Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sursis à enquêter ou à poursuivre

Traduction de «Sursis à enquêter ou à poursuivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sursis à enquêter ou à poursuivre

opschorting van onderzoek of vervolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre l'interdiction de poursuivre les voies d'exécution, la loi du 31 janvier 2009 prévoit qu'aucune saisie autre que conservatoire ne peut être pratiquée du chef des créanciers sursitaires au cours du sursis (article 31 de la LCE).

Naast het verbod om de middelen van tenuitvoerlegging voort te zetten, bepaalt de wet van 31 januari 2009 dat geen enkel ander beslag dan een bewarend beslag kan worden gelegd door de schuldeisers in de opschorting tijdens de opschorting (artikel 31 van de WCO).


22. estime qu'il est essentiel, pour instaurer une paix et une stabilité durables au Mali, de lutter contre l'impunité, en offrant des recours aux victimes et en poursuivant tous les auteurs de graves violations des droits de l'homme, quelle que soit leur affiliation ou leur statut, y compris pour les violences fondées sur le genre dans les conflits, qui constituent des affronts à la dignité des femmes; se félicite dès lors de la décision du gouvernement malien de saisir la CPI et de la décision de la CPI d'ouvrir une enquête formell ...[+++]

22. wijst op de noodzaak om straffeloosheid te bestrijden, slachtoffers schadeloos te stellen en alle plegers van ernstige mensenrechtenschendingen te vervolgen, ongeacht hun connecties en status, ook in verband met gendergerelateerd geweld tijdens conflicten hetgeen de waardigheid van vrouwen ondermijnt, en is van mening dat dit belangrijk is om blijvende vrede en stabiliteit in Mali te waarborgen; is daarom verheugd over het feit dat de Malinese regering de situatie heeft doorverwezen naar het Internationaal Strafhof en dat de aanklager van het Internationaal Strafhof een formeel onderzoek heeft ingesteld, alsook over de door de Malin ...[+++]


6. invite à la fois le gouvernement de l'Iraq et les gouvernements régionaux à condamner les attentats et à demander une enquête internationale indépendante, approfondie et rapide sur les récents attentats terroristes dans la région; demande au gouvernement iraquien de coopérer pleinement à cette enquête afin de poursuivre les responsables en justice;

6. verzoekt zowel de regering van Irak en de regionale overheden om de aanvallen te veroordelen een volledig, snel, onafhankelijk en internationaal onderzoek in te stellen naar de recente terreuraanslagen in de regio, en vraagt de Iraakse regering dringend om ten volle aan dat onderzoek mee te werken, om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;


6. invite à la fois le gouvernement de l'Iraq et les gouvernements régionaux à condamner les attentats et à faciliter une enquête internationale indépendante, approfondie et rapide sur les récents attentats terroristes dans la région; demande au gouvernement iraquien de coopérer pleinement à cette enquête afin de poursuivre les responsables en justice;

6. verzoekt zowel de regering van Irak en de regionale overheden om de aanvallen te veroordelen en een volledig, snel, onafhankelijk en internationaal onderzoek te vergemakkelijken naar de recente terreuraanslagen in de regio, en vraagt de Iraakse regering dringend om ten volle aan dat onderzoek mee te werken, om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2017, le CEPOL va poursuivre sur sa lancée en organisant une nouvelle fois les activités susmentionnées tout en approfondissant encore le sujet et en y ajoutant une formation sur les enquêtes financières dans le cadre de la lutte contre le trafic de migrants.

In 2017 zal CEPOL deze koers voortzetten door de voormelde activiteiten opnieuw te organiseren en verder uit te diepen. Daarenboven zal er een opleiding worden opgestart aangaande financiële onderzoeken in het kader van de strijd tegen de mensensmokkel.


Objectifs globaux : 1) mener une politique intégrée de lutte contre la violence basée sur le genre et collecter des données quantitatives et qualitatives sur toutes les formes de violence
 ; 2) prévenir la violence ; 3) protéger et soutenir les victimes ; 4) enquêter, poursuivre et adopter des mesures de protection ; 5) intégrer la dimension de genre dans la politique d’asile et de migration ; 6) lutter contre la violence sur le plan international.

Globale doelstellingen : 1) een geïntegreerd beleid voor de strijd tegen gendergerelateerd geweld voeren en kwantitatieve en kwalitatieve gegevens verzamelen over alle vormen van geweld ; 2) geweld voorkomen ; 3) de slachtoffers beschermen en ondersteunen ; 4) beschermingsmaatregelen onderzoeken, voortzetten en aannemen ; 5) rekening houden met de genderdimensie in het asiel- en migratiebeleid ; 6) strijden tegen geweld op internationaal vlak.


Toutefois, il est arrivé quelques fois qu'au cours d'une enquête, une entreprise étrangère fasse obstacle au contrôle en empêchant un inspecteur social de pouvoir effectuer ou poursuivre son enquête.

Het is echter in de loop van een onderzoek al enkele keren gebeurd dat een buitenlandse onderneming het toezicht verhindert door een sociaal inspecteur te beletten om zijn onderzoek te kunnen uitvoeren of voortzetten.


Ces derniers peuvent à leur tour poursuivre l’enquête, en collaboration ou non avec les services de renseignement.

Zij kunnen op hun beurt verder onderzoek voeren, al dan niet in samenwerking met de inlichtingendiensten.


En vue de garantir la réussite des enquêtes et des poursuites des infractions visées dans la présente directive, il convient de doter les personnes chargées d'enquêter et de poursuivre ce type d'infractions de moyens d'enquête performants, notamment le déclenchement de systèmes d'alerte rapide.

Met het oog op het slagen van het onderzoek en de vervolging van de in deze richtlijn bedoelde misdrijven moeten doeltreffende onderzoekmiddelen, waaronder de activering van systemen voor vroegtijdige waarschuwing, ter beschikking worden gesteld van de personen die belast zijn met het onderzoek en de vervolging van die misdrijven.


En vue de garantir la réussite des enquêtes et des poursuites des infractions visées dans la présente directive, il convient de doter les personnes chargées d'enquêter et de poursuivre ce type d'infractions de moyens d'enquête performants.

Met het oog op het slagen van het onderzoek en de vervolging van de in deze richtlijn bedoelde misdrijven moeten doeltreffende onderzoekmiddelen ter beschikking worden gesteld van de personen die belast zijn met het onderzoek en de vervolging van die misdrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sursis à enquêter ou à poursuivre ->

Date index: 2021-08-08
w