Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Statut de candidat
Statut de pays candidat
État candidat à l'adhésion

Traduction de «Statut de pays candidat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut de candidat | statut de pays candidat

status van kandidaat-lidstaat


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2010, le Monténégro a obtenu le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européennne et le cadre de négociation a été validé en 2012.

In 2010 verwierf Montenegro de status van kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Europese Unie en in 2012 werd het onderhandelingskader goedgekeurd.


1. La Bosnie-Herzégovine a l'ambition d'obtenir le statut de pays candidat avant fin 2017.

1. Bosnië-Herzegovina heeft de ambitie om kandidaatlidstaat bij de EU te worden tegen uiterlijk eind 2017.


Elle devrait également s’appliquer aux autres pays candidats potentiels des Balkans occidentaux, compte tenu des progrès qu'ils ont réalisés pour accéder au statut de pays candidats.

Het geldt ook voor de andere mogelijke kandidaat-lidstaten op de Westelijke Balkan gezien de vooruitgang die zij boeken op weg naar de status van kandidaat-lidstaat.


Cela a encore été souligné dans le dernier rapport de progrès de la Commission européenne en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dont la Turquie, et confirmé par le rapportage de nos postes diplomatiques dans le pays.

Dit werd nogmaals onderlijnd in het recentst jaarlijks voortgangsrapport van de Europese Commissie voor de kandidaat-toetredingslanden, waaronder Turkije, en wordt bevestigd in de rapportering uit onze diplomatieke posten ter plaatse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERBIE: candidat – demande présentée en 2009, statut de pays candidat octroyé en mars 2012.

SERVIË: kandidaat-lidstaat. Het lidmaatschap is aangevraagd in 2009 en de status van kandidaat-lidstaat is verleend in maart 2012.


5.3 Formalités Administratives 5.3.1. Le Candidat doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - une copie certifiée conforme de l'enregistrement du Candidat auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels du Candidat; - une liste des représentants du Candidat et la preuve que ces représentants ont le pouvoir/la compétence de représenter le Candidat; - les coordonnées de contact du Candidat; - le cas échéant, que le Candidat agira en tant qu'Intermédiaire; - l'informat ...[+++]

5.3 Administratieve formaliteiten 5.3.1. De Aanvrager moet aan Belpex een aanvraagdossier bezorgen dat de volgende gegevens bevat : - een conforme gecertificeerde kopie van registratie van de Aanvrager bij de bevoegde nationale autoriteiten; - de huidige statuten van de Aanvrager; - een lijst van de vertegenwoordigers van de Aanvrager en het bewijs dat deze vertegenwoordigers de bevoegdheid/volmacht hebben om de Aanvrager te vertegenwoordigen; - contact informatie betreffende de Aanvrager; - in voorkomend geval, dat de Aanvrager zal handelen als Tussenpersoon; - informatie betreffende de Gemachtigde Gebruiker(s) van de Aanvrager; - ...[+++]


Quant aux précautions concernant les investissements futurs par BIO dans des juridictions offshore qui ne sont pas exclus par la loi, BIO explicitera à l'avenir les raisons pour lesquelles un projet – fonds, société d'investissement ou holding – est situé dans un pays autre que le pays du destinataire final : par exemple, la valeur ajoutée d'une facilité offshore au lieu d'un investissement direct dans les société cibles, l'existence ou l'absence d'une alternative onshore appropriée, la confirmation que les sociétés cibles seront imposés dans leur pays d'immatriculation, conformément aux lois et règlements applicables en matière de fiscali ...[+++]

Wat betreft de voorzorgsmaatregelen betreffende toekomstige investeringen van BIO in offshore rechtsgebieden die niet zijn uitgesloten door de wet, zal BIO in de toekomst de redenen vermelden waarom een project – fonds, investeringsmaatschappij of holding – is gevestigd in een land dat niet het land van de eindbegunstigde is : bijvoorbeeld de toegevoegde waarde van het gebruik van een offshore-faciliteit in plaats van een rechtstreekse investering in de beoogde vennootschappen, het al dan niet aanwezig zijn van een passend onshore-alternatief, bevestiging dat de beoogde vennootschappen volgens de geldende wet- en regelgeving aan belastin ...[+++]


Nous espérons à présent que la Serbie mettra ce dialogue à profit et améliorera ses relations avec Pristina, l'objectif étant que le Conseil lui accorde le statut de pays candidat en février 2012 et que le Conseil européen confirme ce statut au début du mois de mars 2012.

Wij verwachten nu van Servië dat het voortbouwt op die dialoog en de betrekkingen met Pristina verbetert, met als doel dat de Raad in februari 2012 aan Servië de status van kandidaat-lidstaat toekent, wat vervolgens begin maart 2012 door de Europese Raad moet worden bevestigd.


Elle recommande l’octroi par le Conseil du statut de pays candidat à l’ancienne République yougoslave de Macédoine.

De Commissie beveelt daarin aan dat de Raad de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië zou toekennen.


Afin de permettre à la Turquie de bénéficier du statut de pays candidat, la Commission a également proposé des mesures concrètes en vue d'y encourager les réformes en profondeur et de favoriser le respect des critères politiques de Copenhague.

Om het Turkije mogelijk te maken de status van kandidaatland te verkrijgen, stelde de Commissie tevens concrete maatregelen voor ter stimulering van diepgaande hervormingen in dit land en bevordering van de eerbiediging van de politieke criteria van Kopenhagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Statut de pays candidat ->

Date index: 2022-03-28
w