Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Station radio de navigation aérienne

Traduction de «Station radio de navigation aérienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station radio de navigation aérienne

radiostation t.b.v.luchtvaartnavigatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un plan de vol est soumis à un bureau de piste des services de la circulation aérienne avant le départ ou transmis en cours de vol à l’organisme compétent des services de la circulation aérienne ou à la station radio de contrôle air-sol compétente, sauf si des dispositions ont été prises pour permettre le dépôt de plans de vol répétitifs.

Een vliegplan wordt vóór vertrek ingediend bij een luchtverkeersmeldingspost of tijdens de vlucht doorgestuurd naar de passende eenheid voor luchtverkeersdiensten of het passende lucht-grondcontroleradiostation, tenzij regelingen zijn getroffen voor de indiening van repetitieve vliegplannen.


La compétence exclusivement fédérale se justifie par les domaines de compétence touchés par l'Accord: utilisation de fréquences radio, sécurité et protection des systèmes (y compris cryptographie), standards internationaux en matière de navigation aérienne ou maritime, protection civile, sécurité des biens et des personnes.

De uitsluitend federale bevoegdheid is te verantwoorden door de bevoegdheidsgebieden waarop de Overeenkomst betrekking heeft : gebruik van radiofrequenties, veiligheid en beveiliging van de systemen (met inbegrip van de cryptografie), internationale standaarden voor lucht- of zeenavigatie, burgerbescherming, veiligheid van goederen en personen.


En France, le service minimum n'était réglementé que dans quatre secteurs: la radio/télévision publique, la navigation aérienne, les entreprises qui renferment des substances radioactives et la santé publique.

In Frankrijk was de minimale dienstverlening slechts in vier sectoren geregeld : de openbare radio en televisie, het luchtverkeer, ondernemingen die nucleaire bestanddelen bevatten en de publieke gezondheid.


La compétence exclusivement fédérale se justifie par les domaines de compétence touchés par l'Accord: utilisation de fréquences radio, sécurité et protection des systèmes (y compris cryptographie), standards internationaux en matière de navigation aérienne ou maritime, protection civile, sécurité des biens et des personnes.

De uitsluitend federale bevoegdheid is te verantwoorden door de bevoegdheidsgebieden waarop de Overeenkomst betrekking heeft : gebruik van radiofrequenties, veiligheid en beveiliging van de systemen (met inbegrip van de cryptografie), internationale standaarden voor lucht- of zeenavigatie, burgerbescherming, veiligheid van goederen en personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En France, le service minimum n'était réglementé que dans quatre secteurs: la radio/télévision publique, la navigation aérienne, les entreprises qui renferment des substances radioactives et la santé publique.

In Frankrijk was de minimale dienstverlening slechts in vier sectoren geregeld : de openbare radio en televisie, het luchtverkeer, ondernemingen die nucleaire bestanddelen bevatten en de publieke gezondheid.


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU RAPPORT D'ANALYSE DE SECURITE Le rapport d'analyse de sécurité contient, lorsqu'ils sont applicables, les éléments suivants : 1° une description des systèmes de sécurité ; 2° une analyse exhaustive des événements potentiellement dangereux et de leurs effets ; 3° une liste des alarmes et procédés de détection des pannes ; 4° une liste de procédures à suivre par le télépilote en cas de pannes ou de défectuosités ; 5° une liste des contrôles pré vol et post-vol ; 6° l'identification des mesures préventives à prendre ; 7° les procédures de gestion des scénarios d'urgence applicables : a) perte de contrôle de vol dû à la défaillance d'un servo ; b) perte du pilote automatiq ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 3 MINIMALE INHOUD VAN HET VEILIGHEIDSANALYSERAPPORT Het veiligheidsanalyserapport bevat de volgende elementen, indien van toepassing : 1° een beschrijving van de veiligheidssystemen ; 2° een uitgebreide analyse van potentieel gevaarlijke gebeurtenissen en van hun gevolgen ; 3° een lijst van alarmen en methoden voor het detecteren van storingen ; 4° een lijst van procedures die moeten worden gevolgd door de bestuurder van een RPA in geval van storingen of defecten ; 5° een lijst van de controles van voor en na de vlucht ; 6° het identificeren van preventieve maatregelen die moeten genomen worden ; 7° de toepasselijke procedures voor het beheer van noodscenario's : a) verlies van vluch ...[+++]


4. Les fournisseurs de services de navigation aérienne, les exploitants et les autres utilisateurs ou propriétaires de radios veillent à ce que, à partir du 17 novembre 2013, leurs radios intègrent la capacité d’utiliser l’espacement entre canaux de 8,33 kHz lorsqu’elles font l’objet d’une mise à niveau.

4. Verleners van luchtvaartnavigatiediensten, exploitanten en andere gebruikers of eigenaars van radio’s zorgen ervoor dat hun radio’s vanaf 17 november 2013 in staat zijn om met 8,33 kHz-kanaalafstand te werken wanneer zij aan een radio-upgrade worden onderworpen.


5. Les États membres veillent à ce que, le 31 décembre 2017 au plus tard, toutes les radios soient capables d’utiliser l’espacement entre canaux de 8,33 kHz, à l’exception des radios au sol exploitées par les fournisseurs de services de navigation aérienne.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat alle radio’s uiterlijk op 31 december 2017 in staat zijn om met 8,33 kHz-kanaalafstand te werken, met uitzondering van grondradio’s die door verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden gebruikt.


2. Les fournisseurs de services de navigation aérienne, les exploitants et les autres utilisateurs ou propriétaires de radios veillent à ce que tout équipement radio mis en service à partir du 17 novembre 2013 soit capable d’utiliser l’espacement entre canaux de 8,33 kHz.

2. Verleners van luchtvaartnavigatiediensten, exploitanten en andere gebruikers of eigenaars van radio’s zorgen ervoor dat alle radioapparatuur die vanaf 17 november 2013 in gebruik wordt genomen, in staat is om met 8,33 kHz-kanaalafstand te werken.


— «équipement d'aide à la navigation»: un instrument matériel d'aide à la navigation placé à la surface de la Terre, tel que les radiophares omnidirectionnels très haute fréquence (VOR - Very High Frequency Omnidirectional Radio Range), les dispositifs de mesure de distance (DME - Distance Measuring Equipment), les radioalignements de piste, les balises de navigation aérienne tactique (TACAN - Tactical Air Navigation ...[+++]

— „uitrusting voor navigatiehulp”: een fysieke uitrusting voor navigatiehulp op het aardoppervlak zoals Very High Frequency Omnidirectional Radio Range (VOR), Distance Measuring Equipment (DME), koerslijnbaken, Tactical Air Navigation Beacon (TACAN) enz., die helpt om het luchtvaartverkeer veilig door de bestaande vliegroutes te leiden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Station radio de navigation aérienne ->

Date index: 2021-07-06
w