Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture d'entreprise
Culture vivrière
Distance base du composant au substrat
Hauteur base du composant-substrat
Hauteur entre base du boîtier et substrat
Ministre communautaire de la Culture
Substrat
Substrat cru
Substrat de culture
Substrat non passé au four
Substrat non passé à l'étuve
Substrat vert
Substrate de tourbe
Substrate pour culture à la tourbe

Traduction de «Substrat de culture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


substrate de tourbe | substrate pour culture à la tourbe

turfcultuursubstraat


substrat cru | substrat non passé à l'étuve | substrat non passé au four | substrat vert

groen substraat


distance base du composant au substrat | hauteur base du composant-substrat | hauteur entre base du boîtier et substrat

bugging-hoogte


substrat | substrat

substraat | stof waarop een giststof inwerkt






Ministre communautaire de la Culture

Gemeenschapsminister van Cultuur




culture d'entreprise

ondernemingscultuur (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi il convient de ne pas autoriser la culture hydroponique, qui consiste à faire pousser les végétaux sur un substrat inerte et à les nourrir à l'aide de minéraux et d'éléments nutritifs solubles.

De substraatteelt, waarbij de wortels van de plant zich in een inert groeimedium met oplosbare mineralen en nutriënten bevinden, mag daarom niet worden toegestaan.


b) la procédure : sur substrat de culture ou par implantation;

b) de procedure : op cultuurbodem of ingeplant;


b) la procédure : sur substrat de culture ou par implantation;

b) de procedure : op cultuurbodem of ingeplant;


Art. 51. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 14 février 2006 relatif au commerce des engrais, amendements du sol et substrats de culture, les mots " l'arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture" , sont remplacés par " l'arrêté royal du 28 janvier 2013 relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture" .

Art. 51. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 februari 2006 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten worden de woorden " het koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten" vervangen door de woorden " het koninklijk besluit van 28 januari 2013 betreffende het in de handel brengen en het gebruiken van meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. § 1. Selon le chapitre dans lequel ils sont classés dans l'annexe I, la désignation suivante doit être mentionnée : " engrais" pour les produits du chapitre I, " engrais calcaire" pour les produits du chapitre II, Division II - A, " amendement organique du sol" pour les produits du chapitre III - A, " amendement physique du sol" pour les produits du chapitre III - B, " substrat de culture" pour les produits du chapitre IV et " engrais pour la préparation de solutions nutritives pour hydroculture et culture sur substrats" pour les produits du chapitre VI.

Art. 13. § 1. Naargelang het hoofdstuk waaronder zij gerangschikt zijn in bijlage I, dient de volgende aanduiding te worden vermeld : " meststof" voor de producten van hoofdstuk I, " kalkmeststof" voor de producten van hoofdstuk II, Afdeling II - A, " organisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - A, " fysisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - B, " teeltsubstraat" voor de producten van hoofdstuk IV en " meststof voor de aanmaak van voedingsoplossingen voor hydrocultuur en substraatteelt" voor de producten van hoofdstuk VI.


«milieu de culture», une matière utilisée comme substrat pour le développement racinaire, dans laquelle des plantes sont cultivées.

„groeimedium”: een materiaal dat wordt gebruikt als substraat voor wortelvorming, waarin planten kunnen groeien.


8° autres engrais spécifiques : les autres engrais, visés au Chapitre I, Section II de l'annexe qui est jointe comme annexe I " Tableau des engrais, des amendements du sol, des substrats de culture, des produits connexes et des boues d'épuration" à l'Arrêté Royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture;

8° specifieke andere meststoffen : de andere meststoffen, vermeld in Hoofdstuk I, Afdeling II van de bijlage die als bijlage I Tabel van de meststoffen, bodemverbeterende middelen, teeltsubstraten, aanverwante producten en zuiveringsslib, gevoegd is bij het koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten.


Article 1. Les analyses des échantillons des engrais des amendements du sol, des substrats de culture, des boues d'épuration et de tous les autres produits visés au règlement n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 relatif aux engrais et l'arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture, s'effectuent suivant les méthodes fixées par la Communauté européenne.

Artikel 1. De ontledingen van de monsters van meststoffen, bodemverbeterende middelen, teeltsubstraten, zuiveringslib en alle producten bedoeld in de verordening nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 inzake meststoffen en het koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten worden uitgevoerd volgens de methoden die door de Europese Gemeenschap zijn vastgesteld.


En effet, l'article 9, 4°, second alinéa de l'arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture prévoit que l'indication de la quantité des amendements de sols et substrats de culture organiques doit se faire en unité de masse.

Artikel 9, 4°, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in messtoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten bepaalt inderdaad dat de hoeveelheidaanduiding voor de organische, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten, moet gebeuren in massa-eenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Substrat de culture ->

Date index: 2021-07-20
w