F. considérant que, pour les mineurs, les conditions à remplir pour pouvoir bénéficier du statut sont assez lourdes et que les victimes qui ont collaboré avec la justice mais dont l'affaire a été classée sans suite sont officiellement exclues du bénéfice du statut de victime;
F. overwegende dat de voorwaarden om voor het statuut in aanmerking te komen voor minderjarigen vrij zwaar zijn en dat slachtoffers die hebben meegewerkt met het gerecht, maar wier zaak geseponeerd werd, officieel uit het slachtofferstatuut vallen;