Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suppression du paiement en espèces des rémunérations

Traduction de «Suppression du paiement en espèces des rémunérations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suppression du paiement en espèces des rémunérations

girale betaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le but de réduire la circulation des pièces de 1 et 2 cents, mon collègue, le ministre de l'Economie et des Consommateurs et moi-même avons soumis à la Chambre des représentants une série de modifications des règles qui entourent actuellement cette faculté d'arrondis et plus particulièrement proposer la suppression de la limitation aux seuls paiements en espèces.

Met de bedoeling de omloop van de muntstukken van 1 en 2 eurocent te verminderen, hebben mijn collega, de minister van Economie en Consumenten en ikzelf bij de kamer van volksvertegenwoordigers een reeks wijzigingen ingediend met betrekking tot de huidige afrondingsregels, meer bepaald voorstellen om die regeling niet langer te beperken tot de betalingen in baar geld.


Les salaires bruts couvrent les rémunérations en espèces payées directement et régulièrement par l'employeur au moment du paiement de chaque salaire, avant déduction des impôts et des cotisations de sécurité sociale payables par les salariés et retenues par l'employeur.

Brutolonen omvatten betalingen in geld die de werkgever rechtstreeks en regelmatig bij elke loonuitbetaling verricht, vóór belastingen en sociale premies ten laste van werknemers en ingehouden door de werkgever.


Le fait d'exercer une activité professionnelle ne devant plus impliquer selon l'auteur une réduction ou une suppression du paiement de la pension, l'article 4 de la présente proposition supprime l'obligation de déclaration qui n'avait pour but que le contrôle du respect des plafonds de rémunération.

Aangezien volgens de indiener het verrichten van beroepsarbeid niet langer een vermindering of opschorting van de betaling van het pensioen inhoudt, wordt in artikel 4 de verplichting om deze activiteit aan te geven, geschrapt. Die verplichting werd enkel ingevoerd om de eerbiediging van de inkomensgrenzen te kunnen controleren.


Le fait d'exercer une activité professionnelle ne devant plus impliquer selon l'auteur une réduction ou une suppression du paiement de la pension, l'article 4 de la présente proposition supprime l'obligation de déclaration qui n'avait pour but que le contrôle du respect des plafonds de rémunération.

Aangezien volgens de indiener het verrichten van beroepsarbeid niet langer een vermindering of opschorting van de betaling van het pensioen inhoudt, wordt in artikel 4 de verplichting om deze activiteit aan te geven, geschrapt. Die verplichting werd enkel ingevoerd om de eerbiediging van de inkomensgrenzen te kunnen controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour, au paragraphe 7 de son arrêt du 9 décembre dernier, s’exprime ainsi : « Aux termes de l’article 2 de la recommandation n° R (95) 14 du Comité des ministres aux États membres du Conseil de l’Europe sur la protection de la santé des donneurs et des receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine, adoptée le 12 octobre 1995, ‘le don de sang, de plasma ou de composants cellulaires [.] est considéré comme volontaire et non rémunéré lorsqu’il est fait par une personne de son plein gré et qu’il ne donne lieu à aucun ...[+++]

Het Hof stelt het in paragraaf 7 van haar uitspraak van 9 december jongstleden als volgt: `Ingevolge artikel 2 van aanbeveling nr. R (95) 14 van het Comité van ministers aan de lidstaten van de Raad van Europa inzake de bescherming van de gezondheid van donoren en ontvangers in het kader van bloedtransfusies, vastgesteld op 12 oktober 1995, wordt " de donatie van bloed, plasma en celbestanddelen [.] geacht vrijwillig en onbetaald te zijn geschied wanneer een persoon deze geheel uit eigen wil verricht en daarvoor geen enkele vorm van bet ...[+++]


- le "coût salarial": le traitement des travailleurs (D.1), représente l'ensemble des rémunérations en espèces ou en nature que versent les employeurs à leurs salariés en paiement du travail accompli par ces derniers au cours de la période de référence des comptes, comme mentionnée dans l'annexe A, chapitre 4, point 4.02 du Règlement 549/2013 du 21 mai 2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au système européen des comptes ...[+++]

- de "loonkosten": de beloning van werknemers (D.1) omvat de totale vergoeding, in geld of in natura, die door een werkgever aan werknemers verschuldigd is voor de arbeid die deze tijdens een verslagperiode hebben verricht, zoals vermeld in de bijlage A, hoofdstuk 4, punt 4.02 van Verordening 549/2013 van 21 mei 2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie;


2° les informations relatives à la devise servant au paiement de la rémunération, aux avantages en espèces et en nature liés à l'expatriation, aux conditions de rapatriement du travailleur détaché;

2° de informatie met betrekking tot de vreemde valuta die dienst doet als betaling van het loon, de voordelen in geld of in natura verbonden aan de tewerkstelling in het buitenland, de voorwaarden van de repatriëring van de gedetacheerde werknemer;


Une définition de la rémunération doit être introduite afin de garantir l'application efficace et cohérente des exigences relatives aux conflits d'intérêts et à la conduite des affaires dans le domaine des rémunérations; cette définition doit inclure toute forme d'avantages financiers ou non financiers ou de paiements fournis directement ou indirectement par des entreprises à des personnes pertinentes dans le cadre de la fourniture de services d'investissement ou auxiliaires à des clients, tels qu' ...[+++]

Met het oog op een efficiënte en consistente toepassing van de voorschriften betreffende belangenconflicten en bedrijfsvoering die van toepassing zijn op het gebied van beloning moet een definitie van beloning worden gegeven die alle vormen van financiële of niet-financiële voordelen of betalingen omvat die personen betrokken bij het verlenen van beleggingsdiensten of nevendiensten aan cliënten rechtstreeks of onrechtstreeks van ondernemingen ontvangen, zoals contant geld, aandelen, opties, kwijtschelding van leningen aan relevante personen bij ontslag, pensioenbijdragen, beloning door derden zoals via modellen voor carried interest, loo ...[+++]


­ Les prestations de l'assurance autonomie consistent en l'attribution de chèques-services permettant de rémunérer des soins spéciaux effectués par les établissements d'aide et de soins, les services d'aide à domicile et les fournisseurs de matériel et d'équipement agréés ou en un paiement d'une somme en espèces permettant de rémunérer des prestations effectuées par l'aidant auxiliaire.

­ De verstrekkingen van de zelfredzaamheidsverzekering bestaan uit de toekenning van dienstencheques die het mogelijk maken te betalen voor door de hulp- en dienstverlenende diensten geleverde speciale verzorging, de diensten voor thuiszorg en de leveranciers van goedgekeurde uitrustingen en voorzieningen of uit een bedrag in contanten dat de mogelijkheid biedt de door de thuishelpende geleverde prestaties te betalen.


La Cour, au paragraphe 7 de son arrêt du 9 décembre dernier, s'exprime ainsi : « Aux termes de l'article 2 de la recommandation n R (95) 14 du Comité des ministres aux États membres du Conseil de l'Europe sur la protection de la santé des donneurs et des receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine, adoptée le 12 octobre 1995, `le don de sang, de plasma ou de composants cellulaires est considéré comme volontaire et non rémunéré lorsqu'il est fait par une personne de son plein gré et qu'il ne donne lieu à aucun ...[+++]

Het Hof stelt het in paragraaf 7 van haar uitspraak van 9 december jongstleden als volgt: `Ingevolge artikel 2 van aanbeveling nr. R (95) 14 van het Comité van ministers aan de lidstaten van de Raad van Europa inzake de bescherming van de gezondheid van donoren en ontvangers in het kader van bloedtransfusies, vastgesteld op 12 oktober 1995, wordt " de donatie van bloed, plasma en celbestanddelen [.] geacht vrijwillig en onbetaald te zijn geschied wanneer een persoon deze geheel uit eigen wil verricht en daarvoor geen enkele vorm van bet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Suppression du paiement en espèces des rémunérations ->

Date index: 2024-08-25
w