tijdens de regionale top van Dar-El-Salaam, noodzakelijk is om de vrede te handhaven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant les récents accords de paix de Pretoria, entérinés par le sommet régional de Dar Es Salaam du 16 novembre dernier, comme porteurs à la fois d'espoirs de paix durable,

D. overwegende dat de recente vredesakkoorden van Pretoria, die bekrachtigd zijn op de regionale top van Dar Es Salaam van 16 november 2003, tot de gewettigde hoop leiden dat er een duurzame vrede tot stand komt,


Vu, d'une part, les conclusions adoptées par le sommet des pays d'Afrique occidentale qui s'est tenu fin juillet, dans lesquelles ces États insistent une fois de plus sur la nécessité d'exécuter les accords de paix d'Abuja et de procéder immédiatement au désarmement, et, d'autre part, qu'il a décidé de créer une commission au sein de l'E.C.O.W.A.S. pour dresser une liste de mesures pénales à prendre à l'encontre des chefs de factio ...[+++]

Gelet op de conclusies van de top van West-Afrikaanse Staten eind juli, waarbij nogmaals werd aangedrongen op het uitvoeren van de vredesakkoorden van Abuja en het onmiddellijk starten met de ontwapening. Er werd bovendien beslist dat een commissie binnen E.C.O.W.A.S. een lijst met strafmaatregelen moet vastleggen voor fractieleiders die niet meewerken; ook het instellen van een oorlogstribunaal werd overwogen en het houden van verkiezingen in veilige zones, bewaakt door een versterkte E.C.O.W.A.S.-Vredesmacht;


Le 20 mars 2006, la Commission européenne a présenté une première esquisse de stratégie pour la paix, la sécurité et le développement à l'intention de la région de la Corne de l'Afrique lors du 11e sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'IGAD (Autorité intergouvernementale pour le développement).

Op 20 maart 2006 heeft de Commissie op de 11e top van staatshoofden en regeringsleiders van de IGAD (Intergovernmental Authority on Development) een eerste blauwdruk van een strategie voor vrede, veiligheid en ontwikkeling voor de Hoorn van Afrika voorgesteld.


À cette fin, l’UE va achever de réalimenter la facilité de soutien à la paix avant la fin 2005[19], d’abord en reconstituant le budget actuel par l’affectation d’une part proportionnelle du programme européen pour la reconstruction et le développement en Afrique du Sud (PERD), comme demandé par le sommet de l’UA de Maputo.

Daartoe zal de EU vóór eind 2005 nieuwe middelen vrijmaken voor de faciliteit voor vredesondersteuning [19], om te beginnen door de huidige begroting aan te vullen met een evenredig deel van het Europese programma voor wederopbouw en ontwikkeling in Zuid-Afrika (EPRD), zoals verzocht werd op de AU-top in Maputo.


Ceci répond à une demande du sommet de l'UA. Cette initiative, destinée à soutenir les institutions africaines et les mesures prises en faveur du maintien de la paix, exigera notamment une coopération entre l'UA, les organisations régionales africaines, l'UE et les Nations unies.

Dit initiatief, dat bedoeld is om de Afrikaanse instellingen en de maatregelen gericht op vredeshandhaving te ondersteunen, vereist met name de samenwerking tussen de AU, de regionale Afrikaanse organisaties, de EU en de Verenigde Naties.


– La déclaration gouvernementale fait référence au sommet de Cologne de juin et, plus particulièrement, aux missions Pertersberg que sont le maintien de la paix et le rétablissement de la paix par des moyens militaires.

–De regeringsverklaring verwijst naar de top van Keulen van juni, meer bepaald naar de zogenaamde Petersberg-taken, nl. Peace-keeping en peace-making met militaire middelen.




Anderen hebben gezocht naar : sommet de charm el-cheikh     Sommet des bâtisseurs de la paix     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sommet des bâtisseurs de la paix ->

Date index: 2023-06-06
w