Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SSHA
Source radioactive de haute activité
Source radioactive scellée
Source radioactive scellée de haute activité
Source scellée
Source scellée de haute activité

Traduction de «Source radioactive scellée de haute activité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
source radioactive scellée de haute activité | source scellée de haute activité | SSHA [Abbr.]

hoogactieve ingekapselde bron


Comité consultatif pour le contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines

Raadgevend Comité inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen


source radioactive scellée | source scellée

gesloten bron | ingekapselde bron


source scellée de haute activité

hoogactieve ingekapselde bron


source radioactive de haute activité

hoogactieve radioactieve bron
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Directive 2003/122/Euratom du Conseil, du 22 décembre 2003, relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines (date limite de transposition : 31 décembre 2005);

— Richtlijn 2003/122/Euratom van de Raad van 22 december 2003 inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen (uiterste datum van omzetting : 31 december 2005);


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Activimètre : appareil permettant de mesurer l'activité des radio-isotopes utilisés en médecine nucléaire; 2° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 3° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage et calculé comme suit : Ecart (%) =valeur mesurée - valeur nominale/valeur nominale* 100 4° Source de constance : source ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Activiteitsmeter : apparaat dat de activiteit kan bepalen van radio-isotopen gebruikt in de nucleaire geneeskunde; 2° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 3° Afwijking : de afwijking uitgedrukt in percentage en berekend als volgt : Afwijking (%) =gemeten waarde - nominale waarde/nominale waarde* 100 4° Standaardbron : radioactieve bron met ...[+++]


En ce qui concerne l'UE, le Conseil ayant adopté le 22 décembre 2003 la directive 2003/122/Euratom (4) relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines, le renforcement, dans tous les pays tiers, du contrôle des sources radioactives de haute activité, conformément à la déclaration et au plan d'action du G8 sur la sécurité des sources radioactives, demeure un objectif important qu'il ...[+++]

Wat de Europese Unie betreft, heeft de Raad op 22 december 2003 Richtlijn 2003/122/Euratom (4) inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen aangenomen; het aanscherpen van de controle op hoogactieve radioactieve bronnen in alle derde landen overeenkomstig de verklaring en het actieplan van de G8 betreffende de beveiliging van radioactieve bronnen blijft dus een belangrijke nog na te streven doelstelling.


L'avis de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est demandé et elle peut rendre un avis sur les établissements suivants : 1° les établissements de classe I, visés à l'article 3.1, a) du RGPRI ; 2° les établissements visés à l'article 3.1, b), 1, du RGPRI ; 3° les établissements de classe II, visés à l'article 3.1, b) du RGPRI, où se trouvent un ou plusieurs accélérateurs de particules utilisés à des fins de recherche ou pour la production de radionucléides, à l'exception des microscopes électroniques, ainsi que les établissements où ces accélérateurs de particules sont fabriqués ou testés ; 4° les établissements de classe II, visés à l'article 3.1, b) du RGPRI, où se trouvent des installations d'irradiation avec une ...[+++]

Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt om advies verzocht en kan advies verlenen over de volgende inrichtingen : 1° de inrichtingen van klasse I, vermeld in artikel 3.1, a), van het ARBIS; 2° de inrichtingen, vermeld in artikel 3.1, b), 1, van het ARBIS; 3° de inrichtingen van klasse II, vermeld in artikel 3.1, b), van het ARBIS, waar zich een of meer deeltjesversnellers bevinden die gebruikt worden voor onderzoek of voor de productie van radionucliden, met uitzondering van elektronische microscopen, alsook de inrichtingen waar die deeltjesversnellers worden vervaardigd of getest; 4° de inrichtingen van klasse II, vermeld in artikel 3.1, b), van het ARBIS, waar zich bestralingsinstallaties bevinden met een bron w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive met en place un cadre juridique permettant d’assurer le contrôle et la sécurité des sources radioactives scellées de haute activité (SSHA) en Europe et oblige les États membres à mettre en place des systèmes de détection et de récupération des sources radioactives orphelines résultant d'activités antérieures.

Bij de richtlijn is een juridisch kader ingevoerd om het toezicht op en de beveiliging van hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen (High-Activity Sealed radioactive Sources – HASS) in Europa te waarborgen en worden de lidstaten ertoe verplicht systemen op te zetten voor het opsporen van radioactieve weesbronnen en voor het terugwinnen van radioactieve bronnen die overgebleven zijn van voorgaande werkzaamheden.


­ à la sûreté de la gestion des déchets radioactifs lorsque ceux-ci résultent d'applications civiles sauf aux déchets qui ne contiennent que des matières radioactives naturelles et ne proviennent pas du cycle du combustible nucléaire, à moins qu'ils ne constituent une source scellée retirée du service ou qu'ils ne soient déclarés comme déchets radioactifs par la Partie contractante.

­ de veiligheid van het beheer van radioactief afval wanneer dit radioactief afval resulteert uit civiele toepassingen. Dit Verdrag is echter niet van toepassing op afval dat slechts natuurlijke radioactieve stoffen bevat en dat niet afkomstig is uit de splijtstofcyclus, tenzij het bestaat uit een buiten bedrijf genomen ingekapselde bron of door de Verdragsluitende Partij wordt aangemerkt als radioactief afval.


­ Source scellée s'entend des matières radioactives qui sont enfermées d'une manière permanente dans une capsule ou fixées sous forme solide, à l'exclusion des éléments combustibles pour réacteurs.

­ « Ingekapselde bron »: radioactieve stoffen die permanent in een capsule zijn opgesloten of in vaste niet verspreidbare vorm zijn gebracht, met uitzondering van splijtstofelementen voor reactoren.


Cependant, elle ne s'applique pas aux déchets qui ne contiennent que des matières radioactives naturelles et ne proviennent pas du cycle du combustible nucléaire, à moins qu'ils ne constituent une source scellée retirée du service ou qu'ils ne soient déclarés comme déchets radioactifs aux fins de la présente Convention par la Partie contractante.

Dit Verdrag is echter niet van toepassing op afval dat slechts natuurlijke radioactieve stoffen bevat en dat niet afkomstig is uit de splijtstofcyclus, tenzij het bestaat uit een buiten bedrijf genomen ingekapselde bron of door de Verdragsluitende Partij wordt aangemerktals radioactief afval in de zin van dit Verdrag.


t) « Source scellée » s'entend des matières radioactives qui sont enfermées d'une manière permanente dans une capsule ou fixées sous forme solide, à l'exclusion des éléments combustibles pour réacteurs;

t) Wordt onder « ingekapselde bron » verstaan radioactieve stoffen die permanent in een capsule zijn opgesloten of in een vaste niet verspreidbare vorm zijn gebracht, met uitzondering van splijtstofelementen voor reactoren;


L'article 3.2. b) de la directive 2003/122 du 22 décembre 2003 relative au contrôle des sources radioactives dispose qu'avant de délivrer une autorisation, les États membres s'assurent que "les dispositions appropriées ont été prises, sous forme de garantie financière ou par tout autre moyen équivalent adapté à la source en question, en vue de la gestion sûre des sources une fois retirées du service, y compris lorsque le détenteur devient insolvable ou cesse ses activités" ...[+++]

Artikel 3. 2. b) van richtlijn 2003/122/Euratom van 22 december 2003 inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen stelt dat de lidstaten, alvorens een vergunning af te geven, zich ervan vergewissen dat "door middel van een financiële zekerheid of een ander gelijksoortig voor de betrokken bron geschikt middel, passende voorzieningen zijn getroffen voor het veilige beheer van bronnen, wanneer zij afgedankte bronnen worden, ook ingeval de houder insolvent wordt of de werkzaamheden staakt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Source radioactive scellée de haute activité ->

Date index: 2024-08-20
w