Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des supports d’informations touristiques
Créer des supports d’informations touristiques
Stress
Support
Support d'information
Support d'informations
Support de données
Support informatique
Support informatisé
Support-écran
Support-écran coulissant
Support-écran pivotant
Support-écran tournant
Support-écran téléscopique
Supporter le stress
Syndrome de stress post-traumatique
Trouble de stress post-traumatique
élaborer des supports d’informations touristiques

Vertaling van "Supporter le stress " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
supporter le stress

omgaan met stress | stressbestendig zijn


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


support | support de données | support d'information | support d'informations | support informatique | support informatisé

gegevensdrager | informatiedrager


support-écran | support-écran coulissant | support-écran pivotant | support-écran téléscopique | support-écran tournant

beeldschermplateau | terminalarm | terminalplateau


concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques

informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen


gérer l’élaboration et la communication des supports de promotion touristique | superviser la production et la distribution des supports de promotion touristique | gérer la production et la distribution des supports de promotion des destinations | gérer la production et la distribution des supports de promotion touristique

productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen


syndrome de stress post-traumatique | trouble de stress post-traumatique

posttraumatische stress-stoornis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Pouvoir sélectionner les formes et mesures standardisées correctes des matériaux d'isolation ou couper les pièces d'isolation à mesure avec un minimum de perte - Pouvoir déterminer le sens correct de montage de la gaine de protection (sans risque d'infiltration d'eau) sur la base d'isométries et de dessins techniques d'isolation - Pouvoir déterminer le bon endroit de fixation des coiffes - Pouvoir tracer le découpage sur la coiffe et le contrôler avant de le pratiquer - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des rosaces, en prendre les mesures et découper la tôle - Pouvoir effectuer un contrôle de qualité interne des pièces façonnées e ...[+++]

- Kennis van de bevestiging van de stukken en het dichten van voegen bij thermische isolatie - Kennis van de functie en het belang van een dampscherm bij koude isolatie - Kennis van de specificaties en instructies van de fabrikant bij het aanbrengen van losse vulmiddelen - Kennis van montagetechnieken voor de mantelbescherming - Kennis van de voorwaarden voor een correcte naadaansluiting (verspringend, positie t.o.v. de horizontale as, rekening houden met de regeninslag,...) - Kennis van het bevestigingsmaterieel voor mantelbescherming - Kennis van de specifieke normen die van toepassing zijn bij het aanbrengen van mantelbescherming die daarna opgevuld wordt met PU-schuim - Kennis van plaatsingsvoorschriften voor kappen - Kennis van het sta ...[+++]


L'argument selon lequel le personnel des centres ne supporte pas la même charge de travail et le même stress que le personnel de l'enseignement n'est, selon nous, pas pertinent.

Naar onze mening kan men niet stellen dat het personeel van de centra minder werklast en stress heeft dan het personeel van de onderwijsinstellingen.


L'argument selon lequel le personnel des centres ne supporte pas la même charge de travail et le même stress que le personnel de l'enseignement n'est, selon nous, pas pertinent.

Naar onze mening kan men niet stellen dat het personeel van de centra minder werklast en stress heeft dan het personeel van de onderwijsinstellingen.


Il est dès lors normal, en raison du stress qu'elle a à supporter, que la grande majorité de la population soit heureuse de pourvoir quitter la vie active à 55 ans.

Het hoeft daarom geen betoog dat de overgrote meerderheid van de bevolking, vanwege de stress, blij is om op 55 jaar de actieve loopbaan te verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des conclusions, tant pour les inspections que pour l’instruction générale des dossiers par l’ASN et son support technique l’IRSN, l’AFCN a pu observer le sérieux et les moyens mis par ses collègues français dans l’évaluation des stress tests.

Met betrekking tot de conclusies, en dit zowel voor de inspecties als het algemeen onderzoek van de dossiers door de ASN en haar technische ondersteuning IRSN, heeft het FANC kunnen vaststellen met welke ernst en middelen zijn Franse collega’s bij de evaluatie van de stresstests te werk zijn gegaan.


soutien continu aux instances réglementaires et aux organismes de support technique et renforcement du cadre réglementaire, notamment en ce qui concerne les activités d'octroi de licences, dont la révision et le suivi d'évaluations effectives et globales du risque et de la sûreté («stress tests»);

- permanente steun voor regelgevende lichamen, voor organisaties voor technische ondersteuning en voor de versterking van het regelgevingskader, met name met betrekking tot vergunningsactiviteiten en met inbegrip van de evaluatie en follow-up van effectieve en alomvattende risico- en veiligheidsbeoordelingen („stresstests”) ;


En dépit de l'importance actuellement accordée à la conservation des habitats et la protection des espèces, il pourrait être envisagé de mettre davantage l'accent sur la création d'écosystèmes résilients, à même de supporter le stress environnemental et de rendre de précieux services écosystémiques.

Ondanks de huidige nadruk op instandhouding van de habitats en bescherming van de soorten is het wellicht het overwegen waard om zich meer te richten op de totstandbrenging van veerkrachtige ecosystemen die stressbestendig zijn en waardevolle ecosysteemdiensten leveren.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen, afkomstig van meercellige organismen; ...[+++]


L'école a pour mission d'aider enfants et jeunes à apprendre à gérer le stress, à surmonter le découragement, à supporter les frustrations, à résoudre les conflits, à fixer et à accepter des limites, à exprimer leurs sentiments, à nouer des contacts, à évaluer leurs points forts et leurs points faibles.

De school heeft als opdracht de kinderen en de jongeren te leren helpen met stress om te gaan, ontmoediging te overwinnen, frustraties te dulden, conflicten op te lossen, grenzen te zetten en aan te nemen, hun gevoelens uit te drukken, contacten aan te knopen, hun sterke en zwakke punten te evalueren.


Il n'existe à mes yeux aucun argument objectif démontrant que le personnel des centres PMS supporte la même charge de travail et le même stress que l'enseignant dans sa classe et devrait donc bénéficier d'un même régime de pension.

In mijn ogen is er geen enkel objectief argument waarmee kan worden aangetoond dat het personeel van de PMS-centra onder dezelfde arbeidsbelasting en stress lijdt als leraars die voor een klas staan, en dus eenzelfde pensioenregeling zou moeten genieten.


w