Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser des traitements orthoptiques
Superviser les traitements orthoptiques

Traduction de «Superviser les traitements orthoptiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superviser les traitements orthoptiques

orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren


réaliser des traitements orthoptiques

orthoptische behandelingen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(41) Il convient que les autorités nationales chargées de la supervision du traitement des données à caractère personnel contrôlent la licéité des traitements de données à caractère personnel réalisés par les États membres.

(41) De nationale instanties die bevoegd zijn voor het toezicht op de verwerking van persoonsgegevens dienen te controleren of de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten rechtmatig is.


Les administrateurs de banques de données et le responsable informatique visé à l'article 23, alinéa 3, sont plus spécialement chargés de la supervision, du traitement ou de l'échange automatisés des données fiscales et ils doivent notamment veiller à ce que les programmes de traitement ou d'échange automatisés soient exclusivement conçus et utilisés conformément à la présente loi et à ses arrêtés d'exécution.

De gegevensbankbeheerders en de informaticaverantwoordelijke bedoeld in artikel 23, derde lid, worden in het bijzonder belast met het toezicht op de geautomatiseerde verwerking of de geautomatiseerde uitwisseling van fiscale gegevens en moeten er inzonderheid op toezien dat de programma's voor de geautomatiseerde verwerking of de geautomatiseerde uitwisseling uitsluitend worden ontwikkeld en aangewend overeenkomstig deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Les administrateurs de banques de données et le responsable informatique visé à l'article 23, alinéa 3, sont plus spécialement chargés de la supervision, du traitement ou de l'échange automatisés des données fiscales et ils doivent notamment veiller à ce que les programmes de traitement ou d'échange automatisés soient exclusivement conçus et utilisés conformément à la présente loi et à ses arrêtés d'exécution.

De gegevensbankbeheerders en de informaticaverantwoordelijke bedoeld in artikel 23, derde lid, worden in het bijzonder belast met het toezicht op de geautomatiseerde verwerking of de geautomatiseerde uitwisseling van fiscale gegevens en moeten er inzonderheid op toezien dat de programma's voor de geautomatiseerde verwerking of de geautomatiseerde uitwisseling uitsluitend worden ontwikkeld en aangewend overeenkomstig deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Chez les patients peu disciplinés, le recours à la supervision du traitement est souvent nécessaire.

Bij patiënten met weinig discipline is therapiesupervisie dikwijls nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'établissement du Collège est urgent au regard, notamment, de l'entrée en vigueur de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises à la date du 31 décembre 2016 et de la suppression du système de supervision établi par la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des réviseurs d'entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseurs d'entreprises à la même date, qu'il convient à cette fin de désigner le plus rapidement possible les membres du comité du Collège, visés à l'article 35, alinéa premier, 3° et 4° de la loi du 7 ...[+++]

Overwegende dat het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren dringend dient te worden opgericht, meer bepaald gezien de inwerkingtreding van de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren op 31 december 2016 en de opheffing op dezelfde datum van de toezichtsregeling die was ingevoerd bij wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en tot organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, dat het noodzakelijk is de leden van het comité van het College als bedoeld in artikel 35, eerste lid, 3° en 4° van de bovenve ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 25 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal relatif au traitement du président du Comité du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et aux jetons de présence du membre, autre que le président, du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises visé à l'article 35, alinéa premier, point 3° ou 4° de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 25 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende de bezoldiging van de voorzitter van het Comité van het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren en betreffende het presentiegeld van het lid, dat niet de voorzitter is, van het Comité van het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren als bedoeld in artikel 35, eerste lid, 3° of 4° van de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren


Considérant que le présent arrêté vise à fixer le montant du traitement du président du Comité du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et le montant des jetons de présence du membre du Comité, autre que le président, visé à l'article 35, premier alinéa, 3° ou 4° de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises;

Overwegende dat in dit besluit het bedrag wordt vastgelegd van de bezoldiging van de voorzitter van het Comité van het College van Toezicht op de Bedrijfsrevisoren, alsook het bedrag van het presentiegeld van het lid, dat niet de voorzitter is, van het Comité als bedoeld in artikel 35, eerste lid, 3° of 4° van de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren;


"Afin d'assurer la transition entre la Chambre de renvoi et de mise en état et le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et d'assurer ses obligations de transferts prévus à l'article 150 de la loi du 00 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises, la Chambre de renvoi et de mise en état peut, en dérogation au § 3 et à l'article 458 du Code pénal, communiquer, au Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et, tant que le Collège précité n'est pas établi, à la FSMA, des informations confidentielles relatives à des dossiers qui sont en cours de ...[+++]

"Om de overgang te garanderen tussen de Kamer van verwijzing en instaatstelling en het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren, en om de overdrachtsverplichtingen waarvan sprake in artikel 150 van de wet van 00 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren te kunnen naleven, kan de Kamer van verwijzing en instaatstelling, in afwijking van § 3 en artikel 458 van het Strafwetboek, vertrouwelijke informatie over de dossiers in behandeling die zij ontvangt in het kader van de opdrachten die haar door of krachtens deze wet zijn toevertrouwd, verstrekken aan het College van toezicht op de ...[+++]


Dans ce cadre, il importe d’indiquer que, selon la notice scientifique, un traitement par le méthylphénidate doit cadrer dans une approche psychosociale globale et doit se faire sous la supervision d’un spécialiste.

Belangrijk is hier te vermelden dat volgens de wetenschappelijke bijsluiter een behandeling met methylfenidaat moet kaderen in een globale psychosociale aanpak en moet gebeuren onder toezicht van een specialist.


Il est souhaitable que le traitement des infractions de roulage, après constat policier, soit assuré par un organisme unique sous la supervision du parquet, tant pour le contrôle du paiement que pour le recouvrement de l'amende.

Daarbij is het wenselijk dat de afhandeling van de verkeersovertreding, na de vaststelling door de politie, zich in één en dezelfde hand bevindt onder toezicht van het parket, zowel voor de controle van de betaling als voor de invordering van de boete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Superviser les traitements orthoptiques ->

Date index: 2022-08-17
w