Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surveiller la validité des certificats des navires

Traduction de «Surveiller la validité des certificats des navires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surveiller la validité des certificats des navires

geldigheid van scheepscertificaten controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Si, à la date d'expiration du certificat, le navire ne se trouve pas dans un port dans lequel il doit subir une visite, l'Administration peut proroger la validité de ce certificat.

5. Indien een schip op het tijdstip waarop het certificaat verstrijkt zich niet in de haven bevindt waarin het dient te worden geschouwd, kan de Administratie de geldigheid van het certificaat verlengen.


VISA DE PROROGATION DE LA VALIDITE DU CERTIFICAT JUSQU'A CE QUE LE NAVIRE ARRIVE DANS LE PORT DE VISITE OU POUR UNE PERIODE DE GRACE, EN CAS D'APPLICATION DE LA REGLE E-5.5 OU E-5.6

AANTEKENING TOT VERLENGING VAN DE GELDIGHEID VAN HET CERTIFICAAT TOTDAT DE HAVEN VAN SCHOUWING IS BEREIKT OF GEDURENDE EEN TERMIJN VAN UITSTEL INDIEN VOORSCHRIFT E-5.5 OF E-5.6 VAN TOEPASSING IS


7 L'Etat d'immatriculation du navire fixe les conditions de délivrance et de validité du certificat, sous réserve des dispositions du présent article et compte tenu des directives que l'Organisation aura pu adopter au sujet de la responsabilité financière des propriétaires inscrits.

7 De Staat van registratie van het schip stelt de voorwaarden vast voor de aflevering en de geldigheid van het certificaat, onder voorbehoud van de bepalingen van dit artikel en rekening houdend met de richtsnoeren die de Organisatie zou kunnen aannemen met betrekking tot de financiële verantwoordelijkheid van de geregistreerde eigenaars.


Sauf dans les cas prévus au paragraphe 2, une inspection de ce type se limite à vérifier qu'il y a à bord un certificat international en cours de validité attestant que le navire possède un Inventaire des matières potentiellement dangereuses ou bien un certificat international en cours de validité attestant que le navire est prêt pour le recyclage, auquel cas ces certificats doivent ê ...[+++]

Behalve in de gevallen bepaald in paragraaf 2 beperkt een dergelijke inspectie zich ertoe na te gaan of er zich aan boord een geldig internationaal certificaat bevindt dat verklaart dat het schip een Inventaris van potentieel gevaarlijke stoffen bezit, ofwel een geldig internationaal certificaat dat verklaart dat het schip klaar is om te worden gerecycleerd, in welk geval die certificaten moeten worden aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf dans les cas prévus au paragraphe 2, une inspection de ce type se limite à vérifier qu'il y a à bord un certificat international en cours de validité attestant que le navire possède un Inventaire des matières potentiellement dangereuses ou bien un certificat international en cours de validité attestant que le navire est prêt pour le recyclage, auquel cas ces certificats doivent ê ...[+++]

Behalve in de gevallen bepaald in paragraaf 2 beperkt een dergelijke inspectie zich ertoe na te gaan of er zich aan boord een geldig internationaal certificaat bevindt dat verklaart dat het schip een Inventaris van potentieel gevaarlijke stoffen bezit, ofwel een geldig internationaal certificaat dat verklaart dat het schip klaar is om te worden gerecycleerd, in welk geval die certificaten moeten worden aanvaard.


(c) Lorsqu'un certificat autre qu'un Certificat de sécurité pour navire à passagers est délivré pour une durée inférieure à cinq ans, l'Administration peut proroger la validité dudit certificat au-delà de la date d'expiration jusqu'à concurrence de la période maximale prévue au paragraphe (a), à condition que les visites spécifiées aux règles 8, 9 et 10, qui doivent avoir lieu lorsque le certificat est délivré pour cinq ans, soient ...[+++]

(c) Indien een ander certificaat dan een Veiligheidscertificaat voor Passagiersschepen wordt afgegeven voor een tijdsduur van minder dan vijf jaar, mag de administratie de geldigheidsduur van het certificaat verlengen tot de maximale, in paragraaf (a) bepaalde tijdsduur, op voorwaarde dat de onderzoeken die gelden voor de afgifte van een certificaat voor een tijdsduur van 5 jaar, bedoeld in voorschriften 8, 9 en 10, naar behoren werden uitgevoerd.


(4) Si, après la visite de renouvellement prévue au paragraphe (1) b) de l'article 14, il ne peut être délivré de nouveau certificat au navire avant la date d'expiration du certificat existant, l'agent ou l'organisme qui effectue la visite peut proroger la validité dudit certificat pour une période qui ne doit pas excéder cinq mois.

(4) Indien, na het vernieuwingsonderzoek bedoeld in paragraaf (1)(b) van artikel 14, geen nieuw certificaat kan worden afgegeven ten behoeve van het schip vóór de vervaldatum van het bestaande certificaat, mag de persoon of organisatie die het onderzoek uitvoert, de geldigheid van het bestaande certificaat verlengen voor een tijdsduur van maximum 5 maanden.


(4) Si, après la visite de renouvellement prévue au paragraphe (1) b) de l'article 14, il ne peut être délivré de nouveau certificat au navire avant la date d'expiration du certificat existant, l'agent ou l'organisme qui effectue la visite peut proroger la validité dudit certificat pour une période qui ne doit pas excéder cinq mois.

(4) Indien, na het vernieuwingsonderzoek bedoeld in paragraaf (1)(b) van artikel 14, geen nieuw certificaat kan worden afgegeven ten behoeve van het schip vóór de vervaldatum van het bestaande certificaat, mag de persoon of organisatie die het onderzoek uitvoert, de geldigheid van het bestaande certificaat verlengen voor een tijdsduur van maximum 5 maanden.


7. L'État d'immatriculation du navire détermine les conditions de délivrance et de validité du certificat, sous réserve des dispositions du présent article.

7. De Staat waar het schip is geregistreerd bepaalt, onverminderd het bepaalde in dit artikel, de voorwaarden voor afgifte en geldigheid van het certificaat.


7. L'État d'immatriculation du navire détermine les conditions de délivrance et de validité du certificat, sous réserve des dispositions du présent article.

7. De staat waar het schip is geregistreerd bepaalt, onverminderd het bepaalde in dit artikel, de voorwaarden voor afgifte en geldigheid van het certificaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Surveiller la validité des certificats des navires ->

Date index: 2023-02-24
w