Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standardiste dans une société de taxis

Traduction de «Standardiste dans une société de taxis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standardiste dans une société de taxis

centralist taxicentrale | centraliste taxicentrale | taxidispatcher | taxiplanner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais obtenir des données relatives aux cas de fraude fiscale constatés ces cinq dernières années dans le secteur des taxis à Gand. 1. Combien de sociétés de taxis ont-elles été contrôlées?

Graag had ik een aantal gegevens bekomen betreffende fiscale fraude in de taxisector in Gent tijdens de laatste vijf jaar. 1. Hoeveel taxibedrijven werden er gecontroleerd?


Vous avez donc réuni les ministres Van Overtveldt et Borsus, ainsi que des représentants des sociétés de taxis, à une table ronde afin de mettre en place les travaux pour la rédaction d'un programme d'actions destiné à lutter contre la fraude sociale et fiscale dans ce domaine.

U heeft vervolgens met de ministers Van Overtveldt en Borsus en vertegenwoordigers van de taxibedrijven een rondetafel georganiseerd om een actieprogramma ter bestrijding van sociale en fiscale fraude in die sector voor te bereiden.


Dans plusieurs gares, la SNCB a conclu une collaboration avec une société de taxis afin de conduire les voyageurs à mobilité réduite jusqu'à la gare dotée de personnel d'assistance la plus proche.

In een aantal stations ging de NMBS een samenwerking aan met een taxibedrijf om de minder mobiele reiziger naar het dichtstbijzijnde station te brengen met assistentie.


21. encourage vivement la poursuite de la pratique courante d'après laquelle les sociétés de taxis des États membres de l'Union européenne peuvent fournir des services sans restriction en Suisse, une pratique qui contribue depuis longtemps au développement économique de la région frontalière avec la Suisse et qui est mutuellement bénéfique;

21. spoort aan tot de handhaving van de huidige situatie waarin taxibedrijven uit de EU-lidstaten onbeperkt hun diensten kunnen aanbieden, en merkt op dat deze praktijk al lang bijdraagt tot de economische ontwikkeling in het Zwitserse grensgebied en beide partijen tot voordeel strekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. encourage vivement la poursuite de la pratique courante d'après laquelle les sociétés de taxis des États membres de l'Union européenne peuvent fournir des services sans restriction en Suisse, une pratique qui contribue depuis longtemps au développement économique de la région frontalière avec la Suisse et qui est mutuellement bénéfique;

21. spoort aan tot de handhaving van de huidige situatie waarin taxibedrijven uit de EU-lidstaten onbeperkt hun diensten kunnen aanbieden, en merkt op dat deze praktijk al lang bijdraagt tot de economische ontwikkeling in het Zwitserse grensgebied en beide partijen tot voordeel strekt;


En plus de ces gares, 17 gares collaborent avec des sociétés de taxis pour le transport des personnes à mobilité réduite d'une gare sans assistance vers une gare offrant une assistance.

Daarnaast werken 17 stations samen met taximaatschappijen om personen met een rolstoel van een station zonder dienstverlening naar een station met dienstverlening te brengen.


De plus, dans 17 autres gares, une collaboration est organisée avec des sociétés de taxis pour le transport des personnes en chaise roulante d'une gare sans assistance vers une gare offrant une assistance.

Daarnaast werken 17 andere stations samen met taximaatschappijen die gespecialiseerd zijn in het vervoeren van personen in een rolstoel van een station zonder dienstverlening naar een station met dienstverlening.


29. invite la Commission à suivre la situation dans les différents États membres en ce qui concerne les activités des entreprises de mise en relation entre chauffeurs et passagers (dont Uber constitue l'exemple le plus frappant) et à exécuter une évaluation des incidences juridiques, sociales, économiques et environnementales découlant des activités de ces sociétés, accompagnée le cas échéant par des mesures ou des recommandations pertinentes visant à développer de nouveaux services innovants en Europe et prenant en considération les se ...[+++]

29. roept de Commissie op de situatie in de verschillende lidstaten wat betreft vervoersbedrijven die chauffeurs en passagiers met elkaar in contact brengen (met als belangrijkste voorbeeld Uber) in het oog te houden, en een beoordeling uit te voeren van de legale, sociale, economische en milieugevolgen van de werkzaamheden van dergelijke bedrijven, waarbij indien nodig relevante maatregelen of aanbevelingen voor de ontwikkeling van innovatieve nieuwe diensten in Europa kunnen worden opgesteld, rekening houdend met de bestaande taxidiensten;


29. invite la Commission à suivre la situation dans les différents États membres en ce qui concerne les activités des entreprises de mise en relation entre chauffeurs et passagers (dont Uber constitue l'exemple le plus frappant) et à exécuter une évaluation des incidences juridiques, sociales, économiques et environnementales découlant des activités de ces sociétés, accompagnée le cas échéant par des mesures ou des recommandations pertinentes visant à développer de nouveaux services innovants en Europe et prenant en considération les se ...[+++]

29. roept de Commissie op de situatie in de verschillende lidstaten wat betreft vervoersbedrijven die chauffeurs en passagiers met elkaar in contact brengen (met als belangrijkste voorbeeld Uber) in het oog te houden, en een beoordeling uit te voeren van de legale, sociale, economische en milieugevolgen van de werkzaamheden van dergelijke bedrijven, waarbij indien nodig relevante maatregelen of aanbevelingen voor de ontwikkeling van innovatieve nieuwe diensten in Europa kunnen worden opgesteld, rekening houdend met de bestaande taxidiensten;


Nos concitoyens n’oublieront pas les tableaux d’affichage des aéroports signalant l’annulation de tous les vols, la prison qu’étaient devenues jour après jour les zones de transit des aéroports, et les files d’attente interminables dans les gares, les sociétés de location de voitures et à proximité des bornes de taxi.

Onze burgers zullen de borden op de luchthavens met 100 procent geannuleerde vluchten, de transitzones die dagenlang als gevangenissen hebben aangevoeld en de oneindige rijen op de stations, bij autoverhuurbedrijven en taxistandplaatsen niet gauw vergeten.




D'autres ont cherché : Standardiste dans une société de taxis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Standardiste dans une société de taxis ->

Date index: 2024-02-16
w