(6 bis) Compte tenu du fait que seule une faible partie de la baisse du prix du sucre sera ristournée en faveur du consommateur européen (1,5 % pour les sucres transformés, représentant 70 % de la totalité des sucres produits; 5 % pour le sucre de bouche, représentant 30 % de la totalité des sucres produits), il convient que les niveaux du prix de référence ou d'intervention et du prix minimal de la betterave soient principalement établis en fonction de l'évolution des quantités de production, d'importation et de consommation qui garantissent l'équilibre du marché communautaire.
(6 bis) Aangezien de daling van de suikerprijs de Europese verbruiker maar voor een gering deel ten goede komt (1,5% voor industriële suiker, die 70% van alle geproduceerde suiker vertegenwoordigt, en 5% voor consumptiesuiker, die 30% van de totale suikerproductie vertegenwoordigt), moeten de referentie- of interventieprijs en de minimumprijs voor suikerbiet hoofdzakelijk in functie van de evolutie van de geproduceerde, ingevoerde en verbruikte hoeveelheden vastgesteld worden, die het evenwicht op de markt van de Gemeenschap verzekeren.