Les paragraphes 1 et 2 introduisent dans la loi l'incrimination du crime de génocide et du crime contre l'humanité tels que définis par le droit international humanitaire (Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide du 9 décembre 1948, Statut de Rome de la cour pénale internationale, pour le permier; Statut de la Cour pénale internationale, pour le second).
Krachtens de eerste en de tweede paragraaf worden de misdaad van genocide en de misdaad tegen de mensheid, zoals omschreven in het internationaal humanitair recht (Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide van 9 december 1948, Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof voor de eerste misdaad; Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof voor de tweede misdaad), in de wet ingevoerd.