Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat général près la cour du travail
Procureur général près la Cour suprême
Substitut du procureur général près la cour d'appel
Substitut général près la cour du travail

Traduction de «Substitut général près la cour du travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substitut général près la cour du travail

substituut-generaal bij het arbeidshof


avocat général près la cour du travail

advocaat-generaal bij het arbeidshof


complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours du travail et de l'accouchement

maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens bevalling


substitut du procureur général près la cour d'appel

substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep


procureur général près la Cour suprême

procureur-generaal bij de Hoge Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- substitut général près la cour du travail : - de Bruxelles : 1 En application de l'article 43ter, § 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place vacante doit être pourvue par la nomination d'un candidat qui justifie par son diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou maître en droit en langue néerlandaise.

- substituut- generaal bij het arbeidshof : - te Brussel : 1 In toepassing van artikel 43ter, § 3, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken dient deze plaats te worden voorzien door een benoeming van een kandidaat die door zijn diploma bewijst de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in het Nederlands te hebben afgelegd.


- substitut général près la cour du travail : - de Bruxelles : 1 (à partir du 1 février 2017) En application de l'article 43ter § 3 alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place doit être pourvue par la nomination d'un candidat francophone, justifiant de la connaissance approfondie de la langue néerlandaise.

- substituut- generaal bij het arbeidshof: - te Brussel: 1 (vanaf 1 februari 2017) In toepassing van artikel 43ter § 3 tweede lid van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats te worden voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat, die het bewijs levert van de grondige kennis van de Nederlandse taal.


- M. Lecuivre P., premier substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail du Hainaut, est nommé substitut général près la cour du travail de Mons.

- is de heer Lecuivre P., eerste substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat Henegouwen, benoemd tot substituut-generaal bij het arbeidshof te Bergen.


5° du procureur général près la cour d'appel lorsque la désignation dans le mandat de procureur du Roi ou d'auditeur du travail emporte une nomination de substitut du procureur général près la cour d'appel ou de substitut général près la cour du travail; l'avis ne porte dans ce cas que sur la nomination comme substitut du procureur général près la cour d'appel ou de substitut général près la cour du travail;

5° de procureur-generaal bij het hof van beroep wanneer de aanwijzing in het mandaat van procureur des Konings of arbeidsauditeur een benoeming tot substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep of tot substituut-generaal bij het arbeidshof tot gevolg heeft; in dat geval heeft het advies enkel betrekking op de benoeming tot substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep of tot substituut-generaal bij het arbeidshof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- M. Van den Bossche M., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Hal-Vilvorde, est nommé substitut général près la cour du travail de Bruxelles.

- is de heer Van den Bossche M., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat Halle-Vilvoorde, benoemd tot substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel.


- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 février 2017, M. Funck H., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Bruxelles, est nommé substitut général près la cour du travail de Bruxelles.

- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 februari 2017, is de heer Funck H., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Brussel, benoemd tot substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel.


- M. Venturelli E., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Liège, est nommé substitut général près la cour du travail de Liège.

- is de heer Venturelli E., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Luik, benoemd tot substituut-generaal bij het arbeidshof te Luik.


Par arrêtés royaux du 17 octobre 2016 : - produisant ses effets le 15 septembre 2016 au soir, il est mis fin, à sa demande, à la désignation de Mme Meunier N., substitut général près la cour du travail de Bruxelles, en tant que directeur adjoint de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace.

Bij koninklijke besluiten van 17 oktober 2016 : - dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 2016 's avonds, is, op haar verzoek, een einde gesteld aan de aanwijzing van mevr. Meunier N., substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel, als adjunct-directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse.


Par arrêtés royaux du 9 août 2016 : - Mme Meunier, N., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Liège, est nommée substitut général près la cour du travail de Bruxelles.

Bij koninklijke besluiten van 9 augustus 2016: - is Mevr. Meunier, N., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Luik, benoemd tot substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel.


Par arrêté royal du 27 avril 2016, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Vanderlinden, Ch., substitut général près la cour du travail de Mons, est désigné aux fonctions d'avocat général près cette cour pour un terme de trois ans.

Bij koninklijk besluit van 27 april 2016, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Vanderlinden, Ch., substituut-generaal bij het arbeidshof te Bergen, aangewezen tot de functie van advocaat-generaal bij dit hof voor een termijn van drie jaar.




D'autres ont cherché : Substitut général près la cour du travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Substitut général près la cour du travail ->

Date index: 2021-03-30
w