Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPTDD
Soutien public total
Soutien public total au développement durable

Traduction de «Soutien public total au développement durable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soutien public total au développement durable | SPTDD [Abbr.]

TOSSD | totale oficiële steun voor duurzame ontwikkeling




Service public fédéral de programmation Développement durable

Programmatorische Federale Overheidsdienst Duurzame ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, l’Union européenne apportera son concours à des initiatives visant à mieux mesurer l’ensemble des mesures de financement du développement, telles que la mesure proposée par l’OCDE en matière de soutien public total au développement durable.

In dit verband zal de EU initiatieven nemen om het volledige bereik van de ontwikkelingsfinanciering te meten, zoals de voorgestelde OESO-maatstaf voor de totale officiële steun voor duurzame ontwikkeling (Total Official Support for Sustainable Development — TOSSD).


9. insiste sur le fait que l'aide publique au développement doit rester le principal instrument de mesure des efforts financiers consentis; soutient la mise en place d'un indicateur complémentaire du soutien public total au développement durable (SPTDD) pour autant qu'il soit bien clair qu'il ne remplace pas la mesure de l'aide publique au développement ou qu'il n'en réduit pas l'importance;

9. benadrukt dat officiële ontwikkelingshulp de standaardmaat moet blijven voor financiële inspanningen; is voorstander van invoering van een aanvullende indicator voor de totale officiële steun voor duurzame ontwikkeling (TOSSD), mits duidelijk is dat deze indicator de betekenis van genoemde maat niet vervangt of uitholt;


Le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion sont des instruments financiers majeurs de l'Union européenne qui offrent un soutien financier important à des domaines clés de la stratégie de développement durable de l'Union européenne tels que le changement climatique (9 milliards d'euros) et le transport durable (36 milliards d'euros) sur la période 2007-2013.

Het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds zijn belangrijke financiële instrumenten van de EU die in de periode 2007-2013 significante financiële steun verstrekken voor essentiële werkterreinen van de SDO van de EU, zoals klimaatverandering (9 miljard euro) en duurzaam transport (36 miljard euro).


En ce qui concerne l’aménagement de l’espace, le soutien doit contribuer au développement durable en encourageant particulièrement les agriculteurs et les sylviculteurs à gérer leurs terres selon les méthodes compatibles avec la nécessité de préserver les paysages et l’environnement naturel, de protéger et d’améliorer les ressources naturelles.

De steun voor landbeheer moet duurzame ontwikkeling bevorderen door met name land- en bosbouwers te stimuleren om vormen van grondgebruik toe te passen die verenigbaar zijn met de noodzaak het natuurlijke milieu en landschap in stand te houden en de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes de développement rural devraient prévoir des actions innovantes en faveur d'un secteur agricole économe en ressources, productif et à faibles émissions, avec le soutien du PEI pour la productivité et le développement durable de l'agriculture.

In de plattelandsontwikkelingsprogramma's moeten, met steun van het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw, innovatieve acties worden opgenomen ter bevordering van een landbouwsector die efficiënt gebruik maakt van hulpbronnen, productief is en lage emissies heeft.


4. demande à la Commission de veiller à ce que le budget de l'Union représente un instrument fort permettant d'augmenter les investissements stratégiques générateurs de croissance, de progrès social et d'emploi tout en renforçant la cohésion économique, territoriale et sociale dans l'ensemble de l'Union; insiste pour que le budget de l'Union serve à promouvoir les investissements du secteur public dans la création d'emplois durables, qui garantissent un niveau de vie ...[+++]

4. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de EU-begroting een sterk instrument is om meer strategisch te investeren in groei, sociale vooruitgang en werkgelegenheid en om economische, territoriale en sociale samenhang in de hele Unie te bevorderen; is van mening dat de EU-begroting moet worden gebruikt om door de overheid gestuurde investeringen in nieuwe duurzame banen te bevorderen die een waardige levensstandaard waarborgen, duurzame ontwikkeling, zoals energiebesparing en hernieuwbare energie, schone productietechnieken en afvalpreventie, duurzame stedelijke ontwikkeling en woningbouw, voedselsoevereiniteit, duurzame visserij en in ...[+++]


La Commission condamne vivement toute tentative de promotion du développement économique au détriment des droits des travailleurs et de la dignité humaine, et affirme que le respect des normes fondamentales du travail édictées par l’Organisation internationale du travail (OIT) permet de soutenir totalement le développement durable.

Elke poging om economische ontwikkeling te promoten die ten koste gaat van de rechten van de werknemers en de menselijke waardigheid, wordt door de Commissie ten strengste veroordeeld. De Commissie verdedigt de opvatting dat duurzame ontwikkeling ondersteund wordt door het respect voor de fundamentele arbeidsnormen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO).


Nous voulons envoyer des messages clairs de soutien en faveur du développement durable.

Wij willen duidelijke signalen afgeven ter bevordering van duurzame ontwikkeling.


En ce qui concerne l’aménagement de l’espace, le soutien doit contribuer au développement durable en encourageant particulièrement les agriculteurs et les sylviculteurs à gérer leurs terres selon les méthodes compatibles avec la nécessité de préserver les paysages et l’environnement naturel, de protéger et d’améliorer les ressources naturelles.

De steun voor landbeheer moet duurzame ontwikkeling bevorderen door met name land- en bosbouwers te stimuleren om vormen van grondgebruik toe te passen die verenigbaar zijn met de noodzaak het natuurlijke milieu en landschap in stand te houden en de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en te verbeteren.


38. insiste sur le fait que le développement durable exige des solutions mondiales et salue toutes les initiatives visant à diffuser et à promouvoir les écotechnologies dans les pays en développement; estime qu'il faut décourager les exportations de technologies vieillissantes et polluantes vers les pays tiers; souligne que l'Union européenne doit assumer un rôle de premier plan en matièr ...[+++]

38. beklemtoont dat duurzame ontwikkeling mondiale oplossingen vergt en verwelkomt alle initiatieven om milieutechnologieën te verbreiden en te bevorderen in ontwikkelingslanden; is van mening dat de export van verouderde en vervuilende technologie naar derde landen moet worden voorkomen; beklemtoont dat de Europese Unie de leiding dient te nemen op het gebied van technologieoverdracht en dringt er bij de lidstaten op aan dat zij de publieke sector, de privé-sector en internationale financiële instellingen aanmoedigen om milieutechn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Soutien public total au développement durable ->

Date index: 2021-10-16
w